Джон Бертронг
Религия Китая уникальна. Частично это объясняется тем, что, единственная из великих религий человечества, она начала свое развитие в изоляции, не испытывая влияния со стороны. Две основные веры Китая, конфуцианство и даосизм, успели оформиться в самостоятельные учения до того, как страна перестала быть закрытой для остального мира. По этой причине религия Китая часто кажется непохожей ни на какую другую. Конфуцианство и даосизм не имеют ничего общего с монотеистическими религиями, сконцентрированными вокруг Единого Бога, такими как иудаизм, христианство или ислам. Особенно это касается конфуцианства, которое вообще мало внимания уделяет природе и деятельности Бога. Поэтому его часто даже не считают религией. Однако совершенно ясно, что конфуцианство является религией, и что на протяжении исторически длительного периода эта вера была господствующей в Китае.
Древнейшие формы китайской религии до нас не дошли. Нам неизвестно почти ничего определенного о верованиях в эпоху великой династии Шан-Инь (1766-1122 гг. до н.э.). Но, хотя мы не знаем деталей, это не ослабляет уверенности в том, что в иньский период религия играла исключительно важную роль. Иньский народ жил в мире духов и сверхъестественных сил, непосредственно влиявших на людские судьбы, их успехи или неудачи и требовавших жертвоприношений и почитания.
Иньцы старались угодить желаниям духов с помощью сложной системы гадания. До нас дошли письменные свидетельства иньских гадателей, знаменитые "кости оракулов". По просьбе царя, гадатель задавал духу вопрос и записывал его вместе с ответом на черепашьем панцире или бычьей лопатке. Похоже, что иньцы готовы были консультироваться с духами по любому поводу.
Несмотря на то, что плотная завеса тайны скрывает от нас сущность иньской религии, в ней заключены корни последующих китайских верований. От нее берет начало непоколебимая убежденность в сбалансированности природы, оформленная позднее в знаменитую концепцию Инь и Янь: силы тьмы и света, мягкого и твердого, женского и мужского. Еще одна важная идея, забота о благосостоянии людей, пронизывает насквозь всю историю религии Китая: из нее родилась концепция тянь-минь, или Воля Неба.
Таким образом, даже если большая часть религии эпохи Шан-Инь для нас утеряна, нам все же известно, что иньцы были определенно китайцами и что их вера послужила базой для развития религии Китая, так же, как их политическая, социальная и материальная культура дала семена для расцвета последующей цивилизации.
Возраст "кости оракула" - 3000 лет. На ней записаны вопросы царя к духам и ответы, полученные царским гадателем.
До появления конфуцианства некоторые элементы религии иньской и чжоуской эпох успели принять более определенную форму. Тут нет ничего удивительного, так как всем великим цивилизациям приходится делать выбор в вопросах религии, и это придает им историческую индивидуальность.
Если и есть единственная идея, одна черта, связывающая всю историю развития религии Китая, то это "сознание заботы". Даже в окраинных западном и восточном царствах Чжоу можно найти следы твердой веры в то, что само Небо заботится о благосостоянии людей. Считается, что Небо слышит и видит, так же как слышат и видят люди, и поэтому принимает активное участие в их судьбе.
Вера в то, что основой Вселенной является забота, отличает китайскую религию от иудаизма, христианства и ислама, где основой религиозного сознания служит страх и благоговение перед Верховной Силой. Именно поэтому в Китае всегда сильна была связь религии с этической философией. Чувство заботы и участия определяет китайское понимание отношений человека с небесными сферами и с другими людьми.
Чем являются конфуцианство и даосизм для самих китайцев? Философиями или религиями? Есть ли у них какие-либо мистические ритуалы, помогающие верующим достичь высших религиозных идеалов?
У китайцев есть одно различие, которое поможет ответить на эти вопросы - различие между терминами цзя (школа мысли, философия) и цзяо (учение, религия). Первый относится к великим мыслителям и их учениям, а также к "великим традициям". Второй имеет отношение к единственному способу усвоения великих традиций, доступному людям от сохи, т.е. религиозному. Различие между интеллектуальной и культовой стороной религиозной жизни проведено во всех китайских верованиях, конфуцианстве, даосизме и в буддизме, после того, как он появился в Китае во втором веке н.э.
У китайцев никогда не возникало необходимости противопоставлять цзя и цзяо. Они представляют две стороны одного явления. Они различаются, но одновременно связаны между собой. В традиционном Китае каждая великая религия практиковалась на двух уровнях одновременно: великие философы конфуцианства, даосизма и буддизма не мешали жить мастерам религиозных искусств медитации, литургии и ритуалов.
Латинизированный термин конфуцианство является западным изобретением миссионеров-иезуитов семнадцатого века. Интересно, что у ранних миссионеров не было сомнений в религиозной природе конфуцианства, даже если они не были согласны с его традициями и ритуалами. далее
Великая религия даосизма во многих отношениях противостоит конфуцианству. Конфуцианство стремится усовершенствовать мужчин и женщин, пока они живы, и считает священными гражданские интересы. Даосизм предпочитает отвернуться от общества и обратиться к природе в поисках спонтанного и "трансэтического". Дао, метафизический абсолют, представляется философской трансформацией персонального Бога. Цель учения в единении с Богом путем пассивного восприятия и мистического размышления. Таково учение великих мыслителей даосизма, Лао-Цзы и Чжуан-Цзы. Об их жизни известно мало, если они вообще существовали. Хотя, возможно, такая легенда устраивала людей, выбравших жизнь в уединении и проповедовавших молчание. далее