Древний язык шумерский. Откуда пришли шумеры
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

ШУМЕ́РСКИЙ ЯЗЫ́К. Древний язык шумерский


Шумеры-это древние тюрки.Разберемся в этом сами.

В последнее время азербайджанские историки начали утверждать,что шумеры были тюркоязычным народом или точнее тюрки являются шумероязычным народом и таким образом мы азербайджанцы являемся потомками шумер.Армяне высмеивают эти утверждения и говорят,что таким образом азербайджанцы хотят удревнить свою историю и это уже доходит до абсурда.Давайте сами проанализируем язык древних шумер и посмотрим есть ли хоть какое-то сходство с современным азербайджанским языком.Данные возмем из независимых русскоязычных и англоязычных источников.

Точных сведений кем являются шумеры и откуда они появились нет,однако они первые кто придумали письменность и столь сложную систему исчисления,что у современных людей точно бы съехал мозг,если бы мы изучали в школе эту систему.После них начали развиваться алфавиты,люди начали наблюдать за звездами,строить большие города и т.л.Вот ссылка на статью об истории шумеров.http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D1%83%D0%BC%D0%B5%D1%80 Рядом с шумерами жил семитский народ аккады,которые многому научились у них.Так что даже знаменитая еврейская мудрость,тоже происходит от шумеров.На ютубе есть даже песня на шумерском языке,хотя это все условно и всерьез это не надо воспринимать.http://www.youtube.com/watch?v=6dXToCIuDbAИтак шумерский язык.Дело в том,что у шумеров язык агглютинативный,то есть как в азербайджанском и других тюркских языках нет предлогов и приставок,а все изменения смысла слова "нанизываются" на конец слова в виде суффиксов и окончаний.Вот ссылка на статью об агглюнативных языках http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B3%D0%B3%D0%BB%D1%8E%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BAТакие языки как тюркский,финский,венгерский,иврит являются агглютинативными.А вот ссылка на статью об шумерском языке. http://en.wikipedia.org/wiki/Sumerian_languageРассмотрим примеры из этой статьи из Вики на английском языке.Сначала идет транскрипция,а затем перевод на английский,а дальше мои сравнения с современным азербайджанским языком.

Transliteration:I.1-7: den-lil2 lugal kur-kur-ra ab-ba dingir-dingir-re2-ne-ke4 inim gi-na-ni-ta dnin-ĝir2-su dšara2-bi ki e-ne-sur8-12: me-silim lugal kiški-ke4 inim dištaran-na-ta eš2 GAN2 be2-ra ki-ba na bi2-ru213-17: uš ensi2 ummaki-ke4 nam inim-ma diri-diri-še3 e-ak18-19: na-ru2-a-bi i3-pad20-21: eden lagaški-še3 i3-ĝen22-27: dnin-ĝir2-su ur-sag den-lil2-la2-ke4 inim si-sa2-ni-ta ummaki-da dam-ḫa-ra e-da-ak28-29: inim den-lil2-la2-ta sa šu4 gal bi2-šu430-31: SAḪAR.DU6.TAKA4-bi eden-na ki ba-ni-us2-us232-42: e2-an-na-tum2 ensi2 lagaški pa-bil3-ga en-mete-na ensi2 lagaški-ka-ke4 en-a2-kal-le ensi2 ummaki-da ki e-da-surII.1-3a: e-bi id2 nun-ta gu2-eden-na-še3 ib2-ta-ni-ed23b: GAN2 dnin-ĝir2-su-ka 180 30 1/2 eš2 niĝ2-ra2 a2 ummaki-še3 mu-tak43c: GAN2 lugal nu-tuku i3-kux(DU)4-5: e-ba na-ru2-a e-me-sar-sar6-8: na-ru2-a me-silim-ma ki-bi bi2-gi49-10: eden ummaki-še3 nu-dab511-18: im-dub-ba dnin-ĝir2-su-ka nam-nun-da-ki-gar-ra bara2 den-lil2-la2 bara2 dnin-ḫur-sag-ka bara2 dnin-ĝir2-su-ka bara2 dutu bi2-du3

Translation[39]I.1-7: Enlil, king of all the lands, father of all the gods, by his firm command, fixed the border between Ningirsu and Shara.8-12: Mesilim, king of Kish, at the command of Ishtaran, measured the field and set up a (boundary-) stone there.13-17: Ush, ruler of Umma, acted haughtily.18-19: He ripped out that (boundary-) stone20-21: and marched toward the plain of Lagash.22-27: Ningirsu, warrior of Enlil, at his just command, made war with Umma.28-29: At Enlil's command, he threw his great battle net over it30-31: and heaped up burial mounds for it on the plain.32-42: Eannatum, ruler of Lagash, uncle of Entemena, ruler of Lagash, fixed the border with Enakale, ruler of Umma;II.1-3a: made the (boundary-)channel extend from the Nun canal to the Gu'edena;3b: left a 1,290 meter length of Ningirsu's field, toward the side of Umma3c: and established(?) it as an ownerless field.4-5: At that (boundary-)channel he inscribed (new boundary-)stones,6-8: and restored the (boundary-)stone of Mesilim.9-10: He did not cross into the plain of Umma.11-18: On the (boundary-)levee of Ningirsu – the Namnundakigara – he built a shrine of Enlil, a shrine of Ninhursag, a shrine of Ningirsu, and a shrine of Utu

Сравниваем с современным азербайджанским языком.

Смотрите пример 1-7 здесь есть слово dingir-dingir. Так же как и в современном азербайджанском мы говорим одно и тоже слово два раза чтобы усилить его эффект. Например tez-tez ,qaça-qaça то есть быстро,немедленно.Далее в том же примере «ab-ba dingir-dingir-re2-ne-ke4» Ab-ba это отец,а на азербайджанском ata, а чей отец ,если на шумерском боги это dingir-dingir, то мы бы на азербайджанском сказали бы dingir-dingir-nə-ki.так же и говорили шумеры.Хотя отец богов звучит странно,я бы перевел отец на земле богов.Кроме того слово dingir похоже на слово tengri,а это бог у тюркоязычных гуннов предков современных венгров и также в азербайджанском языке есть слово tanrı-то есть бог.

Пример 13-17 правитель Умма действует (ведет себя) надменно.Мы бы даже сегодня сказали бы Umma-ki правитель,также и говорили шумеры «ummaki-ke4»,а дальше вообще сходство«diri-diri-še3» то есть на современном азербайджанском diri-diri это живой,подвижный а тогда было надменный, а суффикс şə тоже используется как признак наречия.В русском надменный-надменно ,появился суффикс «но»,а в азербайджанском «şə».

Пример 18-19 na-ru2-a-bi - здесь «na-ru» это камень.Если что-то надо сделать с камнем мы и сейчас скажем как тогда naruabı ,то есть суффиксы a bı и сейчас используются в том же смысле.

Пример 20-21 Он двинулся (наверное с войском) по направлению к долине Лагаша. То есть долина чья?- Лагаша- это суффикс ki, по направлению это суффикс şe.Вот и получается «lagaški-še3»

Пример 22-27 Нингирсу воин Энлила .Мы бы и сейчас сказали бы,Enlila-ki, то есть откуда этот воин обозначает суффикс “ki” , а где этот воин устроил войну мы бы выразили бы суффиксом «da». Шумеры так и говорили «Umma-da». Также в азербайджанском глагол делать это “etmək”здесь e-da-ak на современном азербайджанском edək, то есть как будто кому то предлагают что-то сделать в будущем.Здесь же в переводе прошедшее время.Может быть перевод немного не корректен.Дальше вы видите идет фраза о войне,значит все таки более правильный перевод,что этот воин заявил,что сделает войну,а потом сделал.То есть будущее время в прошедшем..

Примеры 3b и 3c здесь говорится о демаркации границ и употребляется слово GAN.В переводе на английский это слово пропущено,но на современном азербайджанском это повелительное наклонение слова пойми (заруби себе на носу).Оно на современном азербайджанском звучит очень грубо,как будто бы упрямцу и тупице объясняют что-то.Так как спор шел из-за границ земли и этот спор привел к войне,то этот грубый тон становится понятен.

В других примерах также повторяются суффиксы обозначающие направление, принадлежность, повторяется слово делать и т.д.То есть без перевода я бы не понял бы ничего,но с переводом присмотревшись,находишь много знакомых слов и суффиксов.Или точнее говоря,то что мы сейчас называем суффиксами,в древности были словами,а затем уже окончательно слились с основными, корневыми по смыслу словами.

Общее ощущение от шумерского языка,такое что он слишком скуповат на слова.Сейчас мы на азербайджанском говорим более высокопарно и многословно.Либо им надо было все это записать как можно более лаконично,так как писали они на глиняных дощечках.

Язык этот бесспорно тюркский,для меня как для носителя языка в этом уже нет сомнений.Если бы современный азербайджанец попал бы во времена шумер 4500 лет назад,он бы запросто в течении 2-3 месяцев научился бы свободно разговаривать на этом языке.так как ему не пришлось бы учить грамматику и суффиксы, которые одинаковые в обоих языках.Словарный запас пришлось бы конечно пополнить,так как за 4500-5000 лет естесвенно слова видоизменились или были заменены на другие.

Нам тюркам надо изучать шумерский язык,так как это наш древний язык и благодаря ему мы можем понять многое в нашей истории.

dipifr1968.livejournal.com

ШУМЕРСКИЙ ЯЗЫК • Большая российская энциклопедия

ШУМЕ́РСКИЙ ЯЗЫ́К (ус­тар. – шу­ме­рий­ский язык, су­ме­рий­ский язык), язык древ­не­го на­се­ле­ния Юж. Ме­со­по­та­мии [юж. Дву­ре­чья (ны­не Ирак)]. На про­тя­же­нии поч­ти все­го 3-го тыс. до н. э. был осн. разг. и письм. язы­ком в этом ре­гио­не, ис­поль­зо­вал­ся в ка­че­ст­ве офиц. яз. в на­хо­див­ших­ся здесь го­ро­дах-го­су­дар­ст­вах. В кон. 3-го – нач. 2-го тыс. до н. э. по­сте­пен­но вы­тес­нен из уст­но­го оби­хо­да ак­кад­ским язы­ком (и пе­ре­стал быть жи­вым язы­ком), в 1-й пол. 2-го тыс. до н. э. вы­тес­нен им и из офиц. об­ще­ния, од­на­ко вплоть до кон. 1-го тыс. до н. э. изу­чал­ся и ис­поль­зо­вал­ся как язык де­ло­про­из­вод­ст­ва, лит-ры и как куль­то­вый язык.

Ш. я. из­вес­тен по за­пи­сан­ным кли­нопи­сью па­мят­ни­кам (неск. де­сят­ков ты­сяч тек­стов), про­ис­хо­дя­щих б. ч. из Юж. Ме­со­по­та­мии. Счи­та­ет­ся, что наи­бо­лее древ­ние бес­спор­но шу­ме­роя­зыч­ные па­мят­ни­ки это­го ре­гио­на (тек­сты из Ура) соз­да­ны ок. 2800 до н. э. [язык об­на­ру­жен­ных в Уру­ке бо­лее древ­них (да­ти­руе­мых ок. 3200 до н. э.) па­мят­ни­ков, за­пи­сан­ных на гли­ня­ных и ка­мен­ных таб­лич­ках пик­то­гра­фи­че­ским про­ток­ли­но­пис­ным (см. так­же Пик­то­гра­фия) пись­мом, окон­ча­тель­но не ква­ли­фи­ци­ро­ван – воз­мож­но, Ш. я. или один из бо­лее древ­них язы­ков, бы­то­вав­ших в Ме­со­по­та­мии до при­хо­да шу­ме­ров]. На ос­но­ва­нии ана­ли­за осо­бен­но­стей пись­ма, язы­ка и ор­фо­гра­фии, от­ра­жён­ных в па­мят­ни­ках, в ис­то­рии Ш. я. вы­де­ля­ют­ся пе­рио­ды: ар­хаи­че­ский (до сер. 28 в. до н. э.), пе­ри­од Фа­ры (сер. 28 – 26 вв. до н. э.), ста­ро­шу­мер­ский (25 – сер. 24 вв. до н. э.), ста­ро­ак­кад­ский (сар­го­нов­ский; сер. 24 – сер. 22 вв. до н. э.), но­во­шу­мер­ский (сер. 22 – 21 вв. до н. э.), позд­не­шу­мер­ский (ста­ро­ва­ви­лон­ский; 20–17 вв. до н. э.), по­сле­шу­мер­ский (16–2 вв. до н. э.). В позд­не­шу­мер­ский пе­ри­од мёрт­вый Ш. я. про­дол­жа­ли изу­чать в пис­цо­вых шко­лах как письм. язык. Па­мят­ни­ки пред­став­ле­ны адм. и пра­во­вы­ми до­ку­мен­та­ми (де­ло­вые пись­ма, су­деб­ные про­то­ко­лы, до­го­во­ры о ку­п­ле-про­да­же, эти­кет­ки, кви­тан­ции, дол­го­вые рас­пис­ки и др.), цар­ски­ми (стро­ит. и по­свя­тит.) над­пи­ся­ми, лит. ком­по­зи­ция­ми [ми­фа­ми, эпич. ска­за­ния­ми, пла­ча­ми о раз­ру­ше­нии шу­мер­ских го­ро­дов, гим­на­ми бо­гам, их хра­мам, обо­же­ст­в­лён­ным ца­рям, мо­лит­ва­ми, ри­ту­аль­ны­ми пла­ча­ми, за­кли­на­ния­ми, лю­бов­ны­ми пес­ня­ми, диа­ло­га­ми-спо­ра­ми ме­ж­ду разл. пред­ме­та­ми и яв­ле­ния­ми (спор Зи­мы с Ле­том, Де­ре­ва с Тро­ст­ни­ком и т. п.), по­сло­ви­ца­ми, по­уче­ния­ми и др.]. Из­вест­но ок. 50 лит. ком­по­зи­ций, за­пи­сан­ных на таб­лич­ках 26 в. до н. э. из Фа­ры и Абу-Са­ля­би­ха, а так­же отд. эк­зем­п­ля­ры та­ких про­из­ве­де­ний, да­ти­руе­мых 2-й пол. 3-го тыс. до н. э., что сви­де­тель­ст­ву­ет о су­ще­ст­во­ва­нии лит. тра­ди­ции на Ш. я. в пе­ри­од, ко­гда он ещё был жи­вым язы­ком. Ос­нов­ная же часть лит. ком­по­зи­ций со­хра­ни­лась в позд­не­шу­мер­ских ко­пи­ях. Боль­шое зна­че­ние для ис­сле­до­ва­ния Ш. я. име­ют так­же т. н. лек­сич. спи­ски, слу­жив­шие ос­но­вой пре­по­да­ва­ния Ш. я. в пис­цо­вых шко­лах [cоздавались вплоть до кон. 1-го тыс. до н. э.; пред­став­ля­ют со­бой од­но- и дву­языч­ные (шу­ме­ро-ак­кад­ские, а так­же шу­ме­ро-хур­рит­ские, шу­ме­ро-хетт­ские, шу­ме­ро-уга­рит­ские) пе­реч­ни зна­ков и слов]. Из­вест­ны спи­ски наз­ва­ний долж­но­стей, про­фес­сий, разл. жи­вот­ных, имён бо­гов, то­по­ни­мов, наз­ва­ний раз­но­го ро­да пред­ме­тов, а так­же спря­гае­мых форм гла­го­лов и грам­ма­тич. эле­мен­тов Ш. я. с пе­ре­во­да­ми на ак­кад­ский яз. и с по­яс­не­ния­ми на нём.

Род­ст­во Ш. я. с др. язы­ка­ми не ус­та­нов­ле­но. Тер­ри­то­ри­аль­ные диа­лек­ты не вы­яв­ле­ны. При­ня­то вы­де­лять т. н. диа­лект эме­гир, на ко­то­ром на­пи­са­на осн. часть шу­мер­ских тек­стов, и лит. со­цио­лект эме­саль, за­фик­си­ро­ван­ный в ря­де лит. про­из­ве­де­ний с нач. 2-го тыс. до н. э., в ко­то­рых на нём го­во­рят жен­щи­ны, бо­ги­ни и жре­цы-пев­чие. Эме­саль име­ет ряд фо­не­тич. и лек­сич. осо­бен­но­стей. В позд­них лек­сич. спи­сках, со­став­лен­ных ак­кад­ски­ми пис­ца­ми, упо­мя­ну­ты и др. со­цио­лек­ты (пас­ту­хов, ло­доч­ни­ков, мо­ря­ков и т. п.), од­на­ко фи­кси­рую­щие их письм. па­мят­ни­ки не об­на­ру­же­ны.

Ре­кон­ст­рук­ция фо­но­ло­гич. сис­те­мы Ш. я. за­труд­не­на в свя­зи с осо­бен­но­стя­ми гра­фи­ки. Ус­та­нов­лен­ный ми­ни­маль­но воз­мож­ный со­став глас­ных фо­нем (см. Во­ка­лизм) – a, e, i, u. Тра­ди­ци­он­но опи­сы­вае­мый со­став кон­со­нан­тиз­ма – b, p, d, t, g, k, z, s, š, h, r, l, m, n, g̃, для тек­стов ран­не­го пе­рио­да так­же r̂. Зву­ко­вая реа­ли­за­ция фо­нем окон­ча­тель­но не ус­та­нов­ле­на.

Ко­рень шу­мер­ских слов обыч­но со­сто­ит из 1–2 сло­гов, ре­же – из 3. Об­ще­при­ня­то, что ос­таль­ные мор­фе­мы мо­гут со­сто­ять как из 1 со­глас­но­го, та­к и из 1 и бо­лее сло­гов. Ха­рак­тер­ны ре­гу­ляр­ное стя­же­ние глас­ных на сты­ке мор­фем, про­грес­сив­ная и рег­рес­сив­ная гар­мо­ния глас­ных в аф­фик­сах форм гла­го­лов (в оп­ре­де­лён­ные пе­рио­ды, ви­ди­мо, дей­ст­во­ва­ла тен­ден­ция и к гар­мо­ни­за­ции глас­ных в кор­не). В тек­стах ста­ро­шу­мер­ско­го и на­ча­ла ста­ро­ак­кад­ско­го пе­рио­дов за­сви­де­тель­ст­во­ва­на т. н. ста­ро­шу­мер­ская гар­мо­ния глас­ных, за­клю­чаю­щая­ся в упо­доб­ле­нии глас­ных e и i пре­фик­сов гла­го­ла глас­но­му сле­дую­ще­го сло­га.

Ш. я. от­но­сит­ся к агг­лю­ти­на­тив­ным язы­кам. Час­ти ре­чи – су­ще­ст­ви­тель­ное, ме­сто­име­ние [са­мо­сто­ят. лич­ные, энк­ли­тич. при­тя­жа­тель­ные (см. Кли­ти­ка), са­мо­сто­ят. и энк­ли­тич. ука­за­тель­ные, са­мо­сто­ят. во­про­си­тель­ные], чис­ли­тель­ное, гла­гол, на­ре­чие. В функ­ции при­ла­га­тель­ных ис­поль­зу­ют­ся имен­ные фор­мы гла­го­лов со зна­че­ни­ем ка­че­ст­ва, при­зна­ка, свой­ст­ва. Зна­че­ния от­но­сит. при­ла­га­тель­ных пе­ре­да­ют су­ще­ст­ви­тель­ные в род. п. Име­ет­ся класс слу­жеб­ных слов – час­ти­цы, меж­до­ме­тия, под­чи­нит. сою­зы. В функ­ции пред­ло­гов ис­поль­зу­ют­ся су­ще­ст­ви­тель­ные со зна­че­ни­ем час­тей те­ла или эле­мен­тов про­странст­вен­ной ори­ен­та­ции.

Пред­став­ле­ны сле­дую­щие грам­ма­ти­че­ские ка­те­го­рии: чис­ло [у су­ще­ст­ви­тель­но­го (неск. ти­пов мно­же­ст­вен­но­сти), ме­сто­име­ния, гла­го­ла], па­деж (аб­со­лют­ный, эр­га­тив­ный, ме­ст­но-на­пра­вит., да­тель­ный, ме­ст­ный, со­вме­ст­ный, ис­ход­ный, на­пра­вит., ро­дит., срав­нит.; у су­ще­ст­ви­тель­но­го и ме­сто­име­ния), класс [вы­де­ля­ют­ся 2 клас­са су­щест­ви­тель­ных – одуш. име­на (лю­дей, бо­гов, пер­со­ни­фи­ци­ро­ван­ных жи­вот­ных и пред­ме­тов) и не­одуш. име­на (жи­вот­ных, пред­ме­тов, яв­ле­ний и др.)], вид, на­кло­не­ние (12 на­кло­не­ний), про­странст­вен­ная ори­ен­та­ция (в гла­голь­ной фор­ме вы­ра­жа­ет­ся пре­фик­са­ми ори­ен­та­ции и про­странст­вен­ны­ми пре­фик­са­ми).

Ш. я. от­но­сит­ся к язы­кам эр­га­тив­но­го строя. Ба­зо­вый по­ря­док слов «субъ­ект + объ­ект + пре­ди­кат».

В лек­си­ке зна­чит. ко­ли­че­ст­во за­им­ство­ван­ий из ак­кад­ско­го язы­ка.

Ис­сле­до­ва­ни­ем Ш. я. за­ни­ма­ет­ся шу­ме­ро­ло­гия.

bigenc.ru

Откуда пришли шумеры. Древний Шумер. Очерки культуры

Откуда пришли шумеры

Сразу нужно сказать, что сколько-нибудь точного ответа на этот вопрос мы не имеем. За столетний период развития шумерологии высказывались самые различные гипотезы о родстве шумерского языка. Так, еще отец ассириологии Раулинсон в 1853 году, определяя язык изобретателей клинописи, называл его «скифским или тюркским». Он именовал шумеров «вавилонскими скифами» и полагал, что самоназванием их было «аккадцы» (эту же ошибочную версию одновременно выдвинул и Ленорман). Некоторое время спустя Раулинсон уже был склонен сопоставлять шумерский язык с монгольским, но к концу жизни уверился в тюркской гипотезе. Основания для этого были следующие: во-первых, в шумерском и турецком к неизменяемому глагольному корню присоединяются с разных сторон префиксы и суффиксы; во-вторых, в обоих языках слово «бог» звучит похоже: шумер, дингир и тур. тэнгри. Что касается строя, то впоследствии выяснилось: шумерский и тюркский имеют одинаковые морфологические особенности, но это никоим образом не свидетельствует об их родстве — просто они относятся к разряду агглютинативных языков. Второй аргумент, вроде бы убедительный, не находит дальнейших подтверждений в языковой лексике: кроме слова «бог», других похожих слов в шумерском и турецком не имеется. Несмотря на неубедительность шумеро-тюркского родства для лингвистов, эта идея все еще пользуется популярностью в тюркоязычных странах, в кругу лип, занятых поисками знатных древних родственников.

После тюркских шумерский язык сравнивали с финно-угорскими (также агглютинативного строя), монгольским, индоевропейскими, малайско-полинезийскими, кавказскими, суданскими, сино-тибетскими языками. Последняя на сегодняшний день гипотеза выдвинута И. М. Дьяконовым в 1997 году. По мнению петербургского ученого, шумерский язык может находиться в родстве с языками народов мунда, проживающих на северо-востоке полуострова Индостан и являющихся древнейшим доарийским субстратом индийского населения. Дьяконов обнаружил общие для шумерского и мунда показатели местоимений 1-го и 2-го лица единственного числа, общий показатель родительного падежа, а также некоторые сходные термины родства. Его предположение может быть отчасти подтверждено сообщениями шумерских источников о контактах с землей Аратта — аналогичный населенный пункт упоминается и в древнеиндийских текстах ведического периода.

Сами шумеры ничего о своем происхождении не говорят. Древнейшие космогонические фрагменты начинают историю мироздания с отдельных городов, и всегда это тот город, где создавался текст (Лагаш), или священные культовые центры шумеров (Ниппур, Эреду). Тексты начала II тысячелетия называют в качестве места зарождения жизни остров Дильмун (совр. Бахрейн), но составлены они как раз в эпоху активных торгово-политических контактов с Дильмуном, поэтому в качестве исторического свидетельства их воспринимать не стоит. Куда серьезнее сведения, содержащиеся в древнейшем эпосе «Энмеркар и владыка Аратты». Здесь говорится о споре двух правителей за поселение в своем городе богини Инанны. Оба правителя в равной степени почитают Инанну, но один живет на юге Двуречья, в шумерском городе Уруке, а другой — на востоке, в стране Аратта, славящейся своими искусными мастерами. Притом оба правителя носят шумерские имена — Энмеркар и Энсухкешданна. Не говорят ли эти факты о восточном, ирано-индийском (конечно, доарийском) происхождении шумеров? Еще одно свидетельство эпоса: ниппурский бог Нинурта, сражаясь на Иранском нагорье с некими чудищами, стремящимися узурпировать шумерский престол, называет их «дети Ана», а между тем хорошо известно, что Ан — самый почтенный и старый бог шумеров, и, стало быть, Нинурта состоит со своими противниками в родстве. Таким образом, эпические тексты позволяют определить если не сам район происхождения шумеров, то, по крайней мере, восточное, ирано-индийское направление миграции шумеров в Южное Двуречье.

Уже к середине III тысячелетия, когда создаются первые космогонические тексты, шумеры начисто забыли о своем происхождении и даже о своем отличии от остальных жителей Двуречья. Сами они называли себя санг-нгиг — «черноголовые», но точно так же именовали себя на своем языке и месопотамские семиты. Если шумер хотел подчеркнуть свое происхождение, он называл себя «сыном такого-то города», то есть свободным гражданином города. Если он хотел противопоставить свою страну чужим странам, то ее он называл словом калам (этимология неизвестна, пишется знаком «народ»), а чужую — словом кур («гора, загробный мир»). Таким образом, национальная принадлежность в самоопределении человека в то время отсутствовала; важна была принадлежность территориальная, которая зачастую объединяла происхождение человека с его социальным статусом.

Откуда же, спросите вы, в таком случае взялось слово «Шумер» и по какому праву мы именуем народ шумерами? Подобно большинству вопросов в шумерологии, этот остается открытым и по сей день. Как мы уже знаем, несемитский народ Месопотамии был назван так своим первооткрывателем Ю. Оппертом на основании ассирийских царских надписей, в которых северная часть страны названа «Аккад», а южная «Шумер». Опперт знал, что на севере жили, в основном, семиты, а их центром был город Аккад, — значит, на юге должны были жить люди несемитского происхождения, и именоваться они должны шумерами. И он отождествил название территории с самоназванием народа. Как выяснилось впоследствии, это оказалось неверно. Что же касается слова «Шумер», то существует несколько версий его происхождения. Согласно гипотезе А. Фалькенштейна, слово это является фонетически измененным топонимом Ки-эн-ги(р) — названием местности, в которой находился храм общешумерского бога Энлиля. Впоследствии название топонима распространилось на южную и центральную часть Двуречья и уже в эпоху Аккада в устах семитских правителей Двуречья исказилось до Шу-ме-ру (впервые в надписи Римуша). Датский шумеролог А. Вестенхольц предлагает понимать «Шумер» как искажение словосочетания ки-эме-гир — «земля благородного языка» (так называли свой язык сами шумеры). Существуют и иные, менее убедительные гипотезы. Таким образом, наше именование несемитского населения Южного Двуречья «шумеры», идущее от Опперта, является в значительной степени условным, поскольку основано на ложном отождествлении названия этноса и названия населяемого им ландшафта. Тем не менее, оно является единственно возможным ввиду того, что сам этот народ никак не выделял себя из среды других обитателей Двуречья.

В российской ассириологической литературе можно встретить варианты «Сумир», «сумерийцы», «шумерийцы», но наиболее прижилось одинаковое именование территории, народа и страны — «Шумер» и «шумеры». Этого именования мы и будем придерживаться далее.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

history.wikireading.ru

Шумерский язык Википедия

Самоназвание Страны Регионы Общее число говорящих Вымер Классификация Категория Письменность Языковые коды ГОСТ 7.75–97 ISO 639-1 ISO 639-2 ISO 639-3 IETF Glottolog
Шумерский язык
eme-gi7(r)
Шумер
Южное Междуречье
  • 0 чел. (2018)
к началу 2 тысячелетия до н.э. как разговорный, оставался классическим языком до начала н. э.
Языки Евразии
Изолированный
клинопись
шум 817
sux
sux
sux
sume1241
См. также: Проект:Лингвистика
Письмо царю Лагаша (2400 до н. э.)

Шуме́рский язы́к — язык древних шумеров, на котором говорили в Южном Междуречье в IV—III тысячелетиях до н. э. Около 2000 г. до н. э. шумерский язык был вытеснен аккадским языком из разговорной речи, но продолжал использоваться в качестве языка религии, администрации и обучения вплоть до начала нашей эры[1]. Записывался клинописью, которую шумеры и изобрели. Представлен, в первую очередь, религиозной, хозяйственной и юридической литературой. Был открыт и расшифрован в XIX веке. Генетические связи не установлены[2].

Реконструкция фонетики затрудняется особенностями клинописной графики. Является агглютинативным и эргативным языком. Глагол имеет множество префиксов наклонения и ориентации в пространстве, но не имеет категории времени. Обычный порядок слов — SOV (подлежащее — дополнение — сказуемое)[2].

Содержание

  • 1 О названии
  • 2 Вопросы классификации
  • 3 Лингвогеография
    • 3.1 Диалекты
    • 3.2 Социолингвистические сведения
  • 4 Письменность
  • 5 История языка
  • 6 Лингвистическая характеристика
    • 6.1 Фонетика и фонология
      • 6.1.1 Гласные
      • 6.1.2 Согласные
      • 6.1.3 Просодия
      • 6.1.4 Морфонология
    • 6.2 Морфология
      • 6.2.1 Существительное
      • 6.2.2 Числительные
      • 6.2.3 Местоимение
      • 6.2.4 Глагол
      • 6.2.5 Наречие
      • 6.2.6 Союз
      • 6.2.7 Частица
      • 6.2.8 Междометие
    • 6.3 Синтаксис
    • 6.4 Лексика
  • 7 История изучения
  • 8 Пример текста
  • 9 Примечания
  • 10 Литература
  • 11 Ссылки

О названии[

ru-wiki.ru

Шумерская письменность - История - Познание - Каталог статей

ШУМЕРСКИЙ ЯЗЫК

 

ЮЖНОЕВРОПЕЙСКИЙ СТВОЛ

49 000 г. до н.э. возник "евроазиатский" моноязык.

Расчетное возникновение моноязыка – «по лингвистическим данным, это никак не глубже, чем 40 – 50 тыс. л. Это максимум, потому что те макросемьи, которые нам известны, имеют датировку порядка 15 – 17 тысяч. Для сведения воедино других языковых семей может потребоваться еще два-три этажа, но исходный пункт не может быть старше 40 – 50 тысяч лет.

- В" зоне "плодородного полумесяца" (Синай) общий или "евроазиатский" язык 38 000 л. н. начал разбиваться на диалекты".

- Обособление основных протоязыков, исходящих из южноевропеоидного ствола, произошло в районе 15-12 тыс. до н.э.

Их образовалось три:

сино-кавказский,

ностратический и

афразийский (семито-хамитский).

Не исключено существование в то время и других протоязыков, которые в будущем бесследно исчезли (к ним можно отнести «банановые» языки Междуречья и шумерский, хотя последний часто сближают с сино-кавказским). К особенностям сино-кавказских языков относят сложную глагольную морфологию, которая образуется по схожим принципам, и эргативное построение предложений, противопоставляемое номинативной конструкции ностратических языков.

 

- 9 - 8 тыс. до н.э. произошло деление сино-кавказской (дене-кавказской, протохурритской, карийской, китайско-кавказской, палеоевразийской) общности, дислоцированной от Малой Азии (ЧАЙОНЮ-ТЕПЕЗИ) и Балкан до Памира.

- 8 700 г. до н.э. - выделение шумерского языка.

Расселение ностратов по Средней Азии и Ирану разделило сино-кавказцев на три зоны: восточную, западную и северную, между которыми располагалась урало-дравидо-алтайская ностратическая общность. Наиболее обособленной была северная, образовавшаяся ещё в 8 700 тыс. до н.э. одной из первых.

- 8 700 г. до н.э. - выделение северной сино-кавказской ветви языков (семья надене). Мосан, хайда, тлингиты, атапаски, эйяк.

- 7 900 г. до н.э. - выделение языков басков и аквитанцев.

По данным генетических исследований, после жителей Эфиопии наиболее древними являются жители Сардинии (аккадийцы) и баски.

Часть синокавказцев, ушедших на запад, дала начало населению Западной Европы, говорившему на прабаскских языках.

Небольшие группы андитов 7 900 г. до н.э. направились к Японии (смешавшись с австралоидами, образовали расу айнов на островах Японии), на юг Китая, Малайзию, Индонезию и Австралию.

- 6 200 г. до н.э. - выделение языка бурушасков.

Некоторые учёные считают бурушасков к западным или восточным сино-кавказцам. Они появились в Кашмире раньше индоарийцев и не контактировали с дравидами.

- 5 900 г. до н.э. - выделение восточной синокавказской ветви языков.

- 5.100 г. до н.э.- выделение языка кетов (Енисейские языки: кетский, югский и др.) и китайцев, тибетцев и бирманцев.

- 6 тыс. до н.э. сино-кавказцы в Малой Азии разделились на хатто-ашуйскую и хуррито-урартскую группы (алародийскую), которые стали развиваться автономно, но четкой локализации этих групп не произошло.

- 4 500 г. до н.э. - выделение языка хаттов и ашуйцев.

Хаттский язык имеет чёткие пересечения с адыго-абхазскими и картвельскими, но не имеет почти ничего общего с нахско-дагестанскими и хурритскими. Язык хаттов являлся связующим звеном между сино-кавказскими и ностратическими (картвельской группой).

- 4 500 г. до н.э. - выделение нахо-дагестанских, хурритского, урартского языков и языка "народов моря".

Нахско-дагестанский язык имеет чёткие схождения с хурритскими (порядка 100 общих корней) – с одной стороны, и адыго-абхазскими – с другой, а так же точки соприкосновения с чадскими языками афразийской (макро) семьи. Ингушский язык принадлежит к нахской (вайнахской) ветви. С хурритскими языками связывали кетский язык.

 

Периоды шумерского языка

 

Вычленяют пять основных периодов в истории шумерского языка по характеру письма, языка и орфографии письменных памятников.1.Архаический (3500-2750 гг. до н. э.), стадия пиктографии, когда грамматические морфемы ещё графически не выражены. Порядок знаков на письме не соответствует порядку чтения. Тематика текстов трактуется неоднозначно.

2.Старошумерский (в дальнейшем СШ, 2750—2136 гг. до н. э.), первая стадия клинописного письма, когда ряд важнейших грамматических морфем уже передаётся на письме. Представлен текстами различной тематики, как историческими (Лагаш, Урук и др.), так и религиозно-литературными (Абу-Салабих, Фара и Эбла). В период господства Династии Аккада (2315—2200 гг. до н. э.) впервые появляются двуязычные царские надписи.

В Старошумерский период Шумерский язык был межгосударственным языком общения не только для чисто шумерских городов-государств Южной Месопотамии, но и, например, города-государства Эбла (на территории северной Сирии).

 

В Старошумерский период (когда существовало несколько шумерских городов-государств) сложно выявить достаточно значительные диалектные различия в царских надписях и экономических текстах из Лагаша, Ура и Ниппура. [Falkenstein 1959, 17 § 4a]. Томсен допускает существование юго-восточного (лагашского) диалекта шумерского языка благодаря такому факту, как различение двух групп гласных (в глагольных префиксах): открытых (a, ě, ŏ) и закрытых (ē, i, u) в отличие от общешумерского, где это не выявлено [Thomsen 39, § 8]. Возможно, имел место и профессиональный жаргон: т. н. ‘язык лодочников’ (eme-ma2-lah5-a), ‘язык пастухов’ (eme-udula) и ‘язык жрецов nu’eš’ (eme-nu-eša3), однако письменных памятников на нём не обнаружено. [Falkenstein 1959, 18 § 4b].

 

3.

Новошумерский (в дальнейшем НШ, 2136—1996 гг. до н. э.), когда почти все грамматические морфемы выражены графически.

Представлен религиозно-литературными и деловыми текстами Гудеа, правителя II-й династии Лагаша (2136—2104 гг. до н. э.) на лагашском диалекте.

Многочисленные тексты делового и юридического характера дошли от III-й династии Ура (2100—1996 гг. до н. э.), в том числе законы Шульги, переписка царей и чиновников.

Считается, что религиозно-литературные композиции, дошедшие в более поздних копиях, были записаны именно в этот период.

Шумерский язык был официальным государственным языком на территории Двуречья, и, в частности, при ‘Царстве Шумера и Аккада’ (т. н. III-й династии Ура, 2112—1996 гг. до н. э.) — на нём составлялись царские надписи, религиозно-литературные тексты, хозяйственные и юридические документы

В дальнейшем, в течение Старовавилонского периода (2000—1800 гг. до н. э.) шумерский письменный постепенно заменяется аккадским. Так, царские надписи составлялись уже на двух языках.

4. Позднешумерский или Старовавилонский шумерский (в дальнейшем СВ, 1996—1736 гг. до н. э.), когда все грамматические морфемы выражены графически.

Представлен религиозно-литературными и магическими текстами преимущественно Ниппурской школы, шумеро-аккадскими словарями, лексическими, грамматическими и терминологическими справочниками, законами Липит-Иштара, царя Иссина. Двуязычные царские надписи дошли от I-й династии Вавилона (1894—1736 гг. до н. э.). В лексике и грамматике ощущается влияние аккадского языка.

После уничтожения большей части шумерского населения вавилонским царём Самсуилуной во время восстания Рим-Сина II в 1736 г. до н. э., последовавшей за этим гибелью шумерских школ (‘эдуба’) и переноса центра учёности в пригород Вавилона — Борсиппу, а в особенности после 1450 г. до н. э. (конец последней месопотамской династии Приморья с шумерскими именами правителей) сведений о разговорном шумерском языке больше нет.

На отрезке с 1736 до I-х веков до н. э. шумерский язык остаётся научным и литургическим языком месопотамской культуры, выполняя на Древнем Востоке роль средневековой латыни. Многочисленные научные (напр., Астролябия ‘В’) и религиозные тексты как повествовательного (напр., Lugal ud me-lam2-bi), так и магического плана (напр., Udug-hul-a-meš, аккад. Utukkī Lemnūti) существовали в двух версиях: шумерской и аккадской, обеспечивая двуязычный статус ассиро-вавилонской цивилизации. Матричный характер идеографического письма, заимствованного у шумеров, применявшегося в восточносемитском аккадском, урартском и индоевропейском хеттском, способствовало многовековому применению шумерских слов-идеограмм в этих языках и тем самым второй жизни лексики шумерского языка.

5. Послешумерский (в дальнейшем ПШ, 1736 г. до н. э.- 2 в. до н. э.). Представлен религиозно-литературными, литургическими и магическими текстами (копии позднешумерского периода), в том числе и на диалекте Eme-sal, шумерскими фразами и глоссами в аккадских текстах.

Шумерский язык — агглютинативный. На синтаксическом уровне язык классифицируется как эргативный.

Главным источником для изучения шумерского языка служат тексты на этом языке, использующие различные системы письменности. Это:

пиктографический шрифт (Урук, Джемдет Наср, Архаический Ур), типологически близкий к раннему эламскому;

клинопись в её основных вариантах — классической шумерской и различных видах аккадской: старовавилонской, средневавилонской, среднеассирийской и значительно упрощённой новоассирийской и нововавилонской. Клинописный знак использует все четыре основных направления света и их инварианты, за исключением направления на юго-восток. Шумеры сперва писали вертикальными столбцами, позднее — строками, слева направо.

 

Ок. 3.500 г. до н.э. развивается пиктографическая письменность в Шумере.

Письменность прошла несколько фаз своего развития и довольно быстро усовершенствовалась. Первоначальные рисунки предметов, малопригодные для обозначения сложных понятий, были заменены значками, передававшими звуки речи. Так возникло фонетическое письмо.

Древнейшие таблички Урука представляют собой пиктограммы, изображающие человека, части его тела, орудия и пр. Эти "слова" говорят о людях, о животных и растениях, об орудиях и сосудах и т.д.

Уже 2 900 г. до н.э. появляется идеографическое письмо вместо рисунчатого.

Позднее пиктограммы стали заменяться идеограмами, смысл которых не совпадал со значением рисунка. Знак ноги, например, стал обозначать не только ногу, но и различные действия, связанные с ногой. Первоначально таких значков, в которых уже нелегко было разгадать прототип-картинку, насчитывалось около 2000. Очень скоро их число сократилось почти на две трети; одним и тем же знаком стали передавать одинаково звучавшие или однокоренные слова (например, слова, обозначавшие орудие пахоты и пахоту). После этого возникло слоговое письмо. Но ни шумеры, ни народы, заимствовавшие у них систему письма, не сделали следующего шага - не создали алфавитного письма.

Шумерская письменность носит словесно-слоговой характер. В её основе лежат рисуночные знаки (пиктограммы), представляющие собой идеограммы, которые передают не слово, а понятие (концепт), и чаще всего не одно, а ряд ассоциативно связанных понятий. Первоначально число знаков в шумерском языке достигало тысячи. Постепенно их количество сократилось до 600. Почти половина из них использовались как логограммы и одновременно как силлабограммы, чему способствовала моносиллабичность большинства шумерских слов, остальные были только логограммами. При чтении в каждом отдельно взятом контексте знак-идеограмма воспроизводил одно определённое слово, и идеограмма становилась логограммой, то есть знаком для слова с его конкретным звучанием. Так как рисуночный знак выражал чаще всего не одно понятие, а несколько понятийно связанных словесных значений, то логограммы могли относиться к ассоциативно связанным объектам (например, знак звезды для dingir- ‘бог’, изображение ноги для gub- ‘стоять’, du-, re6-, ra2- ‘идти’, gen- ‘быть твёрдым’, tum2- ‘приносить’). Наличие знаков, выражавших более одного слова, создавало полифонию. С другой стороны, в шумерском имелось большое количество омонимичных слов — омофонов, видимо, различавшихся только музыкальными тонами, специфически не отражавшимися в графике. В результате получается, что для передачи одной и той же последовательности согласных и гласных может иметь­ся до десятка разных знаков, различающихся не в зависимости от звучания слова, а от его семантики. В шумерологии (здесь используется наиболее удобная система Даймеля) при транслитерации таких ‘омофонов’ приняты следующие обозначения: du, du2, du3, du4, du5, du6, и т. д., в порядке примерной частотности. В шумерском языке существовало много односложных слов, поэтому оказалось возможным использовать логограммы, передающие подобные слова, для чисто фонетической передачи слов или грамматических показателей, которые не поддавались воспроизведе­нию непосредственно в виде рисуночного знака-идеограммы. Таким образом, ло­гограммы начинают применяться как силлабограммы. Любое шумер­ское слово в форме чистой основы передаётся идеограммой-лого­граммой, а слово с грамматическими формантами посредством знака-идеограммы для основы слова и знаками-силлабограммами (в слоговом значении) для формантов. Гласные форманты, выступающие в виде суффиксов, выполняют при этом и роль фонетических комплементов, поскольку повторяя последний согласный основы, указывают на чте­ние знака-идеограммы, например, знак ‘нога’ с последующим знаком ‘ba’ следует читать gub-ba /guba/ ‘стоящий’, ‘поставленный’< /gub + a/, а со знаком ‘na’: gin-na /gina/ < /gin-a/ ‘ушедший’. В конце первой половины III тыс. до н. э. появились детерминативы, обозначающие категорию понятия, например, детерминативы деревянных, тростни­ковых, каменных предметов, животных, птиц, рыб и т. д. Следует отметить правила транслитерации шумерских текстов. Каждый знак транслитерируется строчными прямыми латинскими буквами, отделяясь от транслитерации другого знака в пределах того же слова дефисом. Детерминативы пишутся над строкой. Если правильный выбор того или иного чтения знака в данном контексте сделать нельзя, то знак транслитерируется прописными латинскими буквами в его наиболее обычном чтении. Удвоенных согласных в шумерском нет, поэтому написания типа gub-ba носят чисто орфографический характер, и их следует читать /guba/.

Глиняная табличка с шумерскими надписями

Пиктограммами и клинописью писали на глиняных табличках, которые затем обжигали в печах. Шумерские писцы выдавливали клинописные знаки вначале на небольших (4-5 см. в длину и 2.5 см. в ширину) и "пузатых" глиняных табличках. Со временем они становились крупнее (11х10 см.) и более плоскими. В Шумере широко были распространены цилиндрические печати. Эти печати в период Джемдет-Насра получили широкое распространение. В них воплотились великолепный художественный вкус и замечательное мастерство шумерских резчиков. Цилиндрические печати периода Урука имеют 8 см. в высоту и 5 см. в диаметре. Оттиск такой печати длиной 16 см. рассказывает о многом: здесь и картины быта, и отголоски давно забытых верований.

Шумерская письменность.

rozamira.ucoz.ru


Смотрите также