Древний египет письменность. Проект «История письменности» Древний Египет
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Возникновение египетской письменности. Древний египет письменность


Древняя письменность египтян | Путешествия во времени

Письменность Древнего Египта

Как уже говорилось, наши далекие предки пользовались когда-то картинным письмом — пиктографией. Но затем они изобрели иероглифы — особые рисунки, имевшие значение только письменных знаков. Иероглифическое письмо было большим шагом вперед по сравнению с пиктографией. В древнем Египте было широко распространено красивое монументальное письмо на стенах храмов. Эти стены были сплошь покрыты всевозможными фигурами людей, животных, растений и разных предметов домашнего обихода. Монументальное письмо предназначалось и для украшения стен, колонн, обелисков. Поэтому все составляющие его изображения выполнялись особенно тщательно искусными мастерами, скульпторами или резчиками по камню.

Сами египтяне умели читать, такие надписи, но путешественники-чужеземцы только удивлялись им и смотрели на составлявшие их иероглифы, как на знаки, в которых скрывалась какая-то особенная мудрость. Когда древнеегипетский язык был уже забыт и люди потеряли ключ к этому письму, в течение долгих веков оно оставалось полной и, казалось, навсегда погребенной тайной.

Письменность Древнего Египта

Снова прочли египетское письмо только в 19-м веке. Удалось это сделать талантливому французскому ученому Шампольону. Он разобрал иероглифические тексты после того, как возле города Розетты в Египте случайно была выкопана плита из темного камня — знаменитый Розеттский камень — с высеченной на нем надписью на древнеегипетском и древнегреческом языках. При помощи этого греческого перевода Шамполион добрался, наконец, и до смысла египетских знаков. Он начал их разбор с чтения царских имен, которые встречались в этой надписи и были хорошо известны грекам и греческим историкам. Имена эти — Птоломей, Клеопатра, Александр — относились к последней эпохе древнеегипетского царства. В эту позднюю эпоху — III и II столетиях до н. э. — египетское иероглифическое письмо уже настолько развилось, что египтяне создали, наряду с обычными иероглифами, также и алфавитные знаки для отдельных букв.

Розеттский камень

Розеттский камень.

Именно этими знаками они и пользовались, когда хотели написать собственное имя. Однако простые алфавитные знаки, выражавшие звуки речи, лишь изредка попадались в древнем египетском письме. Гораздо больше в нем было остатков картинного пиктографического письма. Иногда какое-нибудь слово писалось частью древним способом — картиной, а частью звуковыми знаками, изображавшими то целые слоги, то буквы. При этом по внешнему виду звуковые знаки ничем не отличались от изобразительных — всё писалось подряд. Даже порядок знаков в строке, которая шла или справа налево, или слева направо, или сверху вниз, не выдерживался строго: старались писать, располагая знаки как-нибудь покрасивее, так, чтобы не оставалось пустых мест, и чтобы вся площадь стены была покрыта изящной резьбой и живописью иероглифов. Все это делало письмо древних египтян крайне сложным и запутанным. Вот почему так долго не удавалось его прочесть.

Розеттский камень

Вот как на Розеттском камне было написано царское имя Птоломей:

Овальная рамка служила указанием, что внутри нее написано собственное имя, состоящее из отдельных букв. Что же нарисовано внутри? Квадратик, который должен был изображать дверь; под ним полукруг, изображающий каравай, хлеба; веревка, на которой завязан узел; лев, нарисованный вполне реалистично; какой предмет нарисован под фигурой льва, ученые до сих пор не могут догадаться; дальше изображены два стебля тростника, а последний рисунок тоже остается для нас неясным.

Эти знаки имели для египтян того времени буквенное значение, и все имя читалось так: П — Т — О — Л — М —И — С. Букву И здесь надо понимать как Й; таким образом читаем: Птолмйс. Мы видим, что здесь выражен только один гласный звук О, все остальные звуки — согласные. Звук И тоже является согласным, так как сам по себе он не может образовать отдельного слога. В конце слова — звук С; это, по-видимому, греческое окончание, и имя звучало как «Птолмайс». Египетский царь, который носил это имя, жил во втором веке до н. э., а надпись на Розеттском камне была высечена в 196 году до н. э. (то есть 2209 лет назад).

Почему египтяне изображениям разных предметов придавали значения букв, обозначавших отдельные звуки? Они прибегали к небольшой уловке: рисовали, тот предмет, название которого в их языке начиналось с данного звука. Мы потом еще увидим, как с помощью этого остроумного приема люди выработали со временем настоящий, полный буквенный алфавит.

СКОРОПИСЬ ДРЕВНИХ ЕГИПТЯН

Кроме монументального письма на архитектурных памятниках у древних египтян довольно рано возникла также своего рода скоропись. И если трудно читать красивые настенные иероглифы, то еще во много раз труднее было разбирать эту скоропись. В монументальном настенном письме мы видим фигуры животных, людей, различных предметов — все это изображено вполне ясно, почти про любую фигуру можно сказать, что это такое. А в скорописи, которая писалась тростниковым пером с помощью краски на папирусе (тонких пластинах из стеблей особого растения, заменявших тогда бумагу), отдельные знаки превращались в такие же малопонятные закорючки, какие многие из нас привыкают писать вместо букв нашего алфавита.

В этих закорючках невозможно узнать ни фигур людей, ни изображений птиц, животных или растений. Тем не менее, такое сложное и запутанное письмо пользовалось тогда широким распространением; профессиональные писцы умели составлять и читать скорописные иероглифические документы и тексты. Разумеется, искусство писца было тогда очень трудным делом, и кто готовился к этой профессии, несомненно должен был долгие годы учиться, запоминая все знаки и их сочетания. (Можно сказать, что древнеегипетские писцы были как компютерные программисты в наше время).

В древнюю эпоху, задолго до появления алфавитных знаков, египтяне выражали различные понятия почти исключительно символическими рисунками. Вот один такой рисунок:

египетский иероглиф

На нем изображено что-то очень странное и смешное: сосуд, похоже что глиняный, с ногами. Так египтяне выразили понятие «нести»; человеческие ноги «несут» то, что положено в сосуд. Надо отдать справедливость, что выражено это понятие здесь довольно остроумно и легко для понимания. А вот во что превратилась эта картинка в египетской скорописи:

египетский иероглиф

Здесь мы видим два непонятных изображения, и если бы мы не знали, что они должны обозначать «сосуд с ногами», мы никак не могли бы об этом догадаться. Между тем в скорописи на папирусе именно так изображали понятие «нести». Первое из приведенных изображений еще не достигло, предельного сокращения, а последнее, относящееся к более поздней эпохе, сохранило в себе только какой-то слабый намек на первоначальный рисунок. Достаточно сказать, что вместо двух «ног» писец, здесь ставил только одну точку.

Автор: Л. И. Жирков.

travel-in-time.org

Возникновение египетской письменности

В Древнем Египте использовали три системы письма: иероглифическую, иератическую и демотическую.

Иероглифическая система, изобретенная за 3000 лет до н.э., представляла собой самую раннюю форму древнеегипетской письменности. Ее элементами являлись картинки, или пиктограммы, а использовалась она для религиозных текстов.

Иератическое письмо - это упрощенная, скорописная форма иероглифического письма, употреблявшаяся при составлении юридических и деловых документов. Её особенностью является связанность знаков, в отличие от иероглифической системы, где каждый знак пишется отдельно. Иератическими знаками писали на легких материалах — папирусе, коже, глиняных черепках, ткани и т. п.

Демотическое письмо, еще один вид скорописи. Оно возникло примерно в 600г. до н.э. Его использовали в каждодневной жизни для самых разных целей, тогда как иероглифическая и иератическая системы в то время применялись лишь для религиозных текстов.

Основным письменным материалом являлся папирус. По своим качествам лист папируса очень близок к листу бумаги. Его можно было склеивать в свитки любой длины. Ученые долгие годы пытались разгадать секрет древних мастеров. Он должен был быть простым, так как папируса требовалось много.

Папирус раньше обильно рос в болотистых районах Нижнего Египта, где теперь его нет. Он играл в Египте огромную роль: из него изготовляли веревки, корзины, картонаж, плетенки, лодки и т.д., но главная ценность - изготовление материала для письма. Папирус рос очень быстро, давая новые побеги круглый год. По берегам Нила были густые заросли папируса высотой до 2 - 3 метров.

Собирали папирус ранним утром, затем отвозили в мастерскую. Привезенные стебли складывали на землю и, прежде чем палящее солнце успевало подсушить их, быстро нарезали на большие куски. Затем мастера специальными ножами осторожно сдирали зеленую кожицу со стеблей, обнажая мягкую белую сердцевину. Теперь сердцевину надо было разрезать вдоль на несколько тонких полосок, но очень точно и осторожно. На специальном ровном столе полоски укладывали в ряд, слегка в нахлест, на кусок плотной ткани, тщательно подгоняя друг к другу. Поверх первого ряда, поперек него, клали второй, точно такой же ряд полосок. Все это покрывалось тонкой материей хорошо впитывающей влагу, и в течение часа или двух работники непрерывно колотили по ней деревянными молотками, стараясь ничего не сдвинуть с места. Затем они осторожно клали на ткань легкий пресс и оставляли на несколько часов. За это время сок, выступивший из папируса, крепко склеивал полоски, и они превращались в сплошной лист тонкой белой бумаги. Когда лист просыхал, его аккуратно нарезали на куски и склеивали в полосы разной длины, обычно от метра до двух, но нередко хозяин мастерской получал заказы и на очень большие папирусы - до двадцати метров. Папирус разглаживали круглыми гладкими камнями или лопаточками из слоновой кости, чтобы тростниковое перо могло легко двигаться по нему, сворачивали в трубочки и перевязывали шнурами. На следующий день его везли на продажу.

Папирус берегли: часто старые записи аккуратно смывались, листок высушивался, и затем опять использовался. Когда листок папируса исписывали до конца, к нему подклеивали другой. Книга получалась все длиннее. Для хранения ее сворачивали в свиток. Некоторые книги получались до сорока метров.

Единственная проблема с египетской письменностью - проблема, стоявшая перед учеными почти 2000 лет, состояла в том, что до самого начала 19-го столетия ни один человек не мог ее понять. Сотни различных знаков от изображений человека и животных до предметов домашней утвари. Кажется нет возможности разобраться в этом скоплении знаков. Но почти двухтысячелетние искания привели к тому, что все же тайны египетского письма были раскрыты. Оказывается, египтяне были первым на земном шаре народом, письменные знаки которого передавали звуки. Однако полностью звуковым письмом, как у нас, египетская письменность не стала. Главной причиной этого явилось то, что египтяне, как и некоторые другие народы, не писали гласных. Поэтому после слова, написанного звуковыми знаками, ставился определитель - знак, поясняющий читающему общее значение слова.

На рисунке представлен фрагмент иероглифической надписи с древнеегипетской стелы №31664 из FieldMuseumofNaturalHistory (Чикаго) эпохи Среднего царства. На нем приведены две строчки, которые следует читать справа налево (фотография и передача той же надписи «стандартными иероглифами»):

Рассмотрим разъяснение данной надписи.

Верхняя строчка:

Здесь три одноконсонантных знака:

d d - глагол «говорить», .f – местоимение-суффикс3 л. ед. ч. Таким образом, вся группа читается:d d.f , что значит «говорит он».

Эти знаки читаются: jnk nb qd «Я — владыка характера», то есть «я обладаю крепким характером».

В 1799г. в Розетте, неподалеку от Александрии в Египте, был найден большой черный базальтовый камень, с записью декрета фараона Птолемея 5. На нем были сделаны записи в трех системах письма: иероглифической, демотической и на греческом языке. Этот камень, названный Розеттским, оказался одной из наиболее важных находок для египтологов, поскольку он содержал ключ к пониманию иероглифическую письма. Сопоставляя греческий и иероглифический тексты, француз по имени Ж.Ф. Шампольон сумел в конце концов разгадать тайну иероглифов. Это произошло в 1822г. Последовавший затем перевод письменных документов дал нам огромное количество информации о Древнем Египте.

mirznanii.com

Письменность и знания древних египтян (славян)

Люди с большим интересом относятся к тайнам своей цивилизации. Мифы, легенды, сказки – все это с трепетом и уважением передается из поколения в поколение.

Игра в шахматы в Древнем Египте

И одной из таких тайн всегда считались письменность и знания древних египтян.

Современному человеку невдомек, как при тех примитивных технологиях, которыми владели древние общества, египтяне смогли добиться таких значительных успехов в области анатомии и архитектуры.

Все наслышаны о чудесах египетских пирамид и о мумиях фараонов Египта. Но мало кто задумывается, что кроме этих диковинок, Древний Египет подарил человеческой цивилизации самый главный подарок – письменность.

Масштабы знаний, накопленных человечеством за многовековую историю существования, колоссальны. Мы владеем практически всеми технологиями, которые позволяют обществу динамично развиваться и преодолевать цивилизационные трудности.

А началось все с того, что древние люди нашли способ передавать накопленное знание из поколения в поколение, запечатлевая его на письме. Исключительно благодаря этому изобретению древних египтян современный человек достиг нынешних высот.

Как зародилась письменность в Древнем Египте

До изобретения письменности человечество существовало несколько тысячелетий. За этот период древние люди научились кое-как считать и изображать на поверхностях знаки, которые несли какую-то смысловую нагрузку.

Обособленность небольших сообществ и отсутствие фиксированной общественной иерархии не позволяло древним людям систематизировать нарабатываемые знания.

Презентация: "Древний Египет"

[sociallocker][/sociallocker]

Древние египтяне первыми научились упорядочивать разрозненные знаки и рисунки, привели их в систему, благодаря которой возникли три вида египетской письменности.

Виды египетского письма

  • Иероглифическая письменность. Она представляет собой расположенные в определенном порядке картинки, которые снабжены знаками-инструкциями, указывающими на то, как нужно читать представленную группу иероглифов. Иероглифами оформлялись боковые части египетских табличек, на которых изображались сцены из мифов и давались пояснения о запечатленных событиях. Позже иероглифами покрывались стены египетских строений, их архитектурные части и даже посуда. Иероглифическое письмо стало базой для развития многих направлений в архитектуре и живописи.
  • Иератическое письмо. Чиновники и жрецы со временем научились сокращать громоздкие иероглифы до курсивных форм, которые уже чем-то напоминали современную письменность. Таким письмом составлялись государственные бумаги и велись летописи. Украшать храмы этим видом письма запрещалось, так как оно не имело сакрального смысла, а годилось только для бытовой жизни.
  • Демотика. Вид письма, который возник в самую последнюю очередь, когда египтяне уже умели не только считать, а и производили сложные вычисления, пользуясь замысловатыми египетскими формулами.

Демотическое письмо развилось благодаря вхождению в повседневный обиход египтян иератической письменности. Знаки письма приобретали более упрощенные очертания. Демотикой было удобно пользоваться для быстрого записывания больших текстов и для написания литературных произведений.

Письменность в Древнем Египте

Только с появлением демотического письма в Древнем Египте обучение мальчиков в школах приобрело массовый характер. До этого обучались только избранные.

Начальные письменность и знания древних египтян во многом похожи на письменность и знания древних славян. И тот факт, что наши предки не украшали иероглифами те места, где они поклонялись своим богам, еще ни о чем не говорит.

Древнеславянское руническое письмо имеет те же корни, что и египетские иероглифы. Это символическое изображение на твердых поверхностях визуальных черт предметов окружающей действительности. Использование растительных материалов как средства для сохранения записей, а также многие другие схожие основы дают общую почву для изучения двух этих культур.

Что знали древние египтяне

Люди, жившие в Древнем Египте, активно работали над накоплением и систематизацией знаний. Зависимость от разливов Нила научила египтян очень хорошо считать. Они первые сосчитали, что в календарном году 365 дней и разделили год на двенадцать месяцев по тридцать дней. Умение считать стало основой для успехов египтян в геометрии.

Люди, желающие правильно делить свои плодородные земли, научились находить считать площадь и периметр поверхностей. А в скором времени эти сообразительные люди смогли выстроить пирамиды, которые всегда считались одним из самых грандиозных чудес нашей цивилизации.

Оцените статью:

(0 голосов, среднее: 0 из 5)

Поделитесь с друзьями!

tonusmozga.ru

Реферат Египетская письменность

Реферат на тему:

Еги́петское иероглифи́ческое письмо́ — система письма, принятая в Древнем Египте, сочетавшая черты идеографического и фонетического письма.

Термин «иероглиф», которым обозначается египетское письмо, а также другие системы письма, состоящие из знаков, изображающих различные предметы, людей, животных и т. д., греческого происхождения и взят у Климента Александрийского (II—III вв.). Он называл надписи, высеченные на камне ἱερογλυφικὰ γράμματα (иероглифика граммата). Слово ἱερογλυφικά состоит из двух частей: ἱερός (иерос) — «священный» и γλύφω (глифо) — «вырезаю», «высекаю». Таким образом, ἱερογλυφικὰ γράμματα переводится как «священновырезанные письмена».

Сами египтяне называли свою письменность «письмо слова бога». По их представлениям, письмо находилось под особым покровительством бога Тота, существовала и богиня письма Сешат. Однако отсюда вовсе не следует, что иероглифическое письмо употреблялось исключительно для религиозных целей; до нас дошло огромное количество иероглифических текстов иного содержания.

Палетка Нармера — один из древнейших памятников египетской письменности.

Система письменности в Древнем Египте сложилась к началу I династии, то есть примерно в 4 тысячелетии до н. э. На протяжении многих лет самыми ранними иероглифическими надписями считались надписи на палетке Нармера (приблизительно 3200 до н. э.). Однако в 1998 году немецкая группа археологов под руководством Гюнтера Дрейера на раскопках в Абидосе (современный Умм-эль-Кааб) обнаружили в гробнице додинастического правителя триста глиняных табличек покрытых протоиероглифами (датируются 33-м веком до н.э). Первое предложение, написанное иероглифами, найдено на печати времен II династии из могилы Сет-Перибсена в Умм эль-Кааб.

Первоначально египетское письмо было пиктографическим (рисуночным): слова изображались наглядными рисунками, например:
N5
 — солнце,
E2
 — бык. Следующим шагом было создание идеографического (смыслового) письма. При помощи знаков этого письма, идеограмм, можно было записывать некоторые отвлечённые понятия, — например, знаком
N25
(горы) — горную, то есть чужеземную, страну;
N5
(солнце) — слово «день», исходя из того, что солнце светит лишь днём. Идеограммы играют большую роль и впоследствии в развитой системе египетской письменности. Например, все смысловые определители являются идеограммами.

Позже появляются звуковые знаки, в которых изображенный рисунок связан уже не со значением слова, а с его звуковой стороной.

Во время Древнего царства, Среднего царства и Нового царства было приблизительно 800 иероглифов. В период греко-римского правления в Египте их число превышало 5000.

Формальный и декоративный характер иероглифов обусловил то, что они использовались в основном для монументальных надписей и записей священных текстов. Для ежедневных административных и деловых документов и для переписки существовало более простое иератическое письмо, которое, однако, не вытеснило иероглифическое. Иероглифами продолжали пользоваться как в период персидского, так и греко-римского правления в Египте. Однако, до IV в. осталось немного людей, способных читать и писать, используя эту сложную систему письма. Греки и римляне особо не интересовались ей, а с принятием христианства иероглифы вышли из употребления. В 391 византийский император Феодосий I Великий закрыл все языческие храмы. Последняя иероглифическая надпись датирована 394 г н. э.

3. Дешифровка египетской письменности

Розеттский камень в Британском музее

Античные авторы, писавшие о древнеегипетской письменности (Геродот, Страбон, Диодор, а в особенности Гораполлон), преувеличивали её символический характер. По их словам, египетские иероглифы обозначали целые слова и даже религиозно-философские понятия. Правда, у некоторых античных писателей можно найти и весьма ценные наблюдения. Так, Плутарх, считая в целом египетское письмо символическим, сообщает, что египтяне имели алфавит из 25 знаков. Геродот, путешествовавший по Египту в середине V в. до н. э., отмечает, что у египтян было два вида письма — «священное» и «народное». Климент Александрийский насчитывал три вида письма: 1. иероглифику, то есть священное письмо, высеченное на камне; 2. иератическое — священное письмо жреческих свитков; 3. эпистолографику — письмо для повседневного употребления.

Первая известная попытка дешифровки египетских надписей принадлежит арабским историкам в XI—X вв. Частичного успеха добился Ибн Вахшия благодаря знанию коптского языка.

Европейские ученые в XVI—XVII, опираясь на неточные и неясные высказывания античных авторов, повторяли их ошибки и поэтому не смогли правильно подойти к делу дешифровки египетских надписей. В XVIII в. некоторые ученые, например де Гинь, Соэга и другие, правильно установили, что египетские иероглифы отчасти обозначали звуки и что в картушах(овальных рамках) содержались собственные, очевидно, царские имена. Далее Томас Юнг установил наличие фонетических знаков в египетской письменности, правильно определил значение ряда иероглифов и разобрал несколько имён. Однако честь окончательной дешифровки иероглифов принадлежит французскому ученому Франсуа Шампольону. Критически использовав достижения своих предшественников, Шампольон тщательно изучил многочисленные надписи, добытые во время наполеоновской экспедиции и изданные в «Описании Египта»; особенное внимание он обратил на Розеттскую двуязычную надпись, начертанную на греческом языке греческими буквами и на египетском-иероглифами и демотическими (наиболее скорописными) знаками. В 1822 г. Шампольон добился правильного прочтения ряда слов и имён в этой надписи, верно предположив, что египетские иероглифы обозначали не только целые слова, но также отдельные слоги и звуки. Шампольон сопоставил греческие имена Птолемей и другие, встречающиеся в греко-египетской Розеттской надписи, с соответствующими начертаниями этих имён в иероглифических надписях. Таким образом, Шампольону удалось установить, что некоторые египетские иероглифы имеют чисто звуковое значение, и, больше того, определить почти все знаки египетского алфавита. Однако Шампольон не остановился на этой первой стадии дешифровки. Упорно работая над изучением известных ему надписей, он сделал попытку составить грамматику и словарь египетского языка. Его научные труды дали сильный толчок развитию египтологии, главным образом в области изучения языка и письменности древних египтян.

В этом отношении большой вклад в египтологию сделали де Руже, Шаба, Масперо, Лепсиус, Бругш, Эрман, Зете, Гардинер и русский ученый В. С. Голенищев. Наиболее успешно над дешифровкой демотических надписей, сделанных упрощенной скорописью, работали Бругш, Ревию, Шпигельберг, Гриффиз и чехословацкий ученый Ф.Лекса.[1].

4. Классификация иероглифов

Иероглифы принято классифицировать по внешним признакам. Наиболее совершенной является классификация А. Гардинера, приведённая в его грамматике. Иероглифы делятся на группы, обозначаемые латинскими буквами; внутри групп иероглифам присвоены номера.

Группа Количество

иероглифов в группе

Название группы
A 55 мужчина и его занятия
B 77 женщина и её занятия
C 11 антропоморфные божества
D 63 части тела человека
E 32 млекопитающие
F 52 части тела млекопитающих
G 54 птицы
H 8 части тела птиц
I 15 амфибии и пресмыкающиеся
K 6 рыбы и части тела рыб
L 7 беспозвоночные
M 44 деревья и растения
N 42 небо, земля, вода
Группа Количество

иероглифов в группе

Название группы
O 51 здания и их части
P 11 суда и части судов
Q 7 домашняя и походная утварь
R 25 храмовая утварь и священные эмблемы
S 45 короны, одежда, посохи и т.п.
T 35 оружие военное, охотничье и т.п.
U 41 орудия земледелия и разных ремёсел
V 38 корзины, мешки, изделия из верёвок и т.п.
W 25 сосуды каменные и глиняные
X 8 хлеб разных видов
Y 8 принадлежности письма и игры, музыкальные инструменты
Z 11 разные линии и геометрические фигуры
Aa 31 не поддающиеся классификации

5. Направление письма

Древние египтяне чаще всего писали горизонтальными строчками, справа налево, реже — слева направо. Иногда писали вертикальными столбцами, которые всегда читались сверху вниз. Несмотря на преимущественное направление египетского письма справа налево, в современной научной литературе из практических соображений принято написание слева направо.

Знаки, представляющие изображения людей, животных, птиц, всегда повернуты лицом к началу строки. Например, надпись
M17
G43
A3
M17
D58
E31
следует читать слева на право, так как птица, человек и козлёнок смотрят в левую сторону. В строке верхний знак имеет первенство перед нижним. Например, порядок чтения знаков в слове
S29
A2
N35I9
следующий:
S29
+
R4
+
X1
+
Q3
+
A2
+
N35
+
I9

В иероглифическом письме не было разделителей слов или предложений (то есть знаков препинания и т. п.). Каллиграфические знаки стремились располагать симметрично и без пробелов, создавая квадраты или прямоугольники.

6. Система письма

Среди египетских иероглифов различают две основные группы символов: звуковые знаки (фонограммы) и смысловые знаки (идеограммы).

Фонограммы — знаки, использующиеся для обозначения звуков. Бывают трёх видов[2]:

  • односогласные (одноконсонантные) знаки
  • двусогласные (двухконсонантные) знаки
  • трёхсогласные (трёхконсонантные) знаки

Идеограммы обозначают целое слово или понятие. Делятся на два типа:

  • логограммы
  • детерминативы

6.1. Звуковые знаки

6.1.1. Односогласные или алфавитные знаки

Односогласные (алфавитные) знаки служат для обозначения одного согласного звука. Точные названия алфавитных знаков неизвестны, порядок следования выработан египтологами. Для транслитерации используется латинские буквы; в тех случаях когда в латинском алфавите отсутствуют буквы для имеющихся в египетском звуков, или для обозначения одного египетского звука требуется несколько букв, применяются диакритические знаки.

Знак Изображаемый предмет Транслитерация Приблизительное звуковое значение
G1
египетский коршун ȝ Гортанная смычка, как в немецких словах,

начинающихся с гласного, напр., der Adler.

M17
метёлка камыша ỉ (в начале слова), j (в середине или конце) й
M17
M17
две метёлки камыша j, y й
Z4
две чёрточки j, y и
D36
рука ˁ а
G43
птенец перепёлки w близок к английскому «w»
D58
нога b б
Q3
плетёное сиденье p п
I9
рогатая змея f ф
G17
сова m м
N35
изображение поверхности воды n н
D21
рот r р
O4
двор h х глоттальный ([h], как английская h)
V28
жгут льна х фарингальный ([ħ], как арабская ح или абхазская ҳ)
Aa1
неизвестный предмет х велярный ([x], обычная русская х)
F32
брюхо животного с сосцами и хвостом х палатальный ([ç], как в немецком ich)
O34
засов s с
S29
кусок сложенной ткани ś с
N37
садовый пруд š ш
N29
склон холма к увулярный ([q], как арабская ق)
V31
корзина с ручкой k к
W11
подставка для сосудов g г
X1
хлеб t т
V13
путы для скота изначально ч
D46
кисть руки d д
I10
змея изначально дж, а также глухой эмфатический ц
6.1.2. Двусогласные знаки
Двусогласные знаки — иероглифы, передающие два согласных знака. Достаточно распространены среди иероглифов (более 80 двусогласных знаков). Некоторые двусогласные иероглифы полифоничны, т.е передают несколько звуковых сочетаний, например знак
F18
 — ḥw и bḥ.

Для удобства двусогласные знаки принято разделять на 17 групп согласно второй согласной. Ниже приведены примеры двусогласных знаков.

6.1.3. Трёхсогласные знаки

Трёхсогласные знаки — иероглифические знаки, передающие сочетание трёх согласных. Также, как и двусогласные знаки, широко представлены в египетской письменности (до 60 знаков).

Особенно распространены следующие трёхсогласные знаки:

6.1.4. Звуковые дополнения (фонетические комплементы)

Двусогласные и трёхсогласные знаки обычно сопровождаются односогласными (алфавитными) знаками, которые полностью или частично отражают их звучание. Односогласные знаки, употребляемые таким образом, называются звуковыми дополнениями.

6.2. Идеограммы

6.2.1. Логограммы
Логограмма — это символ, наглядно изображающий то, что он обозначает. Например, знак, изображающий солнце —
N5
, может обозначать день, свет, солнце, время. Для уточнения смысла слова логограммы, как правило, дополняются звуковыми знаками.
6.2.2. Детерминативы
Детерминативы (определители) — идеограммы, служащие для обозначения грамматических категорий слов в логографическом письме. Детерминатив помещался в конце слова и служил для пояснения смысла написанного и не обозначал никаких звуков или слов. Определители могут иметь прямое и переносное значение. Например, знак свитка папируса
Y1
мог обозначать не только книгу, свиток, но и отвлечённое, абстрактное понятие. У небольшой части самых распространенных слов, таких, как
I10D46
«говорить», «вместе с» детерминатив отсутствует. Многие слова (например, «голодный человек») имеют несколько детерминативов. Детерминативы также использовались для расширения значения символов. Например, если определитель
D54
 — «ходить» поставит перед символом «дом», то он обозначает «покидать», «выходить».

Примеры некоторых детерминативов:[3].

7. Пример

Фрагмент иероглифической надписи с древнеегипетской стелы # 31664 из Field Museum of Natural History (Чикаго) эпохи Среднего царства. Здесь приведены две строчки, которые следует читать справа налево (фотография и передача той же надписи «стандартными иероглифами»):

фрагмент стелы № 31664 из Field Museum of Natural History (Чикаго)
HieroglyphicFragment2.png

Разъяснение

Верхняя строчка

Df
написано кратко вместо

Здесь три одноконсонантных знака:

ḏd — глагол «говорить», .f — местоимение-суффикс 3 л. ед. ч. Таким образом, вся группа читается: ḏd.f, что значит «говорит он».

Эти знаки читаются: jnk nb qd «Я — владыка характера», то есть «я обладаю крепким характером».

8. Египетские иероглифы в юникоде

Unicode 5.2 отводит для египетских иероглифов диапазон от U+13000 до U+1342F. На декабрь 2009 г. только шрифт «Aegyptus» поддерживает этот диапазон.

Источники

  1. В.И.Авдиев История Древнего Востока. — М.: Высшая школа, 1970. — С. 119-120.
  2. A. H. Gardiner Egyptian Grammar; Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. 3rd ed. — Oxford: Griffith Institute, 1957.
  3. Н.С.Петровский Египетский язык. Введение в иероглифику, лексику и очерк грамматики среднеегипетского языка.. — Л., 1958. — С. 52 —53.
скачатьДанный реферат составлен на основе статьи из русской Википедии. Синхронизация выполнена 10.07.11 02:51:06Похожие рефераты: Ива египетская, Египетская мау, Египетская мифология, Египетская операция, Египетская цапля, Тьма египетская, Египетская экспедиция, Таисия Египетская, Бес (египетская мифология).

Категории: Дешифровка забытых письменностей, Египетское письмо.

Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike.

wreferat.baza-referat.ru

Проект «История письменности» Древний Египет

Проект «История письменности»

Древний Египет

Как называются загадочные знаки, покрывающие стены египетских храмов, гробниц и саркофагов?

    • Загадочные знаки, покрывающие стены египетских храмов, гробниц и саркофагов называются иероглифами.
    • Иероглифы- это древние рисуночные знаки египетского письма

Какими значками изображали египтяне слова «солнце», «идти», «хлеб», «рот»?

Сколько всего было иероглифов в египетском письме?

  • В египетском письме более семисот иероглифов. Первоначально все они были похожи на рисунки.

Как египтяне перешли от изображения значком целого слова к изображению значком отдельного звука?

  • Египтяне превращали слова иероглифы в буквы иероглифы, из которых и составлялись слова.

Передавались ли у египтян иероглифами гласные звуки?

  • Гласные звуки иероглифами не передавались. Из за этого было очень трудно читать.

В чем была основная трудность при чтении египетских иероглифов?

  • В Египте иероглифами гласные звуки не передавались. В этом и трудность чтения египетских иероглифов.

Для чего египтяне использовали значки определители?

  • Для упрощения письменности. Один значок мог обозначать фразу или словосочетание.

Почему человек, умеющий читать и писать, казался египтянам настоящим мудрецом?

  • Трудно было научиться читать и писать. Поэтому человек который умел читать и писать казался египтянам мудрецом.

Кому и как удалось разгадать тайну египетских иероглифов?

  • Первым человеком кому все таки удалось расшифровать египетские иероглифы, был французский ученый Жан-Франсуа Шампольон .

  • Он постарался составить полный список иероглифов создав таким образом основу для перевода всех остальных египетских иероглифических текстов.

Что было основным носителем информации в Египте?

  • Свиток. Даже египетские книги предстают в виде свёрнутого в трубочку свитка.

Какова технология изготовления папируса?

  • Стебель папируса разрезали на длинные узкие полоски. Затем эти полоски укладывали на гладкий стол в ряд, одну возле другой. Сверху клали другие полоски, но уже в поперечном направлении. Всю двухслойную кладку прижимали плоским камнем, и тростниковые волокна при этом выделяли клейкий сок.

Как хранили папирусы?

  • Для хранения папирус сворачивали в трубочку и получался свиток.

Как выделялось на папирусах начало новой мысли? Как мы выделяем новый абзац в тексте?

  • На папирусе начало новой мысли выделялось красной буквой. А мы пишем с красной строки.

Древнее Двуречье

На чём делались записи в Двуречье?

  • Записи в Двуречье делались на глиняных табличках.

Как называлось письмо Двуречья, состоящее из клинообразных значков?

  • Письмо Двуречья состоящее из клинообразных значков называлось клинопись.

Почему за основу письма в Двуречье был взят клин, а не что-нибудь другое?

  • Оттиск палочкой на глиняной поверхности давал след как клин.

Каково происхождение клинописных значков?

  • Стали образовываться устойчивые сочетания пиктограмм, смысл которых постепенно отходил от суммы смыслов картинок. Например, знак «птица» вместе со знаком «яйцо» дали сочетание «плодовитость»

Что могли обозначать знаки, соответствующие коротким односложным словам?

  • Многие знаки, выражающие короткие односложные слова, употреблялись и для передачи звуков или слогов.

Сколько различных знаков в клинописи?

  • В клинописи несколько сот знаков.

Просто ли было научиться читать и писать в Двуречье?

  • Научиться читать и писать в Двуречье было не менее сложно, чем в Египте.

Почему не погибла от пожара библиотека царя Ашшурбанапала?

  • Книги уцелели ведь глина не горит, а только становится прочнее после обжига.

Финикия

Для чего была нужна письменность финикийским торговцам?

  • Финикийским торговцам необходимо было знать грамоту, чтобы вести свои счётные записи.

Какая система письма-египетская, вавилонская или финикийская-была проще?

  • Самая сложная - вавилонская, затем - египетская (это всё клинопись), финикийская самая лёгкая. Финикийцы писали отдельными буквами, похожими на латинские, но у них не было гласных.

Чему соответствовал каждый значок финикийского письма? Как его можно назвать?

  • Каждый значок в финикийском алфавите соответствовал отдельному звуку и был буквой.

Сколько всего букв в финикийском алфавите?

  • Букв было всего двадцать две.

Какой главный недостаток финикийского письма?

  • В финикийском алфавите не было гласных букв.

Кто усовершенствовал финикийский алфавит? Каким образом?

  • Финикийский алфавит изменили греки. Они добавили туда гласные звуки.

Каково происхождение слова алфавит?

  • От названия первых двух букв греческого алфавита-альфа и бета.

Индия и Китай

На чём делались записи в Древней Индии?

  • В Древней Индии писали на камне и листьях пальмы.

Чем писали в Древней Индии?

  • На пальмовых листьях писали чернилами из сажи, разведенной в подслащенной воде.

Как выглядела древнеиндийская книга?

  • Книги представляли собой стопку прямоугольных листов.

Как называются цифры, которые мы используем?

Какой народ придумал арабские цифры?

На чью письменность-египетскую, вавилонскую или финикийскую-больше всего похожа письменность Китая?

Сколько знаков должен был знать китаец, умеющий читать и писать?

Как должен был писать образованный китаец?

Опишите технологию изготовления древнекитайских бамбуковых книг.

Для чего, кроме одежды, использовали шёлк?

Какой народ изобрёл бумагу?

Из чего изготавливалась бумага?

Опишите технологию изготовления бумаги.

Почему в Европе так поздно узнали о технологии изготовления бумаги?

Древняя Греция

Почему греки перестали пользоваться письмом и забыли его? Когда это произошло?

Когда в Греции появилась новая письменность? На основе какого алфавита она была создана?

Что позволило грекам более точно при письме передавать звуковую речь?

Сколько букв было в греческом алфавите?

На чём писали юные греки в школах?

Что вы можете рассказать об Александрийской библиотеке?

Каким образом Птолемей получил у афинян рукописи Эсхила и Софокла?

Что вы знаете о библиотеке в Пергаме?

Что такое пергамент?

rpp.nashaucheba.ru

ПРОЕКТ "НЕХО"

ПРОЕКТ "ИМХЕТ". История и культура Древнего Египта.

 

 

На главную

Правители Древнего Египта

История Древнего Египта. Древнее и Среднее царства.

История Древнего Египта. Новое царство.

Египетские пирамиды и Сфинкс

Культура и искусство Древнего Египта

Книга Амдуат (Книга Мертвых)

Новости египтологии

Гостевая книга

 

Письменность Древнего Египта.

 

 

Иероглифический текст. Новое царство.

 

 

ВВЕДЕНИЕ Существуют страны и эпохи, которые остаются не только как память о прошедшем. Они всегда современны, и мы до сих пор не растратили их наследие. Поэтому они волнуют, тревожат, вызывают споры, заставляют тосковать об утраченном величии, вдохновляют на подвиг и бередят сердца. Древний Египет – из их числа. Его высокоразвитая культура, необычайно богатая событиями история не имели аналогов ни до этого, ни в последующем. Древние египтяне создали создали уникальную для того времени письменность, к которой исходят все современные системы письма. Исследование древнеегипетской письменности имеет огромное научное значение, так как это позволит исследователям ответить на многочисленные вопросы, стоящие перед современной историей и лингвистикой. Вопросы эти связаны с происхождением идеи письма, возникновением первых систем письменности, их эволюцией, выявлением степени их родства и закономерностей развития. Научная значимость и актуальность исследований письменности Древнего Египта и мой личный интерес к этой теме обусловили выбор темы данной курсовой работы. При раскрытии темы была поставлена задача проследить эволюцию египетской письменности, рассмотреть ее основные типы, выявить их различия и общие черты, произвести краткий экскурс в историю ее дешифровки. Работа состоит из введения, трех глав и заключения. ГЛАВА I. ИСТОРИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ПИСЬМЕННОСТИ ДРЕВНЕГО ЕГИПТА. Ж.-Ф. Шампольон. Первым, кто сообщил Западу о письменности египтян, был «отец истории» Геродот. В своей «Истории» он упомянул о ней лишь мимоходом. Но, с другой стороны, Геродот своими краткими сведениями не причинил, по крайней мере, и никакого вреда, чего нельзя сказать о всех его последователях в античной литературе. Диодор и Плутарх, отец церкви Климент Александрийский (он пустил в ход выражение «иероглифы»), Порфирий и Евсевий – все они рассматривали отнюдь не египетскую письменность эпохи её расцвета, а так называемое «энигматическое» письмо, или тайнопись жрецов, своего рода ребус – продукт вырождения египетской письменности. Но настоящим проводником на ложном пути дешифровки египетской письменности, основным источником всех позднейших ошибок был некий Гораполлон из Нилополиса. Он составил в 390 году две книги об иероглифах. Это курьезное произведение было в XV веке переведено на греческий язык и воспринято учеными эпохи Ренессанса без всякой критики и с тем благоговением, которое они испытывали перед всеми сочинениями древних писателей. Гораполлон довольно обстоятельно занимался «энигматическим» письмом, а затем без всяких колебаний перенес правильно подмеченные характерные особенности этого и на иероглифы. При этом он, как выразился немецкий египтолог Эрман, дал волю «самым бредовым фантазиям». Гораполлон объяснял иероглифы как чисто рисуночное письмо, в котором каждый отдельный знак должен обозначать самостоятельное понятие. Краеугольный камень египтологической науки заложил иезуит Афанасий Кирхер, имя которого впоследствии часто подвергалось несправедливой хуле. Кирхер, не располагая необходимыми по нашим нынешним понятиям исходными гипотезами, без той сдержанности, которая ныне является законом всякой научной работы, он отважился взяться за тексты и выступить публично со своими переводами. Эти переводы не возможно принять даже при самом сильном желании. И все-таки А. Кирхер оставил потомству нечто поистине значительное. Он первый определенно показал в 1643 г., что коптский язык – язык египетских христиан был древнеегипетским народным языком. В течение более 200 лет его труды по коптской филологии служили отправным пунктом всех исследований, предпринимаемых в этой области. В этом неоспоримая заслуга Кирхера, ибо Шампольон, расшифровавший впоследствии иероглифы, еще будучи ребенком, шел от этого открытия и столь хорошо изучил коптский язык, что он стал для вторым родным и важнейшим ключом в его работе по дешифровке. Однако первые корректные попытки египетской письменности принадлежат немецкому ученому Карстену Нибуру, который указывал в своих работах на звуковой характер иероглифов. Ключевым событием в истории дешифровки египетской письменности была находка 2 августа 1799 г. всемирно известного Розеттского камня. Он представлял собой плиту из черного базальта с иероглифическим, демотическим и греческим текстом. Прочтение греческой части надписи показало, что это – декрет от 27 марта 196 года до н. э., которым жречество города Мемфиса в благодарность за благодеяния, оказанные храмам царем Птолемеем V Эпифаном «умножает почетные права, предоставляемые в египетских святилищах царю и его предкам. Розеттский камень. Гранит. Лондон, Британский музей. Ключ к чтению египетских иероглифического письма был найден гениальным французским ученым Жаном Франсуа Шампольоном (1790-1832), которого справедливо считают основателем египтологии. Шампольон не только сумел впервые правильно расшифровать египетские иероглифические надписи, но и составить первую грамматику египетского языка и первый египетский словарь. Шампольон являлся иностранным почетным членом Петербургской Академии Наук. Египтология, в отличие от многих наук, имеет точную дату рождения - 27 сентября 1822 года. В этот день Жан Шампольон сообщил о том, что он сумел прочесть надпись, высеченную египетскими иероглифами. До тех пор это никому не удавалось, а Шампольону фортуна улыбнулась: к нему попал Розеттский камень, на котором одна и та же надпись была сделана на греческом языке и египетскими иероглифами. Ученый затратил не один год, чтобы понять принцип иероглифического письма.  В 1828 Шампольон возглавил археологическую экспедицию в Египет, собравшую множество памятников. Он изучал египетские памятники на территории Франции, а также Италии, где открыл знаменитый Туринский царский список. С 1829 Шампольон - хранитель египетской коллекции Лувра, с 1831 возглавляет кафедру египтологии в Коллеж де Франс. Он составляет первый словарь египетского языка и первую "Египетскую грамматику".Фрагмент рукописи Ж.-Ф. Шампольона, посвященной дешифровке иероглифов. Установив значение большинства алфавитных знаков демотического письма, он приходит к выводу о генетической связи между тремя видами древнеегипетской письменности иероглификой, иератикой и демотикой и принципиальном единстве их структуры, определяет значение ряда алфавитных "рисуночных" иероглифов. Это дало возможность прочесть надписи на стенах гробниц, познакомиться с такими памятниками египетской культуры, как знаменитая "Книга Мертвых". ГЛАВА II. ЭВОЛЮЦИЯ ЕГИПЕТСКОГО ЯЗЫКА И ПИСЬМЕННОСТИ. § 1. Этапы развития египетского языка. Египетский язык - язык народа древнего Египта, простиравшегося от побережья Средиземного моря на севере до первого порога Нила (на территории современного Асуана) на юге, от Ливийской пустыни на севере, до Аравийской на востоке. Памятники египетской письменности - большей частью стелы, надписи на скалах, статуях и т.д. - обнаружены и за пределами Египта; в Финикии, Палестине и главным образом к югу от первого порога вверх по течению Нила, а также в оазисах Ливийской пустыни и на Синае. Они составлены либо египтянами-завоевателями, либо египтизированной верхушкой местного населения, которое в основной массе сохранило свои языки. Мертвый в настоящее время египетский язык имеет многовековую историю. Это один из древнейших языков земного шара. Его изучение важно не только для понимания истории и культуры Египта, но и для общего языкознания. В развитии египетского языка различают следующие основные этапы: 1) Староегипеский язык (3200-2200 г. до н. э.) Известен в основном из древнейших религиозных текстов - так называемых Текстов пирамид, и библиографических надписей вельмож Древнего Царства, преимущественно 5 и 6-й династии. Следует заметить, что язык Текстов пирамид более архаичен, чем языки библиографических и других надписей эпох Древнего Царства, например "Анналов Палермского камня ", содержащих погодные записи царей первых династий. 2) Среднеегипетский, или классический, язык (2200-1600 гг. до н. э.). Это - язык замечательных произведений египетской литературы ( "Сказка о потерпевшем кораблекрушение", "Рассказ Синухета", "Красноречивый поселянин" и др.), дидактических произведений, многочисленных надписей, а также деловых документов. После того как он перестал быть живым языком, он продолжал встречаться в литературных и религиозных текстах вплоть до падения египетской культуры. Орфография среднеегипетского языка отличается от орфографии языка других эпох большей последовательностью и точностью. Сами египтяне в позднейшие периоды истории Египта переписывали и изучали литературные произведения на среднеегипетском языке. Во времена 25 и 26-й династий (715-525 гг.), когда среднеегипетский язык уже был мертвым, ему старательно подражали и использовали его в многочисленных надписях. 3) Новоегипетский язык (XV11-V111 вв. до н. э.). Элементы новоегипетского языка появляются в среднеегипетских текстах XV1 в. до н. э. Приблизительно с X1V в. до н.э. новоегипетский язык становится литературным языком и языком деловых документов; представлен в мифах, надписях и т.д. 4) Демотический язык (V111 в. до н. э. -V в. н. э.). Имеет особый вид письма; известен из некоторых литературных и главным образом деловых текстов. 5) Коптский язык (111-XV11 вв. до н. э.). Относится к последнему этапу истории развития египетского языка; морфологически и лексически значительно отличается от языка предшествующих эпох. Для него характерно чисто алфавитное письмо, заимствованное у греков и дополненное семью знаками из демотического письма для обозначения отсутствующих в греческом языке звуков. Коптский язык известен из обширной, в основном церковной, литературы. Единого коптского литературного языка не существовало; он распадался на пять диалектов: саидский (фиванский), бохейрский (александрийский), фаюмский, ахмимский и субахмимский. После завоевания Египта арабами в 640-641 гг. н.э. арабский язык стал вытеснять коптский и, в конце - концов стал литературным и разговорным языком народов Египта. В настоящее время коптский язык употребляется при богослужении коптов-христиан. Таким образом, историю египетского языка мы можем проследить по письменным источникам, начиная с XXX11 в. до н.э. по XV11 в. н.э. Вопрос о диалектах египетского языка до сих пор не разрешен. Хорошо известно, что они существовали, но в письменных памятниках выявить их не удалось: это объясняется тем, что в египетской системе письма опускались гласные буквы, а диалекты в основном отличались один от другого именно гласными. Лишь в коптском письме, систематически отмечающем гласные, различие в диалекте легко устанавливаются. § 2. Памятники египетской письменности. Число сохранившихся памятников египетской письменности огромно. Особенно многочисленны составленные в разные эпохи надписи царей, вельмож и отдельных лиц. Некоторые из этих надписей, например биографии, приближаются к произведениям художественной литературы. Дошедшие до нас тексты религиозного содержания, в частности гимны богам Амону, Атону и т.п., по существу должны рассматриваться как памятники поэтическому творчеству. Художественная литература, разнообразная по форме и содержанию, пользовалась большой любовью и вниманием у древних египтян. Полихромная иероглифика в гробнице царицы Нефертари в Долине цариц. Фивы. 13 в. до н.э.  Им принадлежат фантастические рассказы ( "Сказка о потерпевшем кораблекрушение" ), народные сказки ( "Сказка о двух братьях" и так называемая "Сказка о Правде и Кривде" ), исторические повести исторического содержания ( "Рассказ о Синухе" и "Отчет Ун-Амуна" ), дидактическое произведения, так называемые "поучения", авторство которых в ряде случаев приписывалось знаменитым мудрецам, а также изысканная по форме любовная лирика, насыщенная яркими эпитетами и образными метафорами. Изучение "научных" текстов: медицинских, ветеринарных, астрономических и математических - помогает пониманию истории названых дисциплин и свидетельствует о большом вкладе, которые внесли египтяне в эти отрасли знания. Наконец, нельзя недооценивать значения для науки деловых и хозяйственных документов разных учреждений, храмов и частных лиц, а также эпистолярных памятников весьма пестрого содержания. ГЛАВА III. ОСОБЕННОСТИ ДРЕВНЕЕГИПЕТСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ. Термин "иероглифы" заимствован у древних греков, называвших египетское письмо epoglufika . Это слово сложное. Оно происходит от соединения двух слов iepos `священный` и glufw ' вырезаю ', ' высекаю '. Таким образом, древние греки видели в иероглифах "священное" письмо. И это естественно, поскольку сами египтяне свою культуру, в том числе и письмо, считали откровением богов. Но было бы неверным полагать, что иероглифами писали только религиозные тексты, как это обычно утверждают античные авторы. До нас дошло огромное количество иероглифических текстов исторического и иного содержания. Известно несколько тысяч египетских иероглифических знаков (в том числе встречающихся очень редко и даже только один раз ), каждый из которых изображает какой-либо конкретный предмет, одушевленный или не одушевленный, или его часть. Наиболее употребительных знаков насчитывается свыше семисот. В египетском языке, например, понятия "писать" и "рисовать" обозначаются одним словом, что указывает на тесную связь буквы и картинки. В одном тексте Древнего царства иероглифы вообще называются "богами", в них непостижимое должно сделаться наглядным. Многие из древних знаков-картинок сохранили первоначальное символическое значение. К ним относятся идеограмма неба (в образе крыши), бога (древко знамени или топор?), солнце, горизонт (гора с солнцем), жизнь, душа (в образе птицы), красота (в виде лютни), сила (львиная голова как камень на игровой доске), счастье, золото (цепь на шее), правитель, праздник, подарок. Настоящими символами являются иероглифы для обозначения богов: сокол для Гора, трон для Изиды, глаз у трона для Озириса, свирепый зверь со стрелой вместо хвоста для Сета, щит с двумя скрещенными стрелами для Нейт, комбинация из знака-рисунка дома и госпожи для Нефтиды, восседающий на наосе как на троне шакал для Анубиса. В некотором роде содержащими символическое значение являются рисунки-аналогии, так, красный цвет (а также кровь) символизируется изображением фламинго, а зеленый цвет (а также "расти", становиться зеленым) обозначается растением папирус. Знаки слов (идеограммы) воспроизводят определенное слово, не принимая во внимание его звучание. Прямоугольник с отверстием означает дом, вздутый парус - ветер, две ноги - идти; для Верхнего Египта характерная лилия (тростник) - юг. Знаки для обозначения бога и слуги, составленные вместе, означают жрец. Гусь (по звучанию - сын) и солнце - царь (как сын солнца). Бант жизни (жизнь) и знак, обозначающий "господин", характеризуют гробницу и символическое выражение надежды на преодоление смерти. Звуковые знаки передаются согласной или последовательностью двух или трех согласных. Так, картинкой гуся (си) пишется также "сын" (си), так как это слово имеет такое же звучание; ласточка (вр) служит для обозначения слова "большой" (вр), жук (хпр) - для слова "становиться" (хпр). Идеограмма шакал служит звуковым знаком для слова "мать"; коробка - для слова "господин", дубина (хм) для слова "слуга", опахало (мс) для слова "рожать" (мси). Односложные слова могут также применяться для написания отдельных букв: место для сидения (пе) как п, хлеб (та) как т, рот (ро) как р, вода (ну) как н, море (ши) как ш, рука (дот) как д. Египтяне были первым на земном шаре народом, письменные знаки которого передавали звуки. Однако полностью звуковым письмом, как у нас, египетская письменность не стала. Главной причиной этого явилось то, что египтяне, как и некоторые другие народы, не писали гласных. Поэтому после слова, написанного звуковыми знаками, ставился определитель - знак, поясняющий читающему общее значение слова. Например, написано 2 знака . Верхний знак передает звук "с", а нижний - "ш". Что это за слово? Ведь это могло произноситься и "сеш" и "саш" и "сиш" и т. д. Сомнений не оставалось, если после такого слова ставится определитель. С определителем - знаком писцового прибора - это означало слово "письмо, запись" , а с определителем - знаком куска земли с птицами - слово "гнездо, заводь"; . Сейчас египтологи и то и другое слово условно произносят "сеш", вставляя между согласными звук "е" чтобы как-то произносить эти слова. Древний же египтянин, смотря на определитель и имея согласный костяк слова, правильно произносил оба слова. Из этих примеров видно, что среди иероглифов имелись знаки, которые передавали один звук, т.е. алфавитные знаки. Египтяне первыми в мире составили алфавит - азбуку из 25 букв. Некоторые короткие слова египтяне писали одними буквами: ( П + Н) - пен "этот" . Но были звуковые знаки которые передавали сочетание сразу двух, трёх и даже четырёх согласных. Иероглиф "перо" передавал сочетание Ш - В, иероглиф "корзина" - И - Б; иероглиф чёрный ибис Г - М; иероглиф "заяц" - В-Н; иероглиф "солнце с лучами" - три согласных - В - Б -Н; иероглиф перекрещенные палочки - Х - С - Б; иероглиф "тесло" - С - Е - П; иероглиф "пестик со ступкой" - четыре согласных - Ч - С - М - Н и т.д. Указательные знаки (определительные) - без звукового значения; они должны указывать в конце слова на категорию его значения. Так, названия городов снабжаются идеограммой город; птицей (знаком-картинкой гуся) определяется также саранча, так как она тоже летает. Иероглиф "сидящий мужчина" определял слова "человек, писец" и.т.п.; иероглиф "связанный пленник" - слова "пленник, враг"; иероглиф "идущие ноги" - "ходить, бежать"; иероглиф "три горы" - "чужеземная страна"; иероглиф шкура с хвостом - "животное, зверь" и т. д. Египтяне пожалуй, единственный народ в мире, сумевший выразить абстрактное, отвлечённое понятие через конкретное: знаком свитка папируса с печатью и торчащими завязками они определяли любое абстрактное понятие. Для характеристики женского рода служил направленный вверх полукруг. Три одинаковые черточки являются знаком для множественного числа. Записывая слова либо одним видом звукового знака, а чаще комбинируя все эти знаки так, что иногда алфавитные знаки поясняли звуковой состав знака, передающего большее количество согласных, и дополняя слова определителями, египтяне писали любые слова: ( ГМ + М + Х = Г + М + Х) - гемех - "смотреть"; (ВН + Н = ВН) =- вен - "быть"; - С - "человек"; (Ч + С + М) - чесем - "собака". Эта довольно сложная система письма и явилась одной из причин того, что дешифровка иероглифов заняла много времени. Но, кроме иероглифов, египтяне употребляли и другие виды письменности. Практические потребности вызвали к жизни иератическое письмо как деловое скорописное письмо. Основным письменным материалом являлся папирус. Стебель этого болотного растения разделяли на тонкие полоски и складывали их так, что края находили один на другой. Затем на слой вертикальных полосок клали слой горизонтальных полосок, смачивали водой и клали под пресс. Полоски склеивались — и получался лист папируса. Писали египтяне чернилами, выделяя начало абзаца или главы «красной строкой». Вместо ручки или пера употребляли тростниковую палочку, разжеванную на конце. Иератические знаки произошли из иероглифических. Особенностью иератики является связанность знаков, в отличие от иероглифики, где каждый знак пишется отдельно. В VIII веке до нашей эры, появился еще один вид египетского письма — демотика, развившийся из иератики. Система этого письма та же: те же звуковые знаки, определители. Но в демотическом письме намечается попытка обозначать гласные. А с начала новой эры египтяне-христиане стали использовать греческую азбуку, добавив несколько знаков. Таким образом, они получили от греков свое собственное изобретение. Вот как это произошло. С незапамятных времен египтяне сталкивались на Синайском полуострове и в Палестине с древнесемитскими племенами. Эти племена в XIII—XII веках до нашей эры восприняли идею алфавита, который, как мы видели, был у египтян, и создали свои буквы под влиянием внешних форм египетских иероглифов. В свою очередь, эти буквы восприняли финикийцы, а в IX—VII веках до нашей эры финикийский алфавит был заимствован греками, которые приспособили его к нуждам своего языка, в частности стали передавать гласные звуки. Как известно, греческий алфавит лег в основу многих азбук. Сами египтяне-христиане восприняли его. От греческого алфавита произошел латинский. Наконец, наша азбука восходит к греческой. Следовательно, наши буквы восходят к древнеегипетским иероглифам. Иероглифы сыграли важную роль в археологических исследованиях (Розеттский камень), удлинив историю письменности, начинавшуюся с античности, еще на 2 тыс. лет. Разгадать тайны египетской цивилизации непросто. Математический папирус Ринд. 18 в. до н.э.Для решения этой задачи была создана целая наука - египтология. Она включает в себя ученых многих специальностей: археологов, лингвистов, искусствоведов, историков, кибернетиков, инженеров, астрономов, математиков. Прошли годы, человек многое узнал об уникальной и чрезвычайно богатой цивилизации Древнего Египта. Но и по сей день многие ученые продолжают археологические работы в Египте. В стране действуют постоянные иностранные миссии и институты, служащие опорными пунктами для приезжающих сюда экспедиций из стран Европы, Америки и Азии. Египет - своеобразная Мекка для археологов. Не случайно там вели работу более 120 экспедиций. ЗАКЛЮЧЕНИЕ На основании проведенной работы можно сделать следующие выводы: Во-первых, иероглифы древнего Египта, как древнейший вид письменности, передающей звуки человеческой речи, сами по себе заслуживают самого внимательного изучения современных ученых; Во-вторых, изучение памятников древнеегипетской письменности дает нам возможность приобщиться к достижениям и культурным ценностям древнеегипетской цивилизации; В-третьих, изучение письменности Древнего Египта имеет огромное значение для выяснения степени родства современных и мертвых языков и систем письменности прошлого и современности; И, наконец, в-четвертых, ученые смогут ответить на вопрос, каким образом человечество пришло к идее письма, как таковой. Все это обуславливает научную ценность и актуальность изучения письменности Древнего Египта в наши дни. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1) Добльхофер Э., Фридрих И. История письма: эволюция письменности от Древнего Египта до наших дней./ Пер. с немецкого. М.; СПб. 2002.

2) История Древнего Востока: Учебник. Под ред. В. И. Кузищина. М. 1979.

3) Вербицкая Л. А. История Древнего мира. М. 2003.

4) Егер О. Всемирная история. В IV томах. Т I. М. 2001.

imhet.narod.ru

Письменность древнего Египта

   

Письменность древнего Египта и ее дешифровка

В Древнем Египте использовали три системы письма: иероглифическую, иератическую и демотическую. Иероглифическая система, изобретенная за 3000 лет до н.э., представляет собой самую раннюю форму древнеегипетской письменности. Ее элементами являются картинки, или пиктограммы, а использовалась она для религиозных текстов. Иератическое письмо - это упрощенная, скорописная форма иероглифического, употреблявшаяся при составлении юредических и деловых документов. Демотическое письмо, еще один вид скорописи, возникло примерно в 600г. до н.э.Розеттский камень. Посмотреть поближе Его использовали в каждодневной жизни для самых разных целей, тогда как иероглифическая и иератическая системы в то время применялись лишь для религиозных текстов.  Единственная проблема с египетской письменностью - проблема, стоявшая перед учеными почти 2000 лет,- состояла в том, что до самого начала 19-го столетия ни один человек не мог ее понять.

  В 1799г. в Розетте, неподалеку от Александрии в Египте, был найден большой черный базальтовый камень, с записью декрета фараона Птолемея 5. На нем были сделаны записи в трех системах письма: иероглифической, демотической и на греческом языке. Этот камень, названный Розеттским, оказался одной из наиболее важных находок для египтологов, поскольку он содержал ключ к пониманию иероглифическую письма. Сопоставляя греческий и иероглифический тексты, француз по имени Ж.Ф. Шампольон сумел в конце концов разгадать тайну иероглифов. Это произошло в 1822г. Последовавший затем перевод письменных документов дал нам огромное количество информации о Древнем Египте.

   

raskopki.narod.ru


Смотрите также