Происхождение и значение татарских имен | Тайна происхождения имени | Читать онлайн, без регистрации
Происхождение и значение татарских имен
Татарские имена – это личные имена, имеющие распространение преимущественно среди представителей татарской национальности. Исторически их происхождение связано с заимствованием из арабских, мусульманских, тюркских языков и языков соседних народов.
С древности традиционно преобладали имена, отражающие сущность человека, раскрывающие его качества. Дурным тоном считалось наречение ребенка «нетатарским» именем. Однако в 1788 году указом Екатерины II в Уфе открылось духовное мусульманское управление, согласно которому право и обязанность регистрации новорожденных и наречение их передавались муллам. И с этого времени духовенство стало пропагандировать и навязывать арабские имена. Родители были вынуждены по настоянию муллы давать ребенку имя, которое он предложит – например, арабское или персидское. При этом зачастую, если мулле нравилось какое-нибудь имя, его носила вся «деревня», хотя послушные верующие даже не всегда знали, что же означают имена, которые они носят. Так, не каждая Фатима была бы рада узнать, что ее имя означает «отнятая от груди», а Хадича и вовсе переводится как «недоношенная». Постепенно из-за особенностей произношения арабские имена в большей или меньшей степени ассимилировались (Ахмат – Охмэт, Мохаммад – Мохэммэт).
Начавшийся процесс замещения национальных татарских имен арабскими продолжался вплоть до начала XX века. После 1917 года татары стали активно заимствовать имена из русского и других европейских языков, уже не воспринимая их как чужеродные, не вникая в значение. Так появились самые любимые сегодня «национальные» женские имена (Луиза, Клара, Розалия) и мужские (Марсель, Марат, Ринат). Позже распространилась тенденция модифицировать старинные татарские имена, сокращая их (Римма, Раф) или изменяя некоторые буквы для придания благозвучия.
Нередки случаи, когда татары сами придумывают новые имена для своих детей на основе красиво звучащих слов из разных, близких татарскому, языков. При этом ударение всегда падает на последний слог.
В настоящее время достаточно широко распространен такой вид словотворчества – сочетание заимствованного из другого языка имени с татарской фамилией, например: Ринат Акчурин, Рудольф Нуреев, Ринат Ибрагимов, Альберт Асадуллин. На сегодняшний день среди современных татарских имен присутствует только 16 % исконно татарских имен, 72 % имен арабского происхождения, 8 % – персидского, 4 % – новых и заимствованных имен.
Современные татарские имена по национальному и географическому происхождению подразделяются на следующие типы: древнетюркские (Айрат, Айдар, Тимерхан), булгарские (Тутай, Айсылу, Биктимер), общеалтайские (Алтынбай, Алтынчура), арабские (Габдулла, Асия, Камиль, Мухамат), персидские (Гульназ, Азат, Гульнара, Рустем), западноевропейские (Альберт, Альфред, Регина, Венера, Клара, Эльвира), новотатарские (Алсу, Ильгиз, Айгуль), еврейские (Давид, Рафаэль).
В заключение хотелось бы отметить, что, несмотря на то, что сегодня имена служат главным образом для идентификации личности, в татарских семьях наречение девочки или мальчика всегда являлось большим праздником и происходило в присутствии большого числа родственников и друзей. Татары никогда не назовут ребенка именем человека, опозорившего их род. И еще: в отличие от мусульманских законов, если в дальнейшей жизни значение имени не будет соответствовать качествам его носителя, тот вправе заменить его другим, более соответствующим. Вполне демократичные правила.
А
Абель – (араб.) отец.
Абдулла – (араб.) раб Аллаха, раб Божий.
Агзам – (араб.) высокий, возвышенный.
Азат – (перс.) благородный, свободный.
Азамат – (араб.) рыцарь, герой.
Азим – (араб.) великий.
Айбат – (араб.) авторитетный, взрослый.
Айнур – (тат. – араб.) лунный свет.
Айрат – (араб. хайрат) – изумление, (монг.) – лесной народ.
Акрам – (араб.) щедрый.
Акбарс – (тат.) белый барс.
Алан – (тат. – тюрк.) добродушный.
Али – (араб.) возвышенный.
Алим – (араб.) знающий.
Альберт – (лат.) славный, знаменитый.
Амир – (араб.) повелевающий, принц.
Анвар – (араб.) лучистый, свет (одна из сур Корана).
Ансар – (араб.) помощник.
Арсен – (греч.) сильный, бесстрашный.
Арслан и Руслан – (тюрк.) лев.
Асадулла – (араб.) лев Аллаха.
Асаф – (араб.) заботливый, запасливый.
Асан – (тюрк. – тат.) здоровый.
Ахмад и Ахмет – (араб.) прославленный.
Ахмар и Ахмер – (араб.) красный.
Ахбар – (араб.) звездный.
Аюп – (араб. – евр.) имя пророка; раскаявшийся.
Аяз – (тюрк. – тат.) ясный день.
Б
Бакир и Багир – (араб.) изучающий.
Барс – (стар. тюрк. – тат.) сильный.
Батулла – (араб.) от названия мечети Кааба.
Бахадир – (перс.) богатырь.
Бахир – (араб.) открытый, красивый.
Бахрам – (иран.) победитель.
Бахтияр – (перс. – араб.) счастливый.
Баяз – (араб.) белый, белая.
Бикбай – (тат. – тюрк.) очень богатый.
Бикбулат – (тат. – тюрк.) железный бек, господин.
Бикбай – (тюрк.) слишком богатый.
Билал – (араб.) здоровый, живой.
Булат – (араб.) железо, сталь.
В
Вазих и Вазиха – (араб.) ясный, открытый.
Вакил – (араб.) уполномоченный.
Вали – (араб.) близкий Аллаху, святой, господин.
Валид – (араб.) дитя, потомок.
Вафа – (араб.) верный.
Вахид и Вахит – (араб.) единый, первый.
Вильдан – (араб.) дитя, ребенок.
Г
Габбас – (араб.) угрюмый, хмурый.
Габит – (араб.) поклоняющийся.
Габдулла – (араб.) см. Абдулла.
Гаден – (араб. – перс.) рай.
Гази – (араб.) борец за веру.
Газиз – (араб.) очень дорогой.
Газим и Азим – (араб.) великий, совершающий подвиги.
Галим – (араб.) знающий, ученый.
Галимулла – (араб.) Аллах всезнающий.
Галиулла – (араб.) человек, пользующийся авторитетом.
Гариф – (араб.) осведомленный.
Гафар, Гаффар, Гафур, Гафура – (араб.) прощающий.
Гафият – (араб.) спокойствие.
Гаяз – (араб.) помощник.
Гаян – (араб.) знатный.
Гусман, Госман, Усман – (араб.) костоправ.
Гэрэй – (перс.) достойный.
Д
Давлет – (араб.) счастье, богатство, государство.
Давуд – (евр.) любимый.
Дамир – (тюрк.) настойчивый.
Даниял – (араб.) человек, близкий Аллаху.
Дауд и Даут – (др. – евр.) любимый.
Даян – (араб.) Высший суд (религ.).
Дениз и Денис – (тюрк.) море.
Джамиль, Джамаль – (араб.) красивый.
Джиган – (перс.) Вселенная.
Динар – от слова «динар» (араб.) – золотая монета; видимо, здесь в значении «драгоценная».
Татарские имена удивительно разнообразны по происхождению, а соответственно и семантической структуре, и связано это, в первую очередь, с тысячелетней историей народа, его самобытностью и вековыми культурными традициями.
В татарском языке, впрочем, как и в любом другом языке тюркской группы, наиболее древними являются личные имена, имеющие древнетюркские корни. Это, к примеру, довольно распространённое имя Арслан («лев»), а также производные от него — Руслан, Бугарслан.
Следует отметить татарские мужские имена с основой «тимер», что в переводе с тюркского означает «железо»: Тимерхан, Хантимер, Минтимер, Тимур, Байтимер. А вот имя Тимеркотлык образовано от двух тюркских слов: от уже упомянутого выше слова «тимер» и от слова «котлык», которое переводится как «счастье». С корнем «тимер» встречаются также у татарского народа и женские имена, в частности — имя Тимербике, вторая часть которого «бике» имеет значение «княгиня, госпожа».
Древнетюркское происхождение имеют также татарские женские имена, связанные с названиями небесных светил. Например, имя Чулпан, означающее «утренняя звезда, планета Венера». Есть татарские имена для девочек, начинающиеся на «ай», что значит «луна». Соответственно имя Айбике (Айбика) будет иметь значение «лунная госпожа», а имя Айгуль — «лунный цветок», Айнур (Айнура, Айнурия) переводится как «лунный свет» (кстати, имя Айнур является также и мужским). В списке женских имен довольно распространены имена, заканчивающиеся на «сылу», то есть «красивая»: Айсылу («красивая, как луна»), Тансылу («красивая, как утренняя заря»).
К так называемым общеалтайским именам относятся татарские имена с компонентом «алтын», означающим «золото»: Алтынбай, Алтынчура и другие.
Среди старотатарских встречаются имена булгарской этнической группы (Котлыбукаш, Тутай, Булымчак, Канак), кыпчакской (Агиш, Килдебек, Айдар, Такташ). Есть имена монгольского происхождения (Баян, Бату, Сайхан, Сарман) и огузского (Абас, Гилде, Делеш).
Но наибольшую часть в современном татарском именнике составляют имена, заимствованные из арабского и персидского языков. Они появились в связи с принятием Ислама. Причём широкое распространение имена арабского происхождения получили, в первую очередь, благодаря тому, что наречением новорожденных занимались муллы. Однако следует заметить, что арабские имена, пришедшие в татарский язык, видоизменились с учётом его особенностей и несколько отличаются от своих прообразов.
Так, среди имён арабского происхождения можно назвать татарские имена для мальчиков с компонентом -улла, который является формой слова «Аллах» — Абдулла или Габдулла (что значит «раб Божий»), Батулла (в переводе означает «дом Аллаха»), Хабибулла (переводится как «любимец Аллаха»). С этим же компонентом есть и татарские имена для девочек: к примеру, имя Зинатулла или Зинэтулла означает «украшение Аллаха», имя Лутфулла переводится с арабского как «милость Божья», а имя Нурулла дословно означает «свет Аллаха».
В списке современных татарских мужских имён немало и заканчивающихся на арабское -дин («религия, вера»). Например, Абзалтдин переводится как «благородная вера», Гайнутдин означает «богатый верой», Насретдин — «тот, кто помогает религии». К слову, в женском имени Дина, которое также пришло в татарский язык из арабского, компонент -дин является корнем, а само имя, собственно, и переводится как «вера».
Многие татарские мужские имена имеют значения, отражающие определённые черты характера или качества человека. Приведём несколько примеров: имя Азат в переводе с персидского означает «благородный, свободный», имя Азим переводится с арабского как «великий», имя Азиз (арабского происхождения) означает «могучий» или «дорогой», Амин на арабском значит «верный, честный, надежный», имя Герей с персидского переводится как «достойный», имя Мулат (арабское) значит «желанный».
Такая же особенность свойственна и татарским женским именам. Например, имя Алия в переводе с арабского означает «возвышенная», женское имя арабского происхождения Амиля имеет значение «труженица», Амина переводится с арабского языка как «верная, надёжная», заимствованное из персидского языка имя Дана переводится как «знающая», а арабское имя Зиля означает «милосердная».
Как и у других народов, принявших Ислам, у татар существует традиция наречения мальчиков именем Пророка Мухаммада или производными от этого имени — Мухаммад, Мухаммед, Мухаммет, Динмохаммед, Мохамметжан, а девочек называют в честь жён и дочерей Пророка Мухаммада — Айша, Зайнап, Фатима, Хатиджа.
Анализируя татарские женские и мужские имена, можно сделать вывод, что многие из них являются сложносоставными, образованными из различных компонентов татарского, арабского, персидского происхождения. Например, имена с тюркским корнем «иль», имеющим значение «родина»: при присоединении этого компонента к персидскому «наз» («нежность») получается имя Ильназ, к арабскому «нар» («пламя») — имя Ильнар, к арабскому «нур» («луч») — Ильнур.
Несомненно, следует отметить важную национальную особенность, присущую татарскому народу: в татарских семьях испокон веков было принято называть новорожденных именами, созвучными именам родителей. Это могут быть имена, имеющие как одинаковое начало (Абдулла, Абдуррауф, Абдулкутлус), так и одинаковые окончания (Рифкат, Талгат, Хидият). Также было принято использовать (и эта традиция сохранилась в настоящее время) однокоренные слова при наречении сыновей и дочерей (к примеру, Данис — Дания).
Рождение малыша в татарской семье — всегда торжественное, праздничное событие. Потому и к выбору имени новорожденному татары относятся очень ответственно, стараются подбирать или даже придумывать сами красивые имена, соблюдая при этом национальные и религиозные традиции.
Ясина (арабского происхождения) — по названию суры Корана
Ясира (арабского происхождения) — легкая
Добавить комментарий
islamisemya.com
Называем малыша. Татарские имена мальчиков
Татары – это многочисленный народ, который сыграл в истории существенную роль. Вместе с воинственными монголами они завоевали половину мира и держали в страхе вторую. Сегодня их потомки расселились по всему земному шару, сохраняя свои обычаи. Одной из древнейших традиций народа является давать новорожденным красивые татарские имена. Мальчиков нарекают, как правило, так, чтобы имя отображало внутренний мир человека, его характер, склонности. Иногда это пожелания удачи, твердости, благополучия, а в другом случае имена являются защитой от злых сил.
По своему происхождению татарские имена мальчиков современные делятся на следующие виды:
общеалтайские, такие как Алтынбай, Алтынчура;
древнетюркские: Тимерхан, Айрат, Тимур, Айдар;
булгарские: Тутай, Бикташ;
арабские: Камиль, Габдулла, Мухамат;
еврейские: Давид, Рафаэль;
западноевропейские: Альберт, Альфред;
персидские: Азат.
Часто татарские имена мальчиков происходят от арабских слов, поскольку их заимствовали вместе с исламом. Сегодня часто современное европейское имя сочетается с традиционной фамилией тюрко-персо-арабского происхождения. Это связано с тем, что западная культура все дальше проникает на Восток, внося свои коррективы в местную ментальность. Раньше традиционные имена у этого народа создавались из слов тюркского, персидского и арабского языков. Обычно ударение ставится на последний слог.
Татарские имена мальчиков, как и личные имена у других народов, трансформировались со временем, заимствовались от соседей, сочинялись путем складывания нескольких слов с разным происхождением. Примером могут быть имена Гайнутдин, Абдельжабар, Минтимер, Саиджафар.
В двадцатом столетии в мире появилась новая тенденция – крестить детей старыми именами или такими, которые получались из древних. В старые слова добавлялись буквы для лучшего звучания. Так появились имена Раф, Равиль, Рэм, Рамиль, Рим и сложные, созданные путем слияния привычного имени и окончания «улла», «Аллах». После революции семнадцатого года в обиходе татар появились имена Карл, Марсель, однако национальными их считать не приходится. Часто родители выбирают татарские имена мальчиков из-за их хорошего звучания и красивого значения. Но следует учитывать тот факт, что смысл не каждого имени можно узнать достоверно. Иногда творческие личности нарекают малыша уникальным словом, придуманным самостоятельно.
С древних времен люди верили, что имя – это не просто слово, которое позволяет идентифицировать человека среди других. Оно передавало своему обладателю некоторые свойства, которые были необходимы полноценному члену общества. Поэтому парней называли "мужественным", "сильным", "защитником", "храбрым" и "твердым", а девочкам давали нежные имена цветов и растений, звезд, желали им красоты и много детей.
Татарские имена мальчиков сегодня популярны, как никогда. Ведь каждый народ стремится восстановить свои корни, свою самобытность, вернуть утраченную связь с предыдущими поколениями. А имя – это как раз первый шаг к восстановлению патриотического сознания.