Язык египта древнего. Культура древнего Египта
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Древнеегипетский язык. Язык египта древнего


Египетский язык — WiKi

Таблица периодизации египетского языка.

Стадии языка Основное время употребления языка Наиболее известные памятники Примечания и разграничивающие их эпохи по ист. периодам по династиям по датировкам
Староегипетский ранний Додинастический период Раннее царство 00 0 I II III ок. XXXIII—XXVI вв. до н. э. различные палетки: Нармера,«Охотничья», «Косметическая» Язык, реконструированный по находкам архаи-ческой письменности на палетках, ярлыках и т. п.(по сути являются не текстами, а ребусами).
Староегипетский классический Старое царство 1 переходный период IV V VI VII VIII IX X ок. XXVI—XX вв. до н. э. Палермский камень, Тексты пирамид,биографии вельмож Мечена, Уни иХорхуфа Часто исследователи[4] ограничивают этот язык VIIIдин., так как текстов IX, X дин. мало, а их язык впримитивной форме (напр. жертвенные формулы).
падение Старого царства
Среднеегипетскийклассический Среднее царство 2 переходный период начало Нового царства XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII ок. XX—XIV вв. до н. э. Существовал и в период XIX, XX дин., но большеиспользовался для надписей (напр. на храмах)
Амарнский период Новое царство начало 3 переходного периода XVIII XIX XX ок. XIII—XI вв. до н. э. Также встречается в текстах и позднее: в периодXXI, XXII и даже XXX дин.
Новоегипетский язык
правление Рамессидов
Среднеегипетский поздний 3 переходный период Поздний период XXI XXII XXIII XXIV XXV XXVI XXIII XXVIII XXIX XXX XXXI X—IV вв. до н. э.
Демотический 3 переходный период Поздний период XXV XXVI XXIII XXVIII XXIX XXX XXXI Птолемеи рим. и визант. префекты/епархи VIII в. до н. э. — V в. н. э.
Птолемеевский Эллинистический ЕгипетРимский ЕгипетВизантийский Египет Птолемеирим. и визан. префекты/епархи IV в. до н. э. — V в. н. э. Розеттский камень
распр. христианства Римский ЕгипетВизантийский ЕгипетАрабский Египет Птолемеирим. и визан. префекты/епархиправители арабских династий III—XVII вв. На этом языке в коптской православной церквислужения проходят по настоящее время.
Коптский
распр. ислама

В одно и то же время в том, что мы называем египетским языком, могли существовать разные грамматические и речевые нормы, то есть можно говорить о внутреннем многоязычии. «Классическим» литературным языком, употреблявшимся с XX в. до н. э. до христианской эпохи, является среднеегипетский язык.

Существуют классические грамматики первой половины XX в. (А. Эрман, Г. Лефевр, А. Гардинер) и есть новые, появившиеся в конце XX в. (Дж. Аллен (США), Й. Борхаутс (Нидерланды), В. Шенкель (Германия) и др.)[5]грамматики, различия между которыми основаны главным образом на объяснении глагольной системы.

Фонетика и фонология

Поскольку гласные звуки не отражались на письме, то наши сведения о них более чем скудны. Акустические и артикуляционные характеристики согласных звуков сделаны на основе коптских данных, а также сравнения египетского языка с другими языками. В египетском языке было 23 согласных звука, каждый из которых обозначался специальным, так называемым «алфавитным» знаком. На протяжении истории развития египетского языка происходили процессы оглушения звонких, редукции конечных гортанных и др. Для передачи египетских согласных звуков существует транслитерация на основе латинского алфавита. Из-за отсутствия гласных для произношения египетских слов принято «условное чтение», которое не отражает того, как эти слова произносили носители языка.

Морфология

В египетском языке можно выделить следующие части речи: существительные, местоимения, прилагательные, числительные, наречия, глаголы, предлоги, частицы и междометия. Имена имели мужской и женский род, единственное, двойственное и множественное число. Падежное склонение отсутствует, отношения между именами выражались предложными группами. Личные местоимения в зависимости от употребления представлены тремя разрядами (суффиксальные, зависимые и независимые). Из указательных местоимений позднее произошёл определённый артикль. Глагол имеет спрягаемые (перфект, статив, относительная форма и др.) и неспрягаемые формы (причастие, инфинитив). Глаголы могли быть переходными и непереходными, действительного и страдательного залога. Позднее большое значение приобретают формы описательного спряжения, образованные с помощью вспомогательных глаголов. Из наклонений можно выделить только повелительное. В ранний период у глагола отсутствовала категория времени, глагольные формы выражали однократность-многократность, мгновенность-длительность, действие-состояние. Позднее за некоторыми формами закрепляется то или иное временно́е значение. Предлоги могли быть простыми и сложными, образованными из сочетания простого предлога и другой части речи. Частицы могли быть проклитическими и энклитическими. Они придавали различные оттенки значения как глаголам, так и целым предложениям.

Корень слова и его строение

Корень египетского слова состоял только из согласных звуков. У подавляющего большинства слов он трёхсогласный. В Берлинском словаре приведено около 16 000 слов. Графически слово могло состоять только из корня, корня и суффикса, приставки и корня (редко), а также из удвоенного корня. Эмоциональные качества и оттенки мышления описываются манерами их проявления и выражаются сложными словами, состоящими из двух и более корней («щедрость» — «протягивание руки»). Заимствования в египетском языке из других языков начинаются с конца XVII века до н. э. в период вторжения гиксосов и продолжаются во время египетских завоеваний в Азии. Заимствования из египетского языка, главным образом в ономастике и топонимике, встречаются в аккадском, древнееврейском, арабском и греческом языках. Через посредство последнего некоторые слова попали и в русский. В настоящее время создаётся первый этимологический словарь египетского языка[6].

Синтаксис

В египетском языке, в абсолютном большинстве случаев, использовалось двусоставное предложение — то есть содержащее пару сказуемое/подлежащее. Для классического среднеегипетского языка базовым порядком слов в глагольном предложении являлось VSO (Verb, subject, object) — сказуемое, подлежащее, дополнение. Порядок мог нарушаться, к примеру, при появлении косвенного дополнения. Известны случаи эмфазиса, при котором базовый порядок также мог быть нарушен[~ 1]. Существуют различные схемы классификации египетского предложения по предикату, разница между которыми основана на отнесении того или иного типа к более высокой группе (именные/неименные, глагольные/безглагольные и др.), однако всеми исследователями выделяются следующие типы (эта схема принята А. Х. Гардинером в его «Египетской грамматике»[7], а также в грамматике Дж. П. Аллена (англ.)русск.[8]).

  • Предложение с именным сказуемым. Базовый порядок: 1) подлежащее, 2) сказуемое. Но во многих случаях использовался и обратный порядок, поэтому часто возможность установить порядок следования членов предложения предоставляет только контекст. Широко были распространены предложения с подлежащим — указательным местоимением.
  • Предложение с прилагательным сказуемым. Базовый порядок: 1) сказуемое, 2) подлежащее. Исключение составляли предложения с независимым местоимением в качестве подлежащего. Также было возможно использование указательного местоимения.
  • Предложение с наречным сказуемым. Базовый порядок: 1) подлежащее, 2) сказуемое. Был наиболее распространенным типом предложений. Часто использовались конструкции со вспомогательными глаголами jw, wn, которые в некоторых случаях можно рассматривать как сказуемые.
  • Предложение с глагольным сказуемым. С описанным выше базовым порядком слов.

При изменении предложения по цели высказывания порядок слов, в целом, не менялся. Так, любое повествовательное предложение могло быть изменено на вопросительное при помощи специальной частицы, встававшей на первое место в предложении.

Сложные предложения

За редкими исключениями придаточное предложение идёт вслед за главным. Связь между предложениями обычно осуществлялась простым примыканием, но возможно использование предлогов и специальных относительных частиц. Были распространены как двучленные, так и одночленные сложноподчиненные предложения. Придаточное может являться подлежащим, дополнением, определением или обстоятельством при главном.

Прямая и косвенная речь

Прямая речь могла вводиться специальным выражением «он сказал» и близкими по значению. При разговоре произнесенное следовало друг за другом, без указания говорящего. Косвенная речь почти отсутствовала.

Новоегипетский синтаксис претерпел значительные изменения. Общая тенденция — переход от синтетических форм к аналитическим, вызвала перестройку базовых конструкций предложения относительно среднеегипетского. В очень небольшом количестве случаев новоегипетские конструкции ближе к староегипетскому.

ru-wiki.org

Древнеегипетский язык - это... Что такое Древнеегипетский язык?

Еги́петский язы́к (менее точно — древнееги́петский язы́к) — язык древних египтян, коренного населения долины Нила от современного Асуана на юге до берега Средиземного моря на севере. Египетский язык является отдельной ветвью афразийской языковой семьи (в рамках данной семьи наиболее близок к семитским языкам). Это один из древнейших языков мира, имевших письменность. Самые ранние письменные памятники относятся к концу IV тыс. до н. э., самые поздние — к V веку н. э. Письменность — на основе иероглифики. Научное изучение египетского языка начинается со второй четверти XIX века, после того как в 1822 году Ф. Шампольону удалось окончательно расшифровать египетскую иероглифику.

Прямым потомком египетского языка является коптский язык (культовый язык египетских христиан, который перестал быть разговорным примерно в XVIII веке).

Периодизация

До недавнего времени в науке было принято разделять египетский язык на пять следующих друг за другом периодов:

  • Староегипетский язык (XXVII—XXII вв. до н.э.),
  • Среднеегипетский (классический) язык (XXII—XVI вв. до н.э.),
  • Новоегипетский язык (XVI—VIII вв. до н.э.),
  • Демотический язык (VIII в. до н.э. — V в. н.э.),
  • Коптский язык (III—XVIII вв.).

Однако даже в ней можно видеть, что коптский язык некоторое время существовал вместе с демотическим. Поэтому в результате многолетних исследований египетских текстов была предложена более сложная периодизация, отражающая существование различных языковых норм в одно и тоже время. В соотвествии с ней египетский язык можно разделить на два больших этапа[1]:

  • египетский язык древней ступени (XXVII—XIV вв. до н. э.), куда входят староегипетский и среднеегипетский, и
  • египетский язык новой ступени (XIV в. до н. э. — V в.), куда входят новоегипетский, позднеегипетско-демотический и коптский.

В одно и то же время в том, что мы называем египетским языком, могли существовать разные грамматические и речевые нормы, то есть можно говорить о внутреннем многоязычии. «Классическим» литературным языком, употреблявшимся с XXIII в. до н. э. до христианской эпохи, является среднеегипетский язык. В настоящее время существуют так называемые «классическая» (А. Эрман, Г. Лефевр, А. Гардинер), «стандартная» (Х. Я. Полоцкий) и «современная», она же «не столь стандартная» (Дж. Аллен (США), Й. Борхаутс (Нидерланды), В. Шенкель (Германия) и др.)[2]грамматики, различия между которыми основаны главным образом на объяснении глагольной системы.

Поскольку гласные звуки не отражались на письме, то наши сведения о них более чем скудны. Акустические и артикуляционные характеристики согласных звуков сделаны на основе коптских данных, а также сравнения египетского языка с другими языками. В египетском языке были 23 согласных звука, каждый из которых обозначался специальным, так наз. «алфавитным», знаком. На протяжении истории развития египетского языка происходили процессы оглушения звонких, редукции конечных гортанных и др. Для передачи египетских согласных звуков существует транслитерация на основе латинского алфавита. Из-за отсутствия гласных для произношения египетских слов принято «условное чтение», которое не отражает того, как эти слова произносили носители языка.

Корень египетского слова состоял только из согласных звуков. У подавляющего большинства слов он трёхсогласный. В Берлинском словаре приведено около 16 000 слов. Графически, слово могло состоять только из корня, корня и суффикса, приставки и корня (редко), а также из удвоенного корня. Эмоциональные качества и оттенки мышления описываются манерами их проявления и выражаются сложными словами, состоящими из двух и более корней («щедрость» — «протягивание руки»). Заимствования в египетском языке из других языков начинаются с конца XVII в. до н. э. в период вторжения гиксосов и продолжаются во время египетских завоеваний в Азии. Заимствования из египетского языка, главным образом в ономастике и топонимике, встречаются в аккадском, древнееврейском, арабском и греческом языках. Через посредство последнего некоторые слова попали и в русский. В настоящее время создаётся первый этимологический словарь египетского языка[3].

В египетском языке можно выделить следующие части речи: существительные, местоимения, прилагательные, числительные, наречия, глаголы, предлоги, частицы и междометия. Имена имели мужской и женский род, единственное, двойственное и множественное число. Падежное склонение отсутствует, отношения между именами выражались предложными группами. Личные местоимения в зависимости от употребления представлены тремя разрядами (суффиксальные, зависимые и независимые). Из указательных местоимений позднее произошёл определённый артикль. Глагол имеет спрягаемые (перфект, статив, относительная форма и др.) и неспрягаемые формы (причастие, инфинитив). Глаголы могли быть переходными и непереходными, действительного и страдательного залога. Позднее большое значение приобретают формы описательного спряжения, образованные с помощью вспомогательных глаголов. Из наклонений можно выделить только повелительное. В ранний период у глагола отсутствовала категория времени, глагольные формы выражали однократность-многократность, мгновенность-длительность, действие-состояние. Позднее за некоторыми формами закрепляется то или иное временно́е значение. Предлоги могли быть простыми и сложными, образованными из сочетания простого предлога и другой части речи. Частицы могли быть проклитическими и энклитическими. Они придавали различные оттенки значения как глаголам, так и целым предложениям.

В египетском языке имелось два типа сочетаний имён: прямой генитив (без связующего слова) и косвенный (с помощью особого прилагательного). Позднее прямой генитив был практически вытеснен косвенным. В зависимости от выражения сказуемого в египетском языке могло быть три типа предложений: глагольные, ложноглагольные (сказуемое — предлог с инфинитивом) и неглагольные, последние в свою очередь подразделяются на именные (сказуемое-существительное), адъективные (сказуемое-прилагательное), адвербиальные (сказуемое-наречие). В каждом типе предложений был свой довольно строгий порядок слов. Предложения могли быть простыми и сложными, в последних различаются главные, вспомогательные и придаточные предложения. Роль союзов в сложноподчинённых предложениях отчасти играли предлоги.

Примечания

Литература

Общие работы

Основные грамматики

  • Староегипетский язык:
    • Edel A. Altägyptische Grammatik, Bd. I—II. Roma, 1955—1964.
  • Среднеегипетский язык:
    • Gardiner A.H. Egyptian Grammar. Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. Oxford, 1957.
    • Петровский Н.С. Египетский язык. Л. 1958.
    • Graefe E. Mittelägyptische Grammatik für Anfänger. 5th ed. Wiesbaden, 1997.
    • Allen J.P. Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs. Cambridge, 1999.
    • Malaise M., Winand J. Grammaire raisonnée de l'égyptien classique. Liege, 1999.
  • Новоегипетский язык:
    • Korostovtsev M. Grammaire du néoégyptien. M., 1973.
    • Černý J., Groll S.I. A Late Egyptian Grammar. 4th ed. Rome, 1993.
    • Junge F. Einführung in die Grammatik des Neuägyptischen. Wiesbaden, 1999.
  • Демотический язык:
    • Lexa F. Grammaire démotique. Vol. I—VII. Praha, 1947-51.
    • Johnson J.H. - Thus Wrote 'Onchsheshonqy. An Introductory Grammar of Demotic. 2nd ed. Chicago, 1991.

Словари

  • Общие
  • По отдельным стадиям развития языка
    • Kahl, J.; Bretschneider, M.; Kneißler, B. Frühägyptisches Wörterbuch. Bd. 1—3 (от ȝ до ḥ, издание продолжается). Wiesbaden, 2002—2004.
    • Hannig, R. Ägyptisches Wörterbuch I: Altes Reich und Erste Zwischenzeit. Mainz am Rhein, 2003 (Hannig-Lexica, 4).
    • Faulkner, R. O. A Concise Dictionary of Middle Egyptian. Oxford, 1962.
    • Hannig, R. Ägyptisches Wörterbuch II: Mittleres Reich und Zweite Zwischenzeit. Mainz am Rhein, 2006 (Hannig-Lexica, 5).
    • Lesko, L. H., Lesko, B. S. A Dictionary of Late Egyptian. 2nd ed. Vol. I—II. Providence, 2002—2004.
    • Johnson, J. H. The Demotic Dictionary. Chicago, 2001.

Хрестоматии

  • Sethe K. Ägyptische Lesestücke. Leipzig, 1924.
  • Лурье И.М. Хрестоматия египетских иератических текстов. Л., 1947.
  • Матье М.Э. Хрестоматия египетских иероглифических текстов. Л., 1948.

Разное

Дополнительные материалы в сети

Wikimedia Foundation. 2010.

med.academic.ru

Языки Египта - это... Что такое Языки Египта?

В Египте представлено значительное количество языков, хотя большая часть населения говорит только на египетском диалекте арабского языка. Арабский литературный язык является единственным официальным языком страны.

Официальный язык

Официальным языком в Египте является литературный арабский язык и используется в большинстве печатных СМИ. Египетский арабский — язык, используемый повсеместно в быту, чаще всего передаётчся на письме арабским шрифтом, иногда на латинице (например, в чатах). Английский, французский и немецкий также широко распространены и используются в деловых и образованных кругах.

Арабские языки

Арабский язык пришел в Египет в VII столетии и стал современным разговорным языком египтян. Из всех разновидностей арабского языка, египетский арабский — наиболее хорошо понимаемый диалект на Ближнем Востоке и в Северной Африке, вероятно, по причине влияния египетского кинематографа в арабоговорящих странах.

Бедуины, которых меньшинство, говорят на разных формах бедуинских диалектов арабского языка, в основном на Синайском полуострове. Кроме того, среди выходцев из Судана распространен суданский диалект арабского языка.

Название улицы в Александрии - на арабском и французском

Нубийские языки

На юге страны используются нубийские языки. На них, в основном, говорят в Верхнем Египте: Ком-Омбо, Луксоре и Асуане. Число носителей около 300 000, большинство говорят на языке нубин, а также на кенузи-донгола.

Исторические языки

Египетские языки (также известные как копто-египетские) состоят из древнеегипетского и коптского и образуют отдельную ветвь в семье афразийские языки. Египетский язык является одним из первых письменных языков и известен из сохранившихся иероглифических надписей на памятниках и листах папируса. Коптский язык, единственный сохранившийся потомок египетского языка, на сегодняшний день является литургическим языком Коптской православной церкви.

Диалект греческого языка «койне» играл важную роль в эллинистической Александрии и использовался в философии и науки этой культуры, а также изучался позже арабскими учеными.

Языки иммигрантов

В Александрии проживает около 42 000 человек (2004), говорящих на современном греческом языке. Сопоставимое число говорящих на армянском языке живут, в основном, в Каире, а также около 7500 носителей итальянского языка — в дельте Нила.

Остальные языки

Около 77 000 носителей языка беджа живут в Аравийской пустыне и на побережье Красного моря. Примерно 234 000 (2004) человек народности дом говорят на языке домари. Берберские языки представлены языком сиви, на котором говорят около 5000 человек в оазисе Сива.

См. также

Примечания

Ссылки

Литература

  • Алексей Васильев. Египет и египтяне. Изд. фирма "Восточная литература" РАН, 2008 г. 366 стр.

 

Страны Африки: Языки Зависимые территории Непризнанные и частично признанные государства

Алжир • Ангола • Бенин • Ботсвана • Буркина-Фасо • Бурунди • Габон • Гамбия • Гана • Гвинея • Гвинея-Бисау • Джибути • Египет¹ • Замбия • Зимбабве • Кабо-Верде • Камерун • Кения • Коморы • Демократическая Республика Конго • Республика Конго • Кот-д’Ивуар • Лесото • Либерия • Ливия • Маврикий • Мавритания • Мадагаскар • Малави • Мали • Марокко • Мозамбик • Намибия • Нигер • Нигерия • Руанда • Сан-Томе и Принсипи • Свазиленд • Сейшельские Острова • Сенегал • Сомали • Судан • Сьерра-Леоне • Танзания • Того • Тунис • Уганда • Центральноафриканская Республика • Чад • Экваториальная Гвинея • Эритрея • Эфиопия • ЮАР • Южный Судан

Азорские острова • Британская территория в Индийском океане • о. Вознесения • Канарские о-ва • Мадейра • Майотта • Мелилья • Реюньон • о. Святой Елены • Сеута • о-ва Тристан-да-Кунья • Французские Южные и Антарктические территории

Сахарская Арабская Демократическая Республика • Сомалиленд

¹ Частично в Азии

dic.academic.ru

Язык древнего Египта

Язык, на котором говорили древние египтяне, исчез ещё несколько тысяч лет назад. В наше время жители Египта говорят на арабском языке. Древнеегипетская письменность была развитым и для своего времени гибким и удобным словесно - слоговым письмом. Египетский язык образует особую группу афразийской (семито-хамитской) языковой семьи. Его носители осели в долине Нила около 5 тыс. до н. э.

Древнейшие египетские письменные памятники представляют собой символические изображения, которые не имеют четкого звукового значения и понимаются по принципу ребуса (надписи на таблицах и булавах царей до объединения Египта конец 4 тыс. до н. э., в т. ч. знаменитая палетка Нармера). Структура древнеегипетской письменности окончательно формируется в эпоху Раннего царства. Всего в ней около 700 наиболее употребительных знаков, начертание которых могло иметь разные вариации. Они делятся на знаки, передающие звуки языка (фонограммы) и смысловые понятия (идеограммы). Фонограммы передавали один или несколько (максимум четыре) согласных звуков. Чтение гласных, в настоящее время установлено лишь условно. Фонограммы представляли собой изображения предметов, звучание названий которых отрывалось от их смысла и использовалось для передачи звуков уже совершенно других слов.

Большинство идеограмм ставились после звукового написания слова и указывали к какой категории предметов или явлений оно относится (изображение человека указывало на обозначение профессии, должности или социальной категории). Овладение египетской письменностью было сравнительно легко из-за отсутствия гласных и привязки каждого знака к конкретному изображению. По существу, лишь традиционализм ее создателей не дал ей развиться до стадии алфавита.

В Египте на всем протяжении его древнейшей истории существовало три вида древнеегипетской письменности, соответствовавших не столько разным этапам развития языка, сколько разным категориям текстов, для записи которых они использовались.

1) Иероглифическое письмо (из знаков и рисунков, предназначенных для монументальных и полудекоративных надписей на камне и металле. Оно возникло из древнейшей пиктографии и существовало до начала н. э.)

2) Иератическое письмо (стало более схематично, на папирусе или осколках камня и керамики, сложилось к началу Древнего царства)

3) С середины 1 тыс. до н. э. иероглифика и иератика используются только для торжественных или намеренно архаизированных текстов на вышедшем из разговорной речи среднеегипетском языке. Новые надписи, литературные и тем более деловые тексты пишутся на позднеегипетском (демотическом) языке. Оно возникло из иератики, но отличается особенной курсивностью, обилием лигатур (слитных написаний знаков) и наиболее сложно для изучения.

Для поздней иероглифики и иератики характерна намеренная архаизация знаков, написания с помощью игры звуков и знаков, элементы криптографии. Последние иероглифические и иератические тексты относятся к 3 - 4 в. н. э., последняя демотическая (и соответственно вообще древнеегипетская) надпись к середине 5 в. н. э. В это время египетский язык входит в свою коптскую стадию с графикой, разработанной на основе греческого алфавита.

www.cash-tour.ru

Язык древнего Египта

Язык, на котором говорили древние египтяне, исчез ещё несколько тысяч лет назад. В наше время жители Египта говорят на арабском языке. Древнеегипетская письменность была развитым и для своего времени гибким и удобным словесно - слоговым письмом. Египетский язык образует особую группу афразийской (семито-хамитской) языковой семьи. Его носители осели в долине Нила около 5 тыс. до н. э.

Древнейшие египетские письменные памятники представляют собой символические изображения, которые не имеют четкого звукового значения и понимаются по принципу ребуса (надписи на таблицах и булавах царей до объединения Египта конец 4 тыс. до н. э., в т. ч. знаменитая палетка Нармера). Структура древнеегипетской письменности окончательно формируется в эпоху Раннего царства. Всего в ней около 700 наиболее употребительных знаков, начертание которых могло иметь разные вариации. Они делятся на знаки, передающие звуки языка (фонограммы) и смысловые понятия (идеограммы). Фонограммы передавали один или несколько (максимум четыре) согласных звуков. Чтение гласных, в настоящее время установлено лишь условно. Фонограммы представляли собой изображения предметов, звучание названий которых отрывалось от их смысла и использовалось для передачи звуков уже совершенно других слов.

Большинство идеограмм ставились после звукового написания слова и указывали к какой категории предметов или явлений оно относится (изображение человека указывало на обозначение профессии, должности или социальной категории). Овладение египетской письменностью было сравнительно легко из-за отсутствия гласных и привязки каждого знака к конкретному изображению. По существу, лишь традиционализм ее создателей не дал ей развиться до стадии алфавита.

В Египте на всем протяжении его древнейшей истории существовало три вида древнеегипетской письменности, соответствовавших не столько разным этапам развития языка, сколько разным категориям текстов, для записи которых они использовались.

1) Иероглифическое письмо (из знаков и рисунков, предназначенных для монументальных и полудекоративных надписей на камне и металле. Оно возникло из древнейшей пиктографии и существовало до начала н. э.)

2) Иератическое письмо (стало более схематично, на папирусе или осколках камня и керамики, сложилось к началу Древнего царства)

3) С середины 1 тыс. до н. э. иероглифика и иератика используются только для торжественных или намеренно архаизированных текстов на вышедшем из разговорной речи среднеегипетском языке. Новые надписи, литературные и тем более деловые тексты пишутся на позднеегипетском (демотическом) языке. Оно возникло из иератики, но отличается особенной курсивностью, обилием лигатур (слитных написаний знаков) и наиболее сложно для изучения.

Для поздней иероглифики и иератики характерна намеренная архаизация знаков, написания с помощью игры звуков и знаков, элементы криптографии. Последние иероглифические и иератические тексты относятся к 3 - 4 в. н. э., последняя демотическая (и соответственно вообще древнеегипетская) надпись к середине 5 в. н. э. В это время египетский язык входит в свою коптскую стадию с графикой, разработанной на основе греческого алфавита.

www.cash-tour.ru

Культура древнего Египта

Культура. Язык древнего ЕгиптаКультура. Письменность древнего ЕгиптаКультура. Школы древнего Египта Культура древнего Египта чрезвычайно интересна, так как древнеегипетская цивилизация считается одной из древнейших цивилизаций в истории человечества. Культура древнего Египта известна своими пирамидами, которые все еще считаются чудесами в 21-м веке. Ученые и архитекторы в современном мире не в состоянии дать ответ на простой вопрос: "Как они были построены?" Раскопки в долине пирамид пролили дополнительный свет на историю культуры древнего Египта.

Культура древнего Египта: Язык древнего Египта.

Язык, на котором говорили древние египтяне, исчез ещё несколько тысяч лет назад. В наше время жители Египта говорят на арабском языке. В самом Египте сохранилось много разных памятников, обелисков, руин храмов, густо покрытых древними египетскими письменами — иероглифами. Но уже не было людей, которые умели бы их читать. Поэтому долго никто не знал, что означают египетские иероглифы и как их расшифровать. Расшифровка иероглифов была важным элементом, без которого трудно было узнать, что либо о культуре древнего Египта. В 1821 г. французский ученый Жан Шампольон расшифровал иероглифы и прочитал древние надписи. Ему помог счастливый случай. В Египте возле села Розетта солдаты рыли окопы в песке. Вдруг лопата одного из них наткнулась на что-то твёрдое. Это была каменная плита величиной с крышку обычного стола, сверху донизу покрытая письменами. Плиту, которую по месту находки назвали «Розеттским камнем», отвезли в музей. Учёные увидели, что надписи на ней делятся на три части. Сверху был текст на греческом языке, а на двух нижних — на египетском. Прочитав греческий текст, узнали, что речь шла о царе Птолемее и царице Клеопатре. Как же удалось прочитать египетский текст? Шампольон заметил, что некоторые иероглифы заключены в овальные рамки. Он предположил, что это, должно быть, царские имена Птолемея и Клеопатры. Под египетские иероглифы учёный подставил греческие буквы и понял, как по-египетски пишутся имена Птолемей и Клеопатра. Так постепенно были расшифрованы иероглифы. Благодаря работе Жана Шампольона историки смогли получить дополнительные сведения о культуре древнего Египта т.к. теперь стало возможным почтения текстов написанных древнеегипетскими иероглифами.

Культура древнего Египта: Письменность древнего Египта.

В дельте Нила растёт много тростника — папируса. Его заросли поднимаются вверх на высоту от трёх до шести метров. Из папируса египтяне издавна делали лёгкие лодки, а потом научились изготовлять материал для письма, который тоже называли папирусом. Сначала папирус косили, затем разрезали каждый стебель на длинные полоски и накладывали их концами друг на друга. Рубцы (места стыков) сплющивали деревянным молотком. На этот кусок накладывали другой слой папируса, перпендикулярно первому, и снова били молотком. Выделявшийся сок скреплял полоски. Чтобы получился длинный папирус, отдельные куски склеивали. Готовый папирус скатывали в свиток. Длина самого длинного из известных свитков папируса — 40,5 м. Это список подарков, которые фараон Рамзес III передал разным храмам. Папирус был дорогим материалом, и египтяне его берегли. Часто они использовали старые папирусы для новых записей, предварительно смыв с них краску. Многие папирусы содержат ценнейшую информацию о культуре древнего Египта.

Культура древнего Египта: Школы древнего Египта.

Культура древнего Египта начинала формироваться в школах древнего Египта. В школах учились мальчики, а иногда и девочки. Писать учились сначала на черепках разбитой глиняной посуды, а потом — на старых папирусах. Если ученик успешно осваивал письмо, ему давали чистый папирус. Дети переписывали различные назидательные тексты, стихи, сказки. Учиться в египетской школе было трудно, ведь иероглифов было несколько тысяч (из них использовались 750). Неуспевающих учеников били. Так появилась поговорка: «Ухо мальчика на его спине». На одном папирусе сохранилось поучение сановника Ахтоя своему сыну. Отец убеждает сына не лениться, хорошо учиться и стать писцом. Египетские писцы писали заострёнными тростинками. Они всегда носили с собой деревянный пенал с двумя чашечками для чёрной и красной красок и с принадлежностями для письма. Приступая к работе, писец садился на пол, скрестив ноги. Свиток папируса он клал себе на колени. Писали чёрной краской, сделанной из сажи. Начальную букву новой строки или дату выводили красной краской. Такой же обычай существовал и у наших предков. Культура отдыха древнего Египта включала различные игры, музыку и другие виды культурного досуга, такие как охота и прогулки на лодках. Музыка и танцы были неотъемлемым элементом культурного досуга во время праздников и фестивалей. Арфы, барабаны и флейты было популярны в древнем Египте.

izuchaem.info


Смотрите также