Русская древняя книга. > Информация антикварного магазина>Библиофилам и коллекционерам>Интересное об антикварных книгах и коллекционерах> История книги. Древняя русская книга. Рукописи древней Руси
Древнерусская книга. История ее возникновения. Роль чтения в жизни древнерусского общества. Русская древняя книга
История книги. Древняя русская книга. Рукописи древней Руси
Известно, что книгописание на Руси в XI - XIV в.в. было безусловной прерогативой церкви. Сама церковь нуждалась во все возрастающем количестве богослужебных книг: библиях, евангелиях, псалтырях, часословах и др. Поэтому списывание "книг святых" считалось делом богоугодным. Переписывали книги писцы. В большинстве случаев они копировали тексты и рисунки с какого-либо оригинала, но могло иметь место и письмо под диктовку. Исключение составляли авторы-писцы.
Кто были эти люди - древнерусские писцы, в каких условиях они работали, какими инструментами пользовались, что за приемы работы изобретали или заимствовали? Свидетельств этому крайне мало. Поэтому огромный интерес представляют записи, сделанные в конце книг самими писцами.
Это своего рода дневники, повествующие разнообразные сведения о переписчике и об обстановке в процессе его работы над книгой. Еще одним косвенным источником информации являются многочисленные миниатюры, включенные в книгу.
Чаще всего в дневниковых записях писец сообщал свое имя (или два имени), нередко указывалась и профессия, например: "поп Упырь Лихой" (1047 г.), или "Антоний, инок" (1129 г.). Среди лиц, писавших книги, были писцы "по обету или по приказанию игумена", профессиональные писцы и авторы-писцы. Долгое время считалось, что они были преимущественно людьми духовного звания. Историк же Б.А. Рыбаков подсчитал, что среди писцов XI - XV в.в. свыше половины были светскими.
Перепись книги была очень трудоемкой и длительной работой. Причем делать ее без должного благоговения считалось величайшим грехом. Вот и приступал к делу писец со страхом и трепетом. Сохранились записи с указанием начала и окончания работы над книгой. Например, Остромирово евангелие, считающееся самой древней русской рукописной книгой, дошедшей до нас, было переписано за 7 месяцев (с октября 1056 г. по май 1057 г.). В книге 294 листка, значит переписывалось около 1,5 листков в день.
В целом ряде записей писцы сообщают, что они работают над книгой вечером или даже ночью: "Уже нощь, вельми темно". Извиняясь за допущенные ошибки, переписчики ссылаются на "дремание". Возможно, книги писались этими людьми в свободное от основных занятий время.
До XIV в. материалом для страниц рукописных книг служил пергамен.
Пергамен (от греч. Pergamos - Пергам, ныне Бергама, город в Малой Азии, где во II в. до н.э. широко применялся пергамен) - специально обработанные кожи животных, применявшийся как основной материал для письма до изобретения бумаги. С появлением пергамена изменилась форма книги - вместо свитка она приобрела вид, близкий к современному (кодекс). Листы пергамена обрезались по краям, им придавалась прямоугольная форма. Сложенные пополам, они представляли собой 4 книжных страницы - тетрадь. Любители роскошных красочных изданий продолжали заказывать книги на пергамене и после появления бумаги. В дальнейшем пергамен стали использовать для обтягивания переплетов.
Нередко писцы жаловались на плохое его качество - он требовал штопки для заделывания дыр. В качестве основных инструментов письма в записях упоминаются "перо" и "чернила". В XI - XIV в.в. писали птичьими (гусиными) перьями и железистыми чернилами разных оттенков (от светло-ржавого до черного).
Сохранившиеся миниатюры изображают писцов за работой. Сидят они на резных скамьях без спинок, на которые положены специальные подушки. Пишут и на свитках, и на отдельных листах, и в переплетенных тетрадях. Оригинал рукописи, как правило, укреплен на пюпитре. Рядом с местом работы - тумба с инструментами. Инструменты изображены весьма условно. Однако можно угадать и чернильницу с двумя отверстиями - для киновари (красной краски) и обычных чернил, и чернильницу в виде кувшинчика, а также пенал, циркуль, нож, перо или трость, линейку, ножницы, шило. Основное положение листа книги при письме - на колене.
Для получения ровных строчек лист пергамена, а позже бумаги, разлиновывали острым инструментом. Только после этого приступали к тщательному переписыванию каждой буквы.
Переписка книг
Особое восхищение вызывают буквицы, или инициалы - начальные буквы статьи. Их чаще писали киноварью, отсюда и название "красная строка". Буквица призвана была заинтересовывать читателя, привлекать его внимание. Выписывалась она много крупнее основного текста, сплошь была увита орнаментом, сквозь который частенько можно было разглядеть загадочного зверя, птицу или человеческое лицо.
Первые два ряда: заставка и буквицы из Евангелия XII в., нижний ряд - буквицы из Евангелия 1120 г. Нередко рукописи украшались многочисленными рисунками, причем не только на отдельных страницах, но и на полях. В начале текста помещались орнаментальные заставки. Орнаментика древних русских книг является особым предметом изучения для искусствоведов и историков. Ее мотивы и колористика подсказывают, была ли заимствована книжная графика из западных изданий или создана книжниками Древней Руси. Нужно сказать, что книжные художники нередко были людьми начитанными, эрудированными. Для создания росписей и миниатюр они комбинировали сведения из различных письменных источников.
Культурные связи Руси постепенно расширялись. На ее территории имели хождение иностранные книги, привезенные послами или путешественниками. Привозили книги и зодчие, прибывшие из Италии для постройки соборов Кремля. Многие рукописи попали на Русь из Константинополя. Осевшие там русские монахи занимались переводом и переписью церковных книг. Безусловно, в книжных орнаментах заметно влияние Византии, Венеции, Германии, южнославянских стран и других европейских центров, где издание книг началось намного раньше. Для XIII - XIV в.в. характерен звериный орнамент (так называемый тератологический): очертания зверей, птиц, змей, фантастических чудовищ, сплетенных узлами и хвостатыми росчерками. В XV в. на смену ему пришла геометрия - узоры из кружочков и решеточек вперемешку с растительными мотивами.
Каким бы трепетным ни было отношение к книгописанию, писцы нередко позволяли себе небрежничать, отвлекаясь на дружеские беседы или трапезу. Здесь любопытно заметить, что обета молчания во время работы, как это было принято в западных странах, на Руси не было. Исполнению "богоугодного дела" зачастую мешало пьянство и другие недуги. Вот как об этом пишет Козьма попович: "Охъ мне лихаго сего попирия (питья): голова мя болить, и рука ся тепет".
Для каждого писца переписанная книга становилась детищем его искусства. Она несла в себе часть его души. Можно себе представить, какая радость облегчения посещала писца по окончании трудов. С благодарственной молитвой и ликованием сообщается об этом в дневниковых записях. Однако радость зачастую сменялась тревогой: в какие руки попадет драгоценное творение? И вот писец прибавляет к послесловию страшные заклятья: "... кто похитит сию книгу, да будет тому в нынешнем веце и будущем вечная мука", или "...а который поп или дьякон чтет, а не застегает всех застежек, буди проклят".
Вот древнейшие точно датированные русские рукописные книги
Шедевр древнерусского искусства книги. В записи одного из писцов Григория сообщается, что книга выполнена по заказу новгородского посадника Остромира, направленного управлять новгородскими землями киевским князем Изяславом Ярославичем в 1054 г.
Остромирово евангелие
294 пергаменных страницы украшены великолепными изображениями евангелистов, красочными заставками и буквицами. Текст изложен ровными строчками старославянской кириллицы. В орнаментах прослеживаются византийские традиции. Написано евангелие в единственномэкземпляре.
Книга 1073 г. переписана в Киеве для князя Святослава Ярославича. Парадное издание. Целая энциклопедия различных сведений, содержащая более 400 разделов из истории, математики, естествознания, грамматики, философии и других областей. Написана на пергамене кириллицей. Оригиналом для этой книги считается болгарский сборник, написанный в X в. для царя Симеона. Одна из самых больших по размеру древних книг. Особенно декоративны фронтисписы - их в книге два.
Изборник Святослава, рукопись 1073 г.
Написан двумя писцами, один из которых работал над Изборником 1073 г. В записях писец сообщил, что рукопись составлена "из многих книг княжьих". Небольшая по размеру настольная книга также энциклопедического содержания. В ней нет парадных иллюстраций. По сравнению с Изборником 1073 г. изменен состав книги - здесь больше статей религиозно-нравственного содержания. Среди новых текстов "Слово о чтении книг", где автор поучает, как читать книгу.
Рукопись уникальна с точки зрения лингвистики, палеографии и книговедения. В ней выдержано древнерусское правописание. В художественном отношении издание более чем скромное. Написано на пергамене уставом. В нем нет рисунков и миниатюр. Зато хороши лаконичные по цвету, но гармоничные по пропорциям и украшениям заставки. Плотные ровные строчки лишь на редких страницах разделены киноварной строкой с буквицами. В 2000 г. внесено ЮНЕСКО в международный реестр "Память мира".
Минеи
Минеи (menaion, от греч. men месяц) - богослужебные книги и книги для чтения, содержащие "жития святых", сказания о церковных праздниках и поучения. Минеи служебные месячные содержат тексты на один месяц, расположенные по дням каждого месяца соответственно с праздниками и днями памяти святых.
Дошли до наших дней не полностью (в каждой не хватает по несколько листков). Книги большого объема: в двух из них более, чем по 170 листов, в одной - более 120.
Написаны для новгородского Лазарева монастыря. Древнейшие памятники церковнославянского языка, выявляющие особенности древнерусских северных говоров.
Мировой сенсацией стала новгородская находка 2000 г.: при раскопках в слоях конца Х - начала ХI вв. была обнаружена русская рукописная книга - отрывок из псалтири, возраст которой примерно на 20 лет превосходит возраст Остромирова Евангелия. Страницами книги служат деревянные дощечки - "церы", покрытые внутри слоем воска, на который нанесены записи.
Развитие книгописания
На рубеже XIII - XIV в.в. слово "писец" стало обыденным, а книгописание и письмо грамот оформилось в самостоятельную ремесленную отрасль светского типа. Если сначала книги представляли собой исключительно религиозную литературу или летописи, то теперь появились разнообразные хронографы, судебники, книги, регламентирующие жизненный уклад, изборники (собрания изречений, сказаний, повестей и притч), научные книги, азбуковники и другие. В отличие от книг - предметов культа книги для массового чтения стали писать в большом количестве. Работали мастера по найму и на заказ. В конце книги стали появляться записи с обозначением цены - постепенно складывался книжный рынок. Для ускорения работы приглашали уже не одного, а двух и более писцов, одного из которых назначали старшим. Заурядные книги, как правило, декорировались и переплетались самими писцами. Первый автограф переплетчика сохранился лишь от конца XIII в.
Исполнение книги на заказ предполагало создание настоящего произведения искусства. Использовалась дорогая купленная за границей бумага. С ее появлением стала применяться брошюровочная техника. Многоцветные иллюстрации и орнаменты подчас вытесняли текст на второстепенное место. Заголовки и буквицы прописывались золотом. Богатые кожаные переплеты украшались окладами и драгоценными камнями. Очевидно, что в таком случае над книгой трудилось несколько мастеров разных специальностей. Так в книгописании появилось разделение труда. В первой половине XVI в. оно уже зашло очень далеко.
Доброписец писал основной текст; статейный писец исполнял киноварью вязь, надстрочные и подстрочные знаки, записи, точки и другой текст, в дальнейшем прописывавшийся золотом; заставный писец рисовал заставки и буквицы, а живописец - миниатюры; златокузнец и сканный мастер - ювелиры, украшавшие оклад книги.
Разворот евангелия от Луки из Четвероевангелия 1507 г.
Не только художественный облик книги, но и форма ее построения выработались в некоторый стандарт. Для богослужебных книг он был таков, как, например, в Четвероевангелии: 4 основных раздела - евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна - разграничены один от другого. Перед каждым разделом помещен фронтиспис с изображением евангелиста. Начальную полосу открывают большие заставки и выполненные вязью заголовки. Вспомогательные разделы - оглавление и послесловие - выделены малыми заставками. Евангелисты изображены традиционно - они читают или пишут, сидя на табуретах. В изображения включены свиток, книга, инструменты для письма.
libris.club
Увлекательное путешествие в мир древнерусской книжности.
Одной из основ русского старообрядчества была глобальная книжная культура, созданная на Руси до раскола Русской Церкви. Историк старообрядчества Сенатов отмечает, что проникновение книги в толщу народной массы было уникальным явлением в мировой истории. Благодаря ему старообрядчество и выстояло в годы жесточайших гонений и западных соблазнов. Мы предлагаем нашим читателям серию уникальных очерков по истории русской книжности. Их автор — доктор исторических наук, автор работ по древнерусской письменности Любовь Викторовна Столярова. Сегодня она рассказывает об особенностях возникновения книгопроизводства в Древней Руси.
14 лет назад была найдена самая древняя книга Руси
Развитие книги и книжной письменности в Древней Руси тесно связано с крещением Руси в 988-989 гг. Однако и до этой даты с появлением первых христиан на Руси книги (в первую очередь богослужебные, переписанные, скорее всего, в Болгарии) здесь, вероятно, были. Ни одна из них до нашего времени не сохранилась. В любом случае, очевидно, что до крещения Руси князем Владимиром Святым книги и книжное письмо были явлением исключительным.
Мощный подъем культуры, связанный с христианизацией Руси, вызвал к жизни широкое распространение письменности и книжного дела, развития которых требовали нужды православного богослужения. 13 июля 2000 г. на территории Троицкого раскопа в Новгороде археологической экспедицией академика В. Л. Янина была сделана сенсационная находка, перевернувшая наши представления о книге в Древней Руси. Взору археологов предстали три сильно поврежденные деревянные дощечки, покрытые воском, на которых были обнаружены четыре «страницы» древнерусского текста Псалтыри (заключительные псалмы 10-й кафизмы, 75-го и 76-го псалмов). Ученые назвали эту деревянную книгу «Новгородская псалтырь». Впоследствии она была отреставрирована В. И. Поветкиным, собравшим из десятков тысяч кусочков воска текст этой уникальной рукописи, которая оказалась древнее Остромирова Евангелия.
Навощенные дощечки для письма хорошо известны историкам, изучающим античность и западноевропейское средневековье. Они назывались «цера» (от лат. «cera» — воск) или «кодекс» (от лат. «codex» — деревяшка, дощечка, книга). Писали на них при помощи стилоса — палочки, имевший острый конец (для письма) и тупой (для того, чтобы стирать и исправлять написанное). Отсюда хорошо известное латинское выражение «чаще оборачивай стиль!», т.е. «пиши и правь!».
На Руси стилосы именовались словом «писало» и использовались как для письма по навощенным дощечкам, так и по бересте. Однако до Новгородской псалтыри восковые таблички с текстом, а тем более целые деревянные книги на Руси, известны не были (хотя сами таблички (повторюсь: без текста) и «писала» археологи находили). Новгородская псалтырь — это не только самая древняя книга Руси, но и самая ранняя из сохранившихся славянских книг.
В Упсальском университете (Швеция) воск «Новгородской псалтыри» подвергся датировке при помощи радиоуглеродного метода. В сочетании с другими методами датировки (дендрохронологическому. стратиграфическому и др.) удалось установить, что псалтырь была написана в начале 990-х — конце 1010-х годов. На бортиках и под воском дощечек были обнаружены плохо читаемые записи и отпечатки текста на донцах церы. Они позволили датировать Новгородскую псалтырь еще более точно: временем ок. 6507 (999) г. (т. е. первым десятилетием после крещения Руси). Среди «скрытых» текстов триптиха имеется запись с датой:
В лето 6507 азъ, мнихъ Исаакии, поставленъ бысть попомъ въ Соуждали въ црькъве святаго Александра Арменина.
По мнению академика А. А. Зализняка, судить о том, тождествен ли суздальский поп писцу Новгородской псалтыри, пока вряд ли возможно. Однако упоминание в записи Суздаля напрямую связывает изготовление кодекса с событиями, происходившими на Руси, «и исключает версию, по которой кодекс был списан в Болгарии находившимся там восточнославянским книжником и просто привезен на Русь».
Литургические кодексы на Руси
Первое упоминание о книгописании на Руси относится ко второй четверти XI в. Под 6545 (1037) г. Повесть временных лет сообщает об организации Ярославом Мудрым при киевском Софийском соборе работ по переводу богослужебных книг с греческого на славянский язык и их переписке: «...собра письце многы и прекладаше от грекъ на словеньское письмо, и списаша книгы многы».
Как реализовывались нужды древнерусских церковных книгохранилищ с момента принятия христианства и до 1037 г., в целом неясно. Не исключено, что в упомянутый период для богослужения наряду с рукописями, изготовленными на Руси, использовались привозные югославянские кодексы. Вероятно, под 1037 г. летописец зафиксировал первый опыт организации массовых книгописных работ на территории Древней Руси. Кто были «писцы», собранные Ярославом Мудрым, неизвестно.
Выдающийся палеограф Е. Ф.Карский допускал, что ими могли быть «...югославяне, но могли быть и русские».
Ни одна из рукописных книг, датированных 1037 г., не сохранилась. Самый ранний из точно датированных славянских кодексов на пергамене (специально выделанной коже домашних животных) — Остромирово Евангелие — был переписан диаконом Григорием в 1056-1057 гг. для новгородского посадника Остромира-Иосифа и его жены Феофаны.
Основную массу книжной продукции, бытовавшей на Руси в XI-XII в. в., составляют написанные на пергамене кодексы литургического характера (главным образом Евангелия). От X-XI в. дошли и некоторые документы эпистолярного вида — берестяные грамоты и надписи-граффити. Возможно, в XI в. началось и русское летописание. По более поздним источникам академик А. А. Шахматов реконструировал текст Начального свода 1095 г. и высказал предположение о существовании Киевского летописного свода 1039 г. и Новгородского летописного свода 1050 г. Но даже от XII в. не дошло рукописей летописных памятников. Древнейший пергаменный список Новгородской I летописи датируют концом XIII-XIV вв.
Законодательные источники древнерусского государства
К законодательным источникам в XI в. можно гипотетически отнести Русскую Правду. Ее наиболее ранний пергаменный список относится к концу XIII в. Историк А. А. Зимин считал, что так называемая Правда Ярослава возникла в Новгороде в 1016 г. Может быть, какие-то первоначальные тексты церковных уставов Владимира I и Ярослава Мудрого были созданы при жизни этих князей, однако до нас дошли более поздние списки церковных уставов, вероятно, отражающие и более поздние их редакции (самый ранний список Устава Владимира — конца XIII в., Устава Ярослава — XV в.).
От XI в. не сохранилось ни одной древнерусской пергаменной грамоты. Первой подлинной русской грамотой на пергамене считается грамота великого князя Мстислава Владимировича и его сына Всеволода новгородскому Юрьеву монастырю, относимая в литературе к 1130 г. Правда, В. Л. Янин высказал некоторые сомнения в ее подлинности, предположив, что она могла быть более поздней копией: сохранившаяся при ней (но отдельно от грамоты) печать принадлежит не князю Мстиславу Владимировичу, а одному из князей XIII в. Таким образом, само состояние источниковой базы делает вопрос о том, какие организационные формы принимало древнерусское книгописание и письмо грамот в древнейший период русской истории, весьма туманным.
Важнейшим источником информации по истории книги средневековой Руси являются сами рукописные книги (кодексы). Материальная сторона производства книг в Древней Руси отчасти реконструируется в результате исследования принципов формирования и складывания пергаменного листа, характера разлиновки и нанесения ограничительных линий, способов изъятия дефектных листов из тетрадей, почерков писцов и особенностей расположения текста на листе сохранившихся рукописей. Особое значение в изучении организации книгопроизводства на Руси приобретает анализ записей писцов, синхронных основному тексту кодексов, а также памятников иконографии (в первую очередь, миниатюр с изображением пишущих «авторов» — библейского царя Давыда и евангелистов).
В развитии древнерусской книги до появления книгопечатания можно выделить два периода: церковный (X — конец XIV в.) и церковно-монастырский (начало XV — вторая половина XVI в.). Первый период характеризуется абсолютным преобладанием пергаменных кодексов и сосредоточением книгописания в соборах, ктиторских монастырях и церквах. Этот период вплоть до конца XIV в. (а именно до утверждения на Руси общежительного монастырского устава) связан с развитием книжного дела в городских монастырях и церквах.
Второй период характеризуется переменами как в использовании материала для письма (распространение бумаги), так и в организации книгописания (появление с первой половины XV, а особенно в начале XVI в. скрипториев в крупных пригородных монастырях-землевладельцах). Обмирщение русской культуры в XVI в. сказалось на особенностях книгописания, но не изменило его основ: духовные корпорации по-прежнему оставались центрами производства и хранения книг. «Светские» скриптории конца XVI-XVII в. (Посольского приказа, Оружейной палаты и др.) существовали наряду с церковными и монастырскими.
Крупнейшие скриптории XVI в. (Троице-Сергиева, Иосифо-Волоколамского, Кирилло-Белозерского, Николо-Корельского, Соловецкого и др. монастырей) наряду с традиционными литургическими книгами производили сборники светского содержания, обеспечивая потребности общества в литературе для чтения. Здесь же переписывались памятники канонического права, сочинения отцов церкви, произведения агиографии.
Продолжение →
ruvera.ru
Древнерусская книга Википедия
Древнерусская литература — период русской литературы с XI по XVII век[1].
Письменность и просвещение
О существовании у восточных славян письменности в дохристианский период свидетельствуют многочисленные письменные источники и археологические находки. Создание славянской азбуки связывают с именами византийских монахов Кирилла и Мефодия. Кириллом во второй половине IX века был создан глаголический алфавит (глаголица), на котором были написаны первые переводы церковных книг для славянского населения Моравии и Паннонии. На рубеже IX—X веков на территории Первого Болгарского царства в результате синтеза издавна распространённого здесь греческого письма и тех элементов глаголицы, которые удачно передавали особенности славянских языков, возникла азбука, получившая позже название кириллица. В дальнейшем этот более лёгкий и удобный алфавит вытеснил глаголицу и стал единственным у южных и восточных славян.
Крещение Руси способствовало широкому распространению и быстрому развитию письменности и письменной культуры. Существенное значение имело то, что христианство было принято в его восточном, православном варианте, допускавшем, в отличие от католичества, богослужение на национальных языках. Это создавало благоприятные условия для развития письменности на родном языке.
Развитие письменности на родном языке привело к тому, что русская церковь с самого начала не стала монополистом в сфере грамотности и образования. О распространении грамотности среди различных слоёв городского населения свидетельствуют берестяные грамоты, обнаруженные во время археологических раскопок в Новгороде и других городах. Это письма, памятные записки, учебные упражнения и т.п. Письмо, таким образом, использовалось не только для создания книг, государственных и юридических актов, но и в быту. Нередко встречаются надписи на ремесленных изделиях. Простые горожане оставляли многочисленные записи на стенах церквей Киева, Новгорода, Смоленска, Владимира и других городов.
Киево-Печерская лавра
Большая часть памятников письменности домонгольского периода погибла во время многочисленных пожаров и иноземных нашествий. Сохранилась только их незначительная часть. Древнейшими из них являются «Остромирово Евангелие», написанное дьяконом Григорием для новгородского посадника Остромира в 1057 году, и два «Изборника» князя Святослава Ярославовича 1073 и 1076 годов. Высокий уровень профессионального мастерства, с которым выполнены эти книги, свидетельствует о налаженном производстве рукописных книг уже в первой половине XI века, а также об устоявшихся в этому времени навыках «книжного строения».
Переписка книг велась, в основном, в монастырях. Ситуация изменилась в XII веке, когда в крупных городах также возникло ремесло «книжных описателей». Это говорит о возрастающей грамотности населения и возросших потребностях в книгах, которую не могли удовлетворить монастырские писцы. Переписчиков книг содержали при себе многие князья, а некоторые из них и переписывали книги самостоятельно.
Владимир Святославович
В то же время, основными центрами книжности продолжали оставаться монастыри и соборные церкви, где существовали специальные мастерские с постоянными коллективами переписчиков. Они занимались не только перепиской книг, но и вели летописи, создавали оригинальные литературные произведения, переводили иностранные книги. Одним из ведущих центров этой деятельности был Киево-Печерский монастырь, в котором сложилось особое литературное направление, оказавшее большое влияние на литературу и культуру Древней Руси. Как свидетельствуют летописи, уже в XI веке на Руси при монастырях и соборных церквах создавались библиотеки, имеющие до нескольких сотен книг.
Нуждаясь в грамотных людях, князь Владимир Святославич организовал первые школы. Грамотность не была привилегией только господствующего класса, она проникала и в среду горожан. Обнаруженные в значительном количестве в Новгороде грамоты, написанные на бересте (с XI в.), содержат переписку простых горожан; делались надписи и на ремесленных изделиях.
Образованность весьма ценилась в древнерусском обществе. В литературе того времени можно найти немало панегириков книге, высказываний о пользе книг и «книжного учения».
Литература
С принятием христианства Древняя Русь была приобщена к книжной культуре. Развитие русской письменности постепенно стало основой для возникновения литературы и было тесно связано с христианством. Несмотря на то, что письменность была известна в русских землях и ранее, только после крещения Руси она получила широкое распространение. Также она получила основу в виде развитой культурной традиции восточного христианства. Обширная переводная литература стала основой для формирования собственной традиции.
Для оригинальной литературы Древней Руси характерны большая идейная насыщенность и высокое художественное совершенство. Её ярким представителем был митрополит Иларион, автор известного произведения «Слово о законе и благодати», датируемого серединой XI века. В этом произведении чётко проявляется мысль о необходимости единства Руси. Использовав форму церковной проповеди, Иларион создал политический трактат, в котором нашли отражение злободневные проблемы русской действительности. Противопоставляя «благодать» (христианство) «закону» (иудаизм), Иларион отвергает свойственное иудаизму понятие богоизбранничества и утверждает идею перенесения небесного внимания и расположения с одного избранного народа на все человечество, равноправия всех народов.
Нестор Летописец, автор «Повести временных лет» (скульптура работы М. Антокольского)
Выдающимся писателем и историком был монах Киево-Печерского монастыря Нестор. Сохранились его «Чтение» о князьях Борисе и Глебе и ценное для истории быта «Житие Феодосия». «Чтение» написано в несколько отвлеченном стиле, в нём усилены назидательные и церковные элементы. Примерно к 1113 году относится выдающийся памятник древнерусского летописания — «Повесть временных лет», сохранившаяся в составе более поздних летописных сводов XIV—XV веков. Этот труд составлен на основе более ранних летописных сводов — исторических произведений, посвящённых прошлому Русской земли. Автор «Повести», монах Нестор, сумел живо и образно рассказать о возникновении Руси и связать её историю с историей других стран. Основное внимание в «Повести» уделено событиям политической истории, деяниям князей и других представителей знати. Хозяйственная жизнь и быт народа описаны менее детально. Отчетливо проявилось в летописи и религиозное мировоззрение её составителя: конечную причину всех событий и поступков людей он видит в действии божественных сил, «провидения». Однако за религиозными расхождениями и ссылками на волю Бога часто скрываются практический подход к действительности, стремление выявить реальные причинно-следственные связи между событиями.
В свою очередь, Феодосию, игумену Печерского монастыря, о котором также писал Нестор, принадлежит несколько поучений и посланий к князю Изяславу.
Выдающимся писателем был Владимир Мономах. Его «Поучение» рисовало идеальный образ князя — справедливого правителя, затрагивало насущные вопросы современности: необходимость сильной княжеской власти, единство в отражении набегов кочевников и т. д. «Поучение» является произведением светского характера. Оно проникнуто непосредственностью человеческих переживаний, чуждо отвлечённости и наполнено реальными образами и примерами, взятыми из жизни.
Вопрос о княжеской власти в жизни государства, о её обязанностях и способах осуществления становится одним из центральных в литературе. Возникает мысль о необходимости сильной власти как условия успешной борьбы с внешними врагами и преодоления внутренних противоречий. Эти размышления воплощены в одном из самых талантливых произведений XII—XIII веков, дошедшего до нас в двух основных редакциях «Слово» и «Моление» Даниила Заточника. Убеждённый сторонник сильной княжеской власти, Даниил с юмором и сарказмом пишет об окружающей его печальной действительности.
Особое место в литературе Древней Руси занимает «Слово о полку Игореве», датируемое концом XII века. В нём повествуется о неудачном походе на половцев в 1185 году новгород-северского князя Игоря Святославовича. Описание этого похода служит автору только поводом для размышления о судьбах Русской земли. Причины поражений в борьбе с кочевниками, причины бедствий Руси автор видит в княжеских междоусобицах, в эгоистической политике князей, жаждущих личной славы. Центральным в «Слове» является образ Русской земли. Автор принадлежал к дружинной среде. Он постоянно пользовался свойственными ей понятиями «честь» и «слава», но наполнял их более широким, патриотическим содержанием. В «Слове о полку Игореве» воплотились характерные черты древнерусской литературы того времени: живая связь с исторической действительностью, гражданственность и патриотизм.
Большое влияние на Русскую культуру оказало Батыево нашествие. Первая работа посвященная нашествию — «Слово о погибели Русской земли». Данное слово дошло до нас не полностью. Так же Батыевому нашествию посвящена «Повесть о разорении Рязани Батыем» — составная часть цикла повестей о чудотворной иконе Николы Зарайского. Примером сохранения в XIII веке традиций торжественного и учительского красноречия являются наставления («Слово о маловерии» и др.) Серапиона Владимирского.
См. также
Примечания
↑ Курилов, А. С. История русской литературы XI—XX веков. — Наука, 1983. — С. 7.
Литература
Будовниц И.У. Общественно-политическая мысль Древней Руси XI-XIV вв.. — М.: Издательство Академии наук СССР., 1960. — 488 с.
Древнерусская литература в исследованиях: Хрестоматия / Сост. В. В. Кусков. — М.: Высшая школа, 1985. — 336 с. — 8000 экз.
Кусков В.В. Древнерусские предания (XI-XVI вв.). — М.: Советская Россия, 1982. — 368 с.
Кусков В.В. История древнерусской литературы. — Высшая школа, 1989. — ISBN 5-06-000248-9.
Остапенко И. Древнерусские повести. — Пермь: Пермское книжное издательство, 1991. — 271 с.
Рыбаков Б. А. Древняя Русь: Сказания. Былины. Летописи. — М.: Академический проект, 2016. — 495 с. — ISBN 978-5-8291-1894-5.
Творогов О.В. Древнерусские хронографы. — М.: Наука, 1975. — 322 с.
Щапов Я.Н. Письменные памятники истории Древней Руси. Летописи. Повести. Хождения. Поучения. Послания.. — Санкт-Петербург: Русско-Балтийский информационный центр "БЛИЦ", 2003. — 384 с. — ISBN 5-86789-140-2.
сост. и примеч. Дмитриев Л., Понырко Н. Изборник. Повести Древней Руси. — М: Художественная литература, 1987. — 447 с. — (Классики и современники. Русская классическая литература). — 400 000 экз.
Ссылки
wikiredia.ru
Древнерусская книга. История ее возникновения. Роль чтения в жизни древнерусского общества
Древнерусская книга. История ее возникновения. Роль чтения в жизни древнерусского общества.
Книга во все времена употреблялась прежде всего для закрепления и передачи информации в человеческом обществе.
В древней Руси книга почиталась как величайшая ценность, собрание всемирной премудрости. В «Повести временных лет», написанной преподобным Нестором в XI веке, содержатся следующие замечательные слова об учении книжном: «Велика ведь бывает польза от учения книжного; книги наставляют и научают нас пути покаяния, ибо мудрость обретаем и воздержание в словах книжных. Это реки, напояющие вселенную, это источники мудрости, в книгах ведь неизмеримая глубина; ими мы в печали утешаемся; они узда воздержания».
Происхождение славянской письменности связано с деятельностью византийских миссионеров святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. В 863 году святые братья разработали для западных славян азбуку и перевели на славянский язык ряд богослужебных книг. Благодаря ученикам и последователям Кирилла и Мефодия эта азбука распространилась среди южных славян (в Болгарии и Сербии), а позднее проникла на территорию Руси.
На Русь книги пришли вместе с официальным принятием христианства в 988 году. До этого наши предки для различных нужд использовали примитивные письменные знаки, которые, конечно, были непригодны для перевода глубоких по смыслу и содержанию богослужебных книг.
Древнейшие славянские рукописи написаны не одной, а двумя разными азбуками глаголицей и кириллицей. Глаголические буквы в полном их составе не имеют сходства ни с одной из известных азбук. Форма букв глаголицы чрезвычайно сложна и замысловата. Она включает в себя черты, петли, овалы и полуовалы. Известный в настоящее время глаголический алфавит состоит из 40 букв. Некоторые исследователи считают, что глаголица была создана раньше кириллицы, однако вопрос о том, какой из этих двух алфавитов более древний, все еще окончательно не решен.
Кириллица это тот церковно-славянский алфавит, которым мы сейчас пользуемся. За образец начертания букв в этом алфавите были взяты греческие буквы, а для тех славянских звуков, которых не было в греческом языке, были заимствованы буквы из азбук еврейской, армянской и коптской. Всех букв в славянской азбуке получилось 38.
Число сохранившихся рукописных книг XI-XVII вв. насчитывает десятки тысяч. Но даже эта цифра не может дать приблизительного представления о числе книг, написанных и обращавшихся на Руси в то время. Многие уникальные рукописи погибли при нашествии половцев, татар, в огне междоусобных войн и частых пожаров. Наиболее древние из сохранившихся рукописных книг относятся к первой половине XI началу XII веков: Реймсское Евангелие (1-я пол. XI в.), Остромирово Евангелие (1056 1057 гг.), два «Изборника» Святослава (1073, 1076 гг.), Мстиславово Евангелие (1115 г.).
В то время книги создавались путем переписывания, поэтому труд писца был самым важным в этом деле. Занималась этим богоугодным делом и наша покровительница преподобная Евфросиния Полоцкая, которая, пребывая в келье-голубце Софийского собора, «начала книги писать своими руками и, плату взимая, отдавать нуждающимся». Вообще монастыри на Руси стали центрами русской учености, где переводились и писались первые книги. Как правило, при монастырях содержался целый штат писцов, среди которых были и мастера своего дела, и подмастерья. Над одной книгой трудилось несколько человек: доброписец чернописный создавал основной текст; статейный писец выделял киноварью (яркой красной краской, составленной на основе ртути и серы) самые важные места; заставочный писец рисовал заставки и буквицы; живописец иконный создавал миниатюры; златописец наносил золото на заставки и отдельные части миниатюр; три мастера златокузнец, среброкузнец и сканный оформляли оклад книги.
Все рукописные книги и грамоты на Руси написаны одним из трех типов почерков уставом, полууставом и скорописью.
Устав самый древний тип почерка, каким писали рукописи в XI XIV веках. Под уставом понимается торжественное письмо, в котором все элементы букв написаны исключительно правильно и четко. Буквы, написанные уставным почерком, как правило, умещаются между верхней и нижней границами сторон. Каждая буква свободно вписывается в квадрат, поскольку ее высота равна ширине. Писцы, писавшие уставом, избегали наклона букв, поэтому все вертикальные элементы писались строго перпендикулярно к строке.
В XIV веке устав стал вытесняться другим видом почерка полууставом. Подобно уставу, полуустав оставался двухлинейным письмом, однако в нем появилась большая, чем в уставе, небрежность. Буквы полуустава покруглее и помельче устава, они уже не вписываются в квадрат. Скорее, они могли бы поместиться в прямоугольник: их высота всегда преобладает над шириной. Оказался допустимым и наклон, и наличие лигатур (связного написания двух стоящих рядом букв). Полуустав конца XVI XVII веков испытал влияние шрифтов старопечатных книг. Поэтому одной из его графических примет является эпизодическое деление строк на слова (однако рукописи ранее XVI века словоделения не имеют).
Грамоты уже с XV века стали писаться скорописью. Скоропись это такой тип почерка, который рассчитан на значительное ускорение процесса письма. Своим появлением она обязана большому объему работ писцов в государственных учреждениях. Скоропись перестает быть двухлинейным письмом. Элементы многих букв размещаются над и под строкой. Ряд букв пишется не в строке, а над строкой. В рамках одного и того же почерка одна и та же буква может быть написана в нескольких вариантах, что зависело от удобства пера. Большое значение в скорописи приобрели лигатуры и аббревиатуры.
Одна из особенностей древнерусских рукописей применение вязи. Вязь это декоративное письмо, для которого были характерны сокращение деталей букв, лигатуры, буквенные и межбуквенные украшения. Вязью писали заголовки. Название книги или главы писцы старались уместить на одной строке, поэтому буквы вязи высокие и узкие.
Рукопись также украшалась инициалами (красиво нарисованными заглавными буквами) и заставками в начале книги или перед каждой статьей. Были распространены и рисунки на полях рукописи «полевые цветы».
Самым древним орнаментом в русских рукописях был так называемый старовизантийский или геометрический. Он состоял из кругов, прямоугольников, треугольников. Иногда в геометрические фигуры вписывались изображения растений трилистник, цветок, ветка, почки. Заставка помещалась в прямоугольной рамке. Краски применялись белые, голубые, розовые, зеленые.
В XIV веке появляется тератологический или звериный орнамент, когда в заставке и инициалах изображались фантастические животные.
Кроме того, в рукописях встречаются миниатюры. Для обозначения миниатюры на Руси употребляли название «рукопись в лицах», «лицевая», потому что на миниатюрах изображались, как правило, люди: евангелисты, святые, исторические деятели.
Необходимо сказать о материалах, на которых и которыми писали рукописные книги.
Основным материалом, на котором написаны первые рукописные книги, является пергамен. Слово «пергамен» произошло от названия города Пергам в Малой Азии. Это особо выделанная телячья кожа. Также для пергамена могли использоваться шкуры баранов, козлов, волов, ягнят, кролика и белки. На Русь технология изготовления пергамена пришла из Византии. В Древней Руси этот материал называли «харатья» (от греч. «хартион») или «телятина». Слово «пергамен» («перкомент») проникло на Русь уже в XVI веке из польского языка. На изготовление одного пергаменного листа уходила шкура одного животного, и этот процесс был очень трудоемким. Шкуру сначала помещали в специальный чан с известью, в котором ее держали несколько дней. Затем ее натягивали на деревянную раму и закрепляли на ней при помощи гвоздей. Шкуру отшлифовывали пемзой и отбеливали при помощи мела или свинцовых белил. Снятую с рамы шкуру раскраивали, обрезая ее неровные края и выравнивая стороны. В результате получался гладкий и ровный пергаменный лист, пригодный для письма с обеих сторон. У пергамена было замечательное свойство: его можно было многократно использовать. Для этого достаточно было при помощи влажной губки смыть первоначальный текст и отшлифовать лист пемзой. После этого текст можно было писать заново. В XI XIII веках книги и грамоты на Руси писались только на пергамене.
С середины XIV века наряду с пергаменом стали использовать и привозную бумагу, которая доставлялась из Италии, Франции, Германии, Польши, Голландии.
Уже в XV веке пергамен употреблялся лишь для написания самых ценных книг, потому что он был гораздо дороже бумаги, но в то же время и долговечнее ее. Массовое производство русской бумаги началось лишь в XVIII веке. Листы бумаги были разных размеров: один 20*30 см, другой вдвое больше 40*60 см, он назывался александрийским листом. Лист бумаги поступал в продажу сложенным вдвое. Рукопись, написанная на раскрытых листах, называлась на Руси «в дестный» (в большой) лист, на листах, сложенных вдвое «в лист», или в «в десть». Листы, вторично согнутые пополам давали рукопись «в четверку»; если листы перегибали еще раз «в осьмушку», еще раз в шестнадцатую долю и т.д. Карманные женские молитвенники имели формат в 1/32 и 1/64 долю листа. В большой, «дестный» лист написаны роскошные рукописи XVI века 12 томов «Великих Четьих Миней» митрополита Макария, «Царственная книга».
Материалом для письма служили чернила и краски. Чернила древнерусских рукописей были густыми и глубоко проникали в пергамен. Они были коричневого цвета разных оттенков: от почти черного до светло-рыжего. Самые древние чернила были железистыми. Они приготовлялись на основе «нарочитого ржавого» железа или, как его называли на Руси, «чернильного гнезда». В качестве «чернильного гнезда» писцы книг использовали проржавевшие и ставшие негодными замки, ключи, цепи, ножи и гвозди. Эти железные предметы рассекались на куски, после чего опускались в кувшин. Туда же помещались куски подсушенной ольховой коры. Затем «чернильное гнездо» заливалось специальным раствором, приготовленным из древесной коры, очищенной от мха. Сюда же следовало добавить процеженных кислых щей, кваса или уксуса. Куски железа и кору надлежало время от времени поливать новым кислым раствором и выстаивать кувшин с «чернильным гнездом» в теплом месте довольно продолжительное время. Готовые чернила немного поблескивали на свету из-за их «железистого» происхождения.
Для заглавных букв рукописей употреблялась красная краска киноварь. Иногда в летописях киноварью выделяли обозначение года.
В качестве орудий письма древние писцы использовали гусиные перья, способ приготовления которых не изменился вплоть до XIX века. Перо избавляли от лишнего жира и тканей; поместив в раскаленный песок срезали опахало. Затем перо затачивали.
Рукописные книги были разного формата. Как и сейчас, в древности книги состояли из отдельных тетрадей, которые сшивались вместе. Часто тетради раздавались разным писцам, каждый из которых писал свою часть книги.
Рукописные книги обычно переплетались: корешок тетради прошивали веревками, концы которых прикреплялись к деревянным доскам. Внешняя сторона доски покрывалась, в зависимости от возможностей заказчика, тканью, бархатом, кожей. Часто переплеты украшались металлическими «угольниками» на углах переплетных досок, они предотвращали переплет от порчи. В особых случаях делался еще и металлический оклад. Обязательны были застежки, чтобы книга не теряла свою форму.
Современному человеку кажется необычным и сам способ письма древнерусских писцов. Судя по рукописным миниатюрам, писали они не на столе, а на разогнутой левой руке, опираясь о колено.
С распространением грамотности, развитием просвещения связано и изобретение книгопечатания. Первая точно датированная русская печатная книга «Апостол» - выпущена 1 марта 1564 года диаконом Иваном Федоровым и его помощником Петром Тимофеевым Мстиславцем. В 80-е годы XVI века возникает крупное книгопечатное предприятие Московский Печатный двор.
К книгам, в которых излагалось христианское вероучение, русские люди относились особенно благоговейно. Эти книги являлись для них зримым олицетворением Откровения Божия. Всякий переписчик, а тем более скорописец, пользовался большим уважением. Люди малограмотные нанимали для переписывания книги писцов, чтобы потом отдать ее в дар церкви или монастырю как вклад на спасение своей души или на поминовение родителей. Книголюбие побуждало многих богатых граждан посылать для переписывания книг писцов в соседние страны в Грецию, Болгарию, на Афон.
Одним из великих книголюбцев был сын равноапостольного князя Владимира Ярослав Мудрый, который «читал и днем, и ночью». Ярослав ревностно относился к книжному просвещению. Он учредил в Новгороде училища для обучения грамоте детей важнейших граждан и священников, а также его стараниями было основано древнейшее собрание книг при Новгородском Софийском соборе.
Так, заботы князей о распространении на Руси грамотности принесли замечательные плоды. В русских людях развилась потребность в книжном учении. Каждый христианин хотел быть грамотным, чтобы чтением книг утверждаться в вере и благочестии. Недаром в одном из древнерусских произведений «Изборнике Святослава 1076 года» так говорится об исключительной пользе чтения книг: «Ни корабля без гвоздей не сделать, ни праведника без чтения книг, и как у пленников на уме родители их, так у праведника чтение книг. Воину красота оружие, а кораблю паруса, так и праведнику чтение книг».
Источники:
Столярова Л. В. Каштанов С. М. Книга в Древней Руси (XI XVI вв.). М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2010.
Глухов А. Г. Обители мудрости. Монастыри и храмы как центры книжности России. М.: Грифон, 2010.
Библиотека литературы Древней Руси/ под ред. Д. С. Лихачева и др. СПб.: Наука, 2004. Т. 2. XI XII века
Иллюстрированная энциклопедия «Руссика». История России. 9 17 вв. М.: ОЛМА ПРЕСС Образование, 2004.
Слово Святой Руси. М.: Круг чтения, 2002.
Плетнева А. А., Кравецкий А. Г. Церковнославянский язык. Учебник для общеобразовательный учебных заведений, духовных училищ, гимназий, воскресных школ и самообразования. М.: РОПО «Древо Добра», 2001.
Архипова И. Г. Церковнославянский язык: Учебное пособие для 5-го класса. М.: «Православная педагогика», 2004.