Руническая письменность древних тюрков. Тюркские руны | runemagic.ru рунолог, гадание на рунах, рунические амулеты.
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

РУНИЧЕСКОЕ ПИСЬМО КАК КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДРЕВНИХ ТЮРКОВ. Руническая письменность древних тюрков


Руническое письмо. – Якутия. Образ будущего

От редакции: в связи с необходимостью восстановления подлинной истории народов Евразии особую актуальность приобретает проблема изучения древней рунической письменности. Якутский исследователь и общественный деятель А.И.Кривошапкин –  Айыҥа в своей статье предлагает свой путь изучения древней рунической письменности тюркских народов Евразии.

Андрей Кривошапкин – Айыҥа (г. Якутск).

11.04.2015 г.

Языкознание также как и многие отрасли советской науки было сильно политизировано. И только сейчас из трудов полковников внешней разведки мы узнаем, что флективные языки произошли от агглюнативных: «Флективные языки развились из агглютинативной основы, а новоаналитические появились из флективных» [2. С. 302]. К флективным языкам относятся все индоевропейские, в том числе русский и немецкий языки. К новоаналитическим автор относит англо-американский и французский языки. Утверждение в книге «Аз и я» О. Сулейменова о том, что «Слово о полку Игореве» написан тюрком,  имеет, оказывается, вполне научное обоснование. Ближайшими соседями русских были тюрки и, естественно, их новый имперский язык возник из агглюнативного тюркского языка. Это не противоречит логике исторического развития.

Но для российской имперской науки это было неприемлемо. Поэтому все было сделано так, чтобы доказать, что современные тюрки не являются прямыми наследниками степных каганатов, имевших государственную религию и магическую руническую письменность. Если бы развитие советской науки шло естественным путем, то еще до войны все тайны рунической письменности были бы открыты.

О древ­не­тюрк­ском язы­ке на­ших пред­ков.

Ра­бо­та в об­лас­ти тюрк­ской ис­то­ри­че­ской лек­си­ко­гра­фии на­ча­лась в се­ре­ди­не 19 ве­ка. На пер­вых по­рах пред­ме­том изу­че­ния стал «ста­ро­уз­бек­ский язык», ко­то­рый в то вре­мя на­зы­ва­ли ча­га­тай­ским. А ру­ко­пи­си, по ко­то­рым изу­ча­ли этот язык, да­ти­ро­ва­лись 14-16 ве­ком. Стра­на, ко­то­рую толь­ко в 17 ве­ке ста­ли на­зы­вать Уз­бе­ки­ста­ном, по­сле за­вое­ва­ния мон­го­ла­ми в 13 ве­ке всей Средней Азии, бы­ла от­да­на для управления Ча­га­таю – сред­не­му сы­ну Чин­гис­ха­на. И во­шла в со­став об­шир­но­го Ча­га­тай­ско­го улу­са – час­ти им­пе­рии мон­го­лов, имеющей общие границы с Золотой Ордой. В 14-16 ве­ках этой территорией с древним осед­лым зем­ле­дель­че­ским на­ро­дом пра­ви­ли сна­ча­ла чин­ги­зи­ды, за­тем ти­му­ри­ды. По­сле из­гна­ния последнего ти­му­ри­да – ха­на Ба­бу­ра из Са­мар­кан­да – столицы его прадеда Тимура, ко­то­рый по­сле это­го ушел со своим войском на юг, за­вое­вал Се­вер­ную Ин­дию и соз­дал там им­пе­рию Ве­ли­ких Мо­го­лов, этим го­су­дар­ст­вом ста­ли пра­вить вы­ход­цы из Зо­ло­той Ор­ды – мусульмане. И только по­сле это­го со­бы­тия эта стра­на на­зы­ва­ет­ся Уз­бе­ки­стан, в честь ха­на Уз­бе­ка, ко­то­рый сде­лал му­суль­ман­ст­во офи­ци­аль­ной ре­ли­ги­ей Зо­ло­той Ор­ды. Та­ким об­ра­зом, современный уз­бек­ский, по сути, зо­ло­то­ор­дын­ский язык, силь­но от­ли­чает­ся от пер­во­на­чаль­но­го степ­но­го, ча­га­тай­ско­го – староузбекского язы­ка. Так как Золотая Орда – степное государство, расположенное на Волге объединяло в своем составе многие разноязычные народы, через него проходили караванные пути с Юга на Север с Востока на Запад, и язык государства должен был изменяться из-за взаимного влияния языков разного происхождения.

Но и ча­га­тай­ский тюрк­ский язык до 14 ве­ка также дол­жен был за­им­ст­во­вать мно­гое из дру­гих язы­ков при­двор­ной зна­ти. В это вре­мя в сред­ней Азии и Ближ­нем Вос­то­ке при­двор­ные об­ща­лись ме­ж­ду со­бой и пи­са­ли на пер­сид­ском и араб­ском язы­ке. Тем бо­лее за­тем во вре­ме­на правления ти­му­ри­дов в этой стра­не бы­ла силь­но раз­ви­та нау­ка, имев­шая араб­скую письменность. Хан Улуг­бек внук Ти­му­ра до сих пор счи­та­ет­ся од­ним из ве­ли­чай­ших мыс­ли­те­лей сред­не­ве­ко­вья, а пи­сал он свои тру­ды на араб­ском ал­фа­ви­те.

По­это­му со­ста­ви­те­ли сло­ва­ря древ­не­тюрк­ско­го язы­ка в 1969 го­ду от ис­поль­зо­ва­ния сло­ва­рей ча­га­тай­ско­го язы­ка от­ка­за­лись, счи­тая его но­вым язы­ком, воз­ник­шим по­сле за­вое­ва­ний Чин­гис­ха­на. И, ка­за­лось бы, пра­виль­но взя­ли за ос­но­ву древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря тек­сты на тюрк­ском язы­ке, за­пи­сан­ные до гло­баль­ных войн 13 ве­ка, ко­то­рые, по их мнению, ос­но­ва­тель­но пе­ре­ме­ша­ли все на­ро­ды Ев­ра­зии, из­ме­нив их язы­ки.

В 9 веке страны Средней Азии были завоеваны арабами, которые принесли не только новую религию ислам, но и новую письменность. Поэтому ис­поль­зо­ван­ные в ка­че­ст­ве пер­во­ис­точ­ни­ка составителями древнетюркского словаря в 1969 году сло­варь тюрк­ско­го язы­ка Мах­му­да Каш­гар­ско­го, а также и по­эмы-поучения, на­пи­сан­ные этим мудрецом для детей при­двор­ной зна­ти го­су­дар­ст­ва ка­ра­ха­ни­дов в 11 ве­ке, не на­пи­са­ны настоящим тюрк­ским пись­мом. Они бы­ли за­пи­са­ны им также с ис­поль­зо­ва­ни­ем араб­ско­го ал­фа­ви­та и клас­си­че­ской араб­ской грам­ма­ти­ки, ко­то­рые, как ука­зы­ва­ют са­ми со­ста­ви­те­ли сло­ва­ря, бы­ли ма­ло удоб­ны­ми  для опи­са­ния тюрк­ских язы­ков [1, с.7]. Ес­те­ст­вен­но, что мно­гие глас­ные и да­же со­глас­ные, в сло­вах, взя­тых из таких первоис­точ­ни­ков, мо­гут быть затем не­пра­виль­но оз­ву­че­ны. На­при­мер, ис­поль­зо­ва­ние только букв ки­рил­ли­цы для за­пи­си якут­ских слов, без при­ме­не­ния до­пол­ни­тель­ных зна­ков, пе­ре­даю­щих ха­рак­тер­ные для якут­ско­го язы­ка зву­ки, не мо­жет пе­ре­дать пра­виль­ное про­из­но­ше­ние слов.

В ка­че­ст­ве пер­во­ис­точ­ни­ков так­же бы­ли ис­поль­зо­ва­ны тек­сты на древ­не­уй­гур­ском ал­фа­ви­те и бо­лее древ­ние тек­сты, за­пи­сан­ные ру­ни­че­ским тюрк­ским пись­мом. Но сред­не­ве­ко­вые уй­гу­ры, ко­то­рые в 10 ве­ке жи­ли в Синь­цзя­не,  и за­ни­ма­лись тор­гов­лей и по­сред­ни­че­ской дея­тель­но­стью на Ве­ли­ком шел­ко­вом пу­ти, как пра­виль­но от­ме­тил в свое вре­мя Л.Н. Гу­ми­лев, име­ли ма­ло об­ще­го с древ­ни­ми степ­ны­ми вои­на­ми, ко­то­рые соз­да­ли Уй­гур­ский ка­га­нат. На го­су­дар­ст­вен­ный язык силь­ное влия­ние име­ет ре­ли­гия. Сме­на го­су­дар­ст­вен­ной ре­ли­гии обыч­но в древ­но­сти оз­на­ча­ло и сме­ну язы­ка пра­ви­те­ля­ми. Па­мят­ни­ки древ­не­уй­гур­ской пись­мен­но­сти, в ос­нов­ном, со­дер­жат тек­сты на ре­ли­ги­оз­ные те­мы. Буд­дий­ские и ма­ни­хей­ские тек­сты и со­хра­нив­шие­ся не­боль­шие тор­го­вые и ле­чеб­ные за­пис­ки мог­ли иметь ма­ло об­ще­го с на­стоя­щим язы­ком степ­ных пред­ков уй­гу­ров. Это об­стоя­тель­ст­во усу­губ­ля­ет­ся тем, что со­ста­ви­те­ли сло­ва­ря не фик­си­ро­ва­ли в сво­ем сло­ва­ре ор­фо­гра­фи­че­ские ва­ри­ан­ты на­пи­са­ния слов без глас­но­го [1, с.9]. Глас­ные под­став­ля­лись по ана­ло­гии с дру­ги­ми тек­ста­ми. Зна­чит, мог­ли быть не­пра­виль­ны­ми.

Хо­тя та­кое на­пи­са­ние без глас­ных по­сто­ян­но встре­ча­ет­ся в древ­не­уй­гур­ском пись­ме и ука­зы­ва­ет на пер­во­на­чаль­ный сло­го­вый ха­рак­тер древ­не­тюрк­ско­го  пись­ма. Кста­ти, так и долж­но быть. Агг­лю­тина­тив­ные язы­ки, то есть сло­го­вые язы­ки долж­ны иметь сло­го­вую пись­мен­ность – сил­ла­ба­рий. Так ко­рей­ский и япон­ский язы­ки, ко­то­рые от­но­сят­ся, так­же как и все тюрк­ские и мон­голь­ский язы­ки, к агг­лю­тина­тив­ной груп­пе язы­ков, до сих пор ис­поль­зу­ют сло­го­вые ки­тай­ские ие­рог­ли­фы для сво­его пись­ма. Японское иероглифическое письмо катакана состоит из 50 иероглифов.

Ал­фа­вит ха­рак­те­рен для мо­ло­дых по воз­рас­ту, язы­ков. К этой груп­пе флек­тив­ных язы­ков, воз­ник­ших из агг­лю­тина­тив­ной ос­но­вы, от­но­сят­ся се­ми­то-ха­мит­ские, араб­ские, ин­до­ев­ро­пей­ские, бал­тий­ские, ин­дий­ские, иран­ские язы­ки. А так­же ар­мян­ский, не­мец­кий, рус­ский  язы­ки [2, с.306].

Что ка­са­ет­ся ру­ни­че­ско­го пись­ма тюр­ков, то в кон­це 19 ве­ка для де­шиф­ров­ки ор­хо­но-ени­сей­ских па­мят­ни­ков В.В. Рад­ло­вым был ис­поль­зо­ван тот са­мый ча­га­тай­ский язык, ко­то­рый в 1969 го­ду от­верг­нут со­ста­ви­те­ля­ми древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря, как но­вый язык. И древ­не­уй­гур­ские тек­сты в это же вре­мя бы­ли про­чи­та­ны с по­мо­щью это­го же язы­ка. Это впол­не объ­яс­ни­мое яв­ле­ние. Дру­гих на­уч­ных ис­точ­ни­ков о ка­ком–ли­бо дру­гом древ­не­тюрк­ском язы­ке в это вре­мя про­сто не бы­ло.

Та­ким об­ра­зом, пред­по­ло­же­ние, что ру­ни­че­ская пись­мен­ность тюр­ков яв­ля­ет­ся ал­фа­ви­том, а не сил­ла­ба­ри­ем и ис­поль­зо­ва­ние ча­га­тай­ско­го язы­ка, как ос­но­вы для транс­крип­ции но­вых на­хо­док, не по­зво­ли­ло пра­виль­но оз­ву­чить ор­хо­но-ени­сей­ские па­мят­ни­ки. Но это по­зво­ли­ло на­пи­сать Рад­ло­ву, что якут­ский язык в сво­ей ос­но­ве не тюрк­ский язык. Ес­те­ст­вен­но, этот древний язык сто­ит особ­ня­ком в груп­пе но­вей­ших тюрк­ских язы­ков, ко­то­рые воз­ник­ли на­мно­го поз­же ча­га­тай­ско­го язы­ка. По­то­му что, как при­зна­ют все язы­ко­ве­ды, якут­ский язык в древ­но­сти изо­ли­ро­вал­ся от дру­гих тюрк­ских язы­ков.

Да­же при­няв не­пра­виль­ную, но при­ня­тую в ис­то­ри­че­ской нау­ке со­вет­ско­го вре­ме­ни, вер­сию мас­со­во­го пе­ре­се­ле­ния на­ро­да са­ха в 14 ве­ке на Ле­ну из При­бай­ка­лья, мож­но от­ме­тить, то об­стоя­тель­ст­во, что изо­ля­ция от дру­гих тюрк­ских язы­ков якут­ско­го язы­ка и по этой по­ли­ти­зи­ро­ван­ной ис­то­рии на­ча­лась в 9 ве­ке. В это вре­мя во­круг При­бай­ка­лья, со­глас­но офи­ци­аль­ной ис­то­рии, жи­ли яко­бы толь­ко мон­го­лоя­зыч­ные пле­ме­на. Зна­чит, ча­га­тай­ский язык и на са­мом де­ле дол­жен силь­но от­ли­чать­ся от якут­ско­го язы­ка, так как они не толь­ко 500 лет раз­ви­ва­лись изо­ли­ро­ван­но, но ча­га­тай­ский язык за­им­ст­во­вал мно­го из при­двор­ных язы­ков Сред­ней Азии пер­сид­ско­го и араб­ско­го.

Но по­че­му ча­га­тай­ский язык мож­но счи­тать но­вым язы­ком, а мон­голь­ский язык нель­зя счи­тать но­вым им­пер­ским язы­ком, воз­ник­шим в 14 ве­ке по­сле за­вое­ва­ний Чин­гис­ха­на из сме­си тюрк­ско­го, ти­бет­ско­го и мань­чжур­ско­го язы­ков?

Ес­ли ча­га­тай­ский язык был рас­про­стра­нен на тер­ри­то­рии Ча­га­тай­ско­го улу­са, то мон­голь­ский язык рас­про­стра­нен по степ­ной тер­ри­то­рии, ко­то­рая вхо­ди­ла в ки­тай­скую им­пе­рию Юань, ос­но­ван­ную вну­ком Чин­гис­ха­на Ху­би­ла­ем. А так как степ­ня­ки-вои­ны Ху­би­лая со­став­ля­ли очень ма­лень­кую часть от на­се­ле­ния им­пе­рии, то и вклад в но­вый мон­голь­ский язык степ­но­го язы­ка мог быть ми­ни­маль­ным. По мне­нию В.В. Рад­ло­ва якут­ский язык ма­ло по­хож на ча­га­тай­ский. И с этим вы­во­дом мож­но со­гла­сить­ся. Но то­гда мон­голь­ский язык дол­жен быть со­вер­шен­но не по­хож на современный тюрк­ский язык. Так как  он мог мно­го за­им­ст­во­вать из других чу­жих язы­ков, а якут­ский язык был ли­шен та­кой воз­мож­но­сти. И это по­зво­ли­ло язы­ко­ве­дам мон­голь­ский язык вы­де­лить в от­дель­ную от тюрк­ских язы­ков груп­пу, прав­да, с со­хра­не­ни­ем его агг­лю­тина­тив­но­сти.

За­ме­на уй­гур­ских чи­нов­ни­ков на ки­тай­ских, ки­дань­ско­го про­ис­хо­ж­де­ния, в им­пе­рии мон­го­лов из­вест­ное в ис­то­рии со­бы­тие. Свя­зы­ва­ют эту пра­ви­тель­ст­вен­ную ре­фор­му с име­нем ми­ни­ст­ра Елюй Чу­цая, ко­то­рый яко­бы ска­зал Чин­гис­ха­ну: «Мож­но за­вое­вать им­пе­рию, но нель­зя пра­вить им­пе­ри­ей с сед­ла». К ру­ко­во­дству им­пе­ри­ей бы­ли до­пу­ще­ны ты­ся­чи ки­тай­цев. Этот пра­ви­тель­ст­вен­ный пе­ре­во­рот со­про­во­ж­дал­ся из­ме­не­ни­ем древ­ней тюрк­ской пись­мен­но­сти, на ко­то­ром был за­пи­сан свод за­ко­нов Чин­гис­ха­на – Джа­сак.

По при­ня­той в офи­ци­аль­ной ис­то­рии вер­сии, мон­го­лы по­сле сме­ны пра­ви­тель­ст­ва ис­поль­зо­ва­ли сна­ча­ла ки­дань­ское ие­рог­ли­фи­че­ское пись­мо, за­тем ти­бет­ское, за­тем вер­ну­лись яко­бы к уй­гур­ско­му пись­му. Ес­те­ст­вен­но, сме­на пись­мен­но­сти с ис­поль­зо­ва­ни­ем чу­же­зем­но­го пись­ма оз­на­ча­ет и за­им­ст­во­ва­ние но­вых тер­ми­нов и но­вых по­ня­тий из дру­гих язы­ков. Степ­ной язык мон­го­лов силь­но из­ме­нил­ся.

Сле­ду­ет от­ме­тить, что мон­го­лы ста­ли ис­поль­зо­вать уй­гур­скую ско­ро­пись, на ко­то­рой на­пи­са­ны свя­щен­ные ма­ни­хей­ские и буд­дий­ские тек­сты. Вы­бор мон­го­ла­ми этой пись­мен­но­сти оз­на­ча­ет, что в этой ки­тай­ской им­пе­рии го­су­дар­ст­вен­ной ре­ли­ги­ей стал буд­дизм. Уй­гу­ры в древ­но­сти, ко­гда про­по­ве­до­ва­ли тен­гри­ан­ст­во, ис­поль­зо­ва­ли ру­ни­че­скую пись­мен­ность, ско­ро­пись бо­лее позд­нее пись­мо, ко­то­рое поя­ви­лось по­сле сме­ны ре­ли­гии. По­это­му Джа­сак дол­жен быть за­пи­сан свя­щен­ным ру­ни­че­ским пись­мом, так как Чин­гис­хан про­по­ве­до­вал тен­гри­ан­ст­во – древ­нюю бе­лую ре­ли­гию степ­ня­ков. Изу­че­ние слов, ко­то­рые не смог­ли пе­ре­вес­ти пи­са­ри им­пе­рии Ху­ла­ги­дов, при пе­ре­во­де на пер­сид­ский язык Джа­са­ка, по­ка­зы­ва­ет, что эти сло­ва до сих пор име­ют­ся в язы­ке на­ро­да са­ха. При пе­ре­во­де тек­ста древ­не­го сво­да степ­ных за­ко­нов на якут­ский язык по­лу­ча­ет­ся сти­хо­твор­ный текст. Все это по­ка­зы­ва­ет на тюр­коя­зыч­ность ори­ги­на­ла Джа­са­ка.

В этом слу­чае якут­ский язык мож­но счи­тать древ­ним ро­до­на­чаль­ни­ком не толь­ко тюрк­ских язы­ков ча­га­тай­ско­го кор­ня, но и мон­голь­ско­го язы­ка. Дру­гим до­ка­за­тель­ст­вом это­му ут­вер­жде­нию слу­жит ра­бо­та Г.В. По­по­ва «Сло­ва «не­из­вест­но­го про­ис­хо­ж­де­ния» якут­ско­го язы­ка». До не­дав­не­го вре­ме­ни кон­цеп­ция В.В. Рад­ло­ва о том, что якут­ский язык со­сто­ит на од­ну треть из мон­голь­ских слов, на од­ну треть из тюрк­ских слов, а ос­таль­ная часть со­сто­ит из язы­ка не­из­вест­но­го про­ис­хо­ж­де­ния, ни­кем из уче­ных не ос­па­ри­ва­лась. Но в дис­сер­та­ции Г.В. По­по­ва эта ра­бо­та пе­ре­смот­ре­на с но­вых по­зи­ций и с уче­том дос­ти­же­ний пре­ды­ду­щих ис­сле­до­ва­те­лей.

Ис­сле­до­ва­ны 6212 кор­не­вых и не­раз­ло­жи­мых слов, в том чис­ле слов, имею­щих жи­вые аф­фик­сы, но с омерт­вев­ши­ми кор­ня­ми ос­нов слов. 1300 из этих слов ра­нее счи­та­лись не имею­щи­ми ино­языч­ных па­рал­ле­лей. По­сле срав­ни­тель­но­го и мор­фо­ло­ги­че­ско­го ана­ли­за оп­ре­де­ле­но, что слов не­из­вест­но­го со­дер­жа­ния в якут­ском язы­ке ока­за­лось око­ло 10%, мон­голь­ских за­им­ст­во­ва­ний – 28,7%, тун­гу­со-мань­чжур­ских за­им­ст­во­ва­ний – все­го 250 слов. Тюрк­ских слов – око­ло 57%, име­ют­ся за­им­ст­во­ва­ния и из сан­ск­рит­ско­го язы­ка, но они не со­став­ля­ют 2% [3, с. 90]. Зна­чит, язык на­ро­да са­ха со­сто­ит на 85,7% из древ­не­тюрк­ско­го язы­к – предка монгольского и тюркского языка, а изо­ли­ро­ван­ное су­ще­ст­во­ва­ние в те­че­ние мно­гих ве­ков на Ле­не обес­пе­чи­ла его со­хран­ность. Та­ким об­ра­зом, по­лу­ча­ет­ся, что В.В. Рад­лов, на­зы­вая якут­ский язык не тюрк­ским, до­пус­тил ошиб­ку.

Мон­голь­ские за­им­ст­во­ва­ния то­гда мож­но от­не­сти к вос­точ­но­му диа­лек­ту древ­не­го тюрк­ско­го язы­ка, ко­то­рые со­хра­ни­лись в но­вом мон­голь­ском язы­ке и от­сут­ст­ву­ют в но­вых за­пад­ных тюрк­ских язы­ках. В этом слу­чае и ру­ни­че­ские па­мят­ни­ки 7-9 ве­ков на тер­ри­то­рии вос­точ­ных сте­пей долж­ны быть чи­тае­мы на якут­ском язы­ке. Тем бо­лее, в дан­ное вре­мя ни­кем уже не ос­па­ри­ва­ет­ся то, что пред­ки на­ро­да са­ха – ку­ры­ка­не, жив­шие в При­бай­ка­лье име­ли ру­ни­че­скую пись­мен­ность. По­след­ние на­ход­ки ру­ни­че­ских над­пи­сей в Яку­тии по­зво­ля­ют ут­вер­ждать, что эта древ­няя пись­мен­ность ис­поль­зо­ва­лась по­том­ка­ми бе­лых ша­ма­нов на тер­ри­то­рии Яку­тии и в 19 ве­ке.

Осо­бен­но­сти ру­ни­че­ско­го пись­ма.

 Ос­нов­ная труд­ность в чте­нии ор­хо­но–ени­сей­ских и дру­гих ру­ни­че­ских тек­стов за­клю­ча­ет­ся в сле­дую­щем. Пер­вое, со­вре­мен­ный ли­те­ра­тур­ный якут­ский язык за­ме­нил звук һ час­то встре­чаю­щий­ся в раз­го­вор­ной ре­чи на звук с. Вто­рое, язык на­ро­да са­ха яв­лял­ся сна­ча­ла за­пад­ным диа­лек­том еди­но­го древ­не­тюрк­ско­го язы­ка тюрк­ских ка­га­на­тов, ко­то­рый вклю­чил в се­бя и часть слов из сло­вар­но­го за­па­са вос­точ­ных тюр­ков, ко­то­рые, бла­го­да­ря Рад­ло­ву счи­та­ют­ся сей­час за­им­ст­во­ва­ния­ми из мон­голь­ско­го язы­ка.

Язык ви­люй­ской груп­пы рай­онов, ко­то­рый ис­сле­до­ва­те­ли якут­ско­го язы­ка от­но­сят к за­пад­но – кан­га­лас­ско­му го­во­ру, и язык глу­бин­ки Усть Ал­дан­ско­го улу­са до по­след­не­го вре­ме­ни со­хра­ня­ли не­ко­то­рые от­ли­чия. Ос­нов­ным от­ли­чи­ем бо­ро­гон­ско­го го­во­ра яв­ля­ет­ся акаю­щее про­из­но­ше­ние глас­ных и упот­реб­ле­ние зву­ка й вме­сто дь обыч­но­го в за­пад­ном го­во­ре. От­сут­ст­вие зву­ка дь ха­рак­тер­но и для ор­хо­но-ени­сей­ских над­пи­сей. В этих за­пи­сях нет прак­ти­че­ски и ши­пя­щих зву­ков. Ме­ж­ду тем в со­вре­мен­ных язы­ках за­пад­ных тюр­ков эти зву­ки упот­реб­ля­ют­ся в дан­ное вре­мя по­все­ме­ст­но. Ко­неч­но, мож­но счи­тать вслед за со­ста­ви­те­ля­ми древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря, что все со­вре­мен­ные за­пад­ные тюрк­ские язы­ки но­вей­ши­ми и счи­тать, что все эти раз­ли­чия поя­ви­лись не­дав­но.

Но при­сут­ст­вие зву­ка дь в якут­ском язы­ке оз­на­ча­ет, что та­кое раз­ли­чие поя­ви­лось дав­но. А то, что име­ют­ся и дру­гие ха­рак­тер­ные от­ли­чия, мож­но уви­деть на при­ме­ре да­же по­верх­но­ст­но­го срав­не­ния чу­ваш­ско­го и якут­ско­го язы­ков. В чу­ваш­ском язы­ке чрез­мер­ное, на наш взгляд, упот­реб­ле­ние зву­ка п сра­зу бро­са­ет­ся на гла­за. А чу­ваш­ский язык все­ми ис­сле­до­ва­те­ля­ми тюрк­ских язы­ков от­но­сит­ся к древ­ней­шим тюрк­ским язы­кам. Звук п да­же в со­вре­мен­ном якут­ском язы­ке ма­ло упот­реб­ля­ет­ся. По­это­му га­ран­тии, что это­го зву­ка так­же не бы­ло у вос­точ­ных тюр­ков, нет.

Та­ким об­ра­зом, по­лу­ча­ет­ся, что ру­ни­че­ская пись­мен­ность вос­точ­ных и за­пад­ных тюр­ков мог­ла не­мно­го от­ли­чать­ся. Не­ко­то­рое от­ли­чие упот­реб­ляе­мых рун встре­ча­ет­ся да­же в ор­хон­ских и ени­сей­ских ру­нах. Ис­сле­до­ва­те­ли склон­ны ви­деть в этом на­ли­чие мно­же­ст­ва тюрк­ских язы­ков, ка­ж­дый из ко­то­рых имел свою ру­ни­че­скую пись­мен­ность. И лю­бую ру­ни­че­скую пись­мен­ность, имею­щее да­же не­боль­шое от­ли­чие, эти уче­ные пы­та­ют­ся све­сти к оп­ре­де­лен­но­му ре­гио­ну, где ко­гда-то жи­ло ка­кое-то не­боль­шое тюрк­ское пле­мя [4, с.5]. И над­пи­си от­но­сят то к ме­же­вым зна­кам, то к со­об­ще­ни­ям ти­па: «Здесь был Ва­ся». Но та­кое пред­по­ло­же­ние, ско­рее все­го, не­вер­но.

Пись­мен­ность соз­да­ет­ся боль­шим го­су­дар­ст­вом для об­ще­ния с на­се­ле­ни­ем. Для не­боль­шо­го пле­мен­но­го объ­е­ди­не­ния жи­ву­ще­го на изо­ли­ро­ван­ной тер­ри­то­рии пись­мен­ность не нуж­на для об­ще­ния ме­ж­ду людь­ми. Этим и объ­яс­ня­ет­ся ма­лое упот­реб­ле­ние яку­та­ми на Ле­не ру­ни­че­ской пись­мен­но­сти. Но ру­ни­че­ская пись­мен­ность, как и дру­гие пись­мен­но­сти ми­ра, долж­на бы­ла обес­пе­чи­вать об­ще­ние с по­тус­то­рон­ним ми­ром. В Яку­тии ха­рак­тер­но ис­поль­зо­ва­ние ру­ни­че­ско­го пись­ма в ре­ли­гии. Так и дру­гие не­боль­шие ру­ни­че­ские над­пи­си упот­реб­ля­лись все­ми тюр­ка­ми в ма­ги­че­ских це­лях.

По­это­му счи­тать, что ка­ж­дый ма­лый тюрк­ский на­род изо­бре­тал свой соб­ст­вен­ный ру­ни­че­ский ал­фа­вит, не сле­ду­ет. Но не­ко­то­рые раз­ли­чия в упот­реб­ле­нии раз­ных рун мо­гут быть. А так­же ес­те­ст­вен­но по­яв­ле­ние но­вых рун, ко­то­рые пе­ре­да­ют зву­ки, от­сут­ст­вую­щие в дру­гом тюрк­ском язы­ке. Но так как эти над­пи­си име­ют пря­мое от­но­ше­ние к ре­ли­гии, боль­шин­ст­во рун не долж­но из­ме­нять­ся.

Ре­ли­ги­оз­ные тер­ми­ны не из­ме­ня­ют­ся. Час­то бы­ва­ет то, что,  упот­реб­ляя в сво­ей ре­ли­гии ка­кой-то тер­мин, лю­ди про­сто не зна­ют, что это сло­во име­ет смысл в ре­ли­гии дру­го­го на­ро­да. Все ис­сле­до­ва­те­ли Еван­ге­лия счи­та­ют, что хри­сти­ан­ст­во мно­гое за­им­ст­во­ва­ло из бо­лее древ­них ре­ли­гий. На­при­мер, в тен­гри­ан­ст­ве име­ет­ся вы­ра­же­ние «иис уус таһыма». Пе­ре­во­дит­ся, как «уро­вень швей и куз­не­цов», то есть «уро­вень мас­те­ров». Это со­от­вет­ст­ву­ет уров­ню, на ко­то­ром по ки­тай­ско­му дао­сиз­му на че­ло­ве­ка схо­дит бла­го­дать дэ, и че­ло­век ста­но­вит­ся бла­го­род­ным че­ло­ве­ком [5, с.23], т.е. мас­те­ром сво­его де­ла. А идэ­лэ­эх на якут­ском язы­ке по­стиг­ший мас­тер­ст­во, то есть фак­ти­че­ски имею­щий идэ – ре­мес­ло. Шес­то­му уров­ню в хри­сти­ан­ской сим­во­ли­ке со­от­вет­ст­ву­ет боль­шая пе­ре­кла­ди­на кре­ста. На этой пе­ре­кла­ди­не обыч­но и рас­пи­на­ют Ии­су­са Хри­ста.

На­ли­цо сов­па­де­ние смыс­ла сим­во­лов в раз­ных ре­ли­ги­ях с со­хра­не­ни­ем да­же зву­ков. По­это­му не­ко­то­рые ма­ги­че­ские ру­ны не долж­ны из­ме­нять­ся и пе­ре­да­вать раз­ные сло­ги. И ес­те­ст­вен­но эти­ми ру­на­ми ни­кто не стал бы пи­сать «Здесь был Ва­ся». Крат­кие над­пи­си долж­ны прак­ти­че­ски все иметь ма­ги­че­ское со­дер­жа­ние.

Соз­да­ние боль­ших тек­стов на ру­ни­ке за­слу­га вос­точ­ных тюр­ков. Но опять же на­до об­ра­тить­ся к ис­то­рии, что­бы объ­яс­нить по­треб­ность соз­да­ния та­ких па­мят­ни­ков го­лу­бы­ми тюр­ка­ми. Ра­ди спра­вед­ли­во­сти сле­ду­ет сра­зу от­ме­тить, что сло­во го­лу­бой, си­ний, зе­ле­ный пе­ре­да­ет­ся на якут­ском язы­ке од­ним сло­вом «күөх». Но это же сло­во оз­на­ча­ет тер­мин но­вый. И вы­ра­же­ние «күөх төрүк», ко­то­рый ис­сле­до­ва­те­ли пе­ре­во­дят, как го­лу­бые тюр­ки, на са­мом де­ле пе­ре­во­дит­ся, как но­вые ос­но­ва­те­ли. Степ­ная знать и их вои­ны, ко­то­рые слу­жи­ли на­ем­ным вой­ском в ки­тай­ской им­пе­рии Тан, уш­ли об­рат­но в род­ные сте­пи, по­ссо­рив­шись с пра­ви­те­ля­ми. И по­пы­та­лись объ­е­ди­нить степ­ня­ков в но­вую степ­ную им­пе­рию, по­доб­ную древ­не­му тюрк­ско­му ка­га­на­ту. Этим и объ­яс­ня­ет­ся вы­бор са­мо­на­зва­ния и ис­поль­зо­ва­ние на­рав­не с ру­ни­че­ской тюрк­ской пись­мен­но­стью ие­рог­ли­фи­че­ской ки­тай­ской пись­мен­но­сти в этих па­мят­ни­ках.

Ес­те­ст­вен­но, язык этих па­мят­ни­ков мо­жет силь­но от­ли­чать­ся от язы­ка степ­ных на­ро­дов, ко­то­рые не об­ща­лись дли­тель­ное вре­мя с Ки­та­ем. Но это един­ст­вен­ные из со­хра­нив­ших­ся па­мят­ни­ков, ко­то­рые мо­гут быть силь­но близ­ки к ори­ги­на­лу. Так как тюрк­ская речь, пе­ре­дан­ная араб­ским или уй­гур­ским ма­ни­хей­ским ал­фа­ви­том, бу­дет еще даль­ше от ори­ги­на­ла. По­это­му для пра­виль­но­го про­из­но­ше­ния тюрк­ских слов ор­хо­но-ени­сей­ских па­мят­ни­ков нуж­но ис­поль­зо­вать зву­ки якут­ско­го язы­ка. Учи­ты­вая, что не­ко­то­рые зву­ки в этих над­пи­сях мо­гут не встре­чать­ся. Это ка­са­ет­ся не толь­ко упо­мя­ну­тых вы­ше зву­ков, но и не­ко­то­рых дли­тель­ных глас­ных. И грам­ма­ти­ка мо­жет силь­но от­ли­чать­ся от но­вой якут­ской грам­ма­ти­ки, ко­то­рая соз­да­на в ХХ ве­ке.

По­это­му боль­шую по­мощь в рас­шиф­ров­ке ру­ни­че­ских над­пи­сей мо­жет сыг­рать древ­не­тюрк­ский сло­варь, не­смот­ря да­же на те не­дос­тат­ки, ука­зан­ные вы­ше. Ес­ли про­чте­ние слов с упот­реб­ле­ни­ем якут­ских глас­ных пе­ре­да­ет сход­ный смысл, то мож­но счи­тать, что это сло­во пра­виль­но про­из­но­сит­ся имен­но на язы­ке на­ро­да са­ха, ко­то­рый со­хра­нил в мно­го­ве­ко­вой изо­ля­ции осо­бен­но­сти древ­не­тюрк­ско­го язы­ка. С дру­гой сто­ро­ны смысл мо­жет быть и пря­мо про­ти­во­по­лож­ный. Так как древ­ние са­ха не­ко­то­рые по­ли­ти­че­ские тер­ми­ны сво­их по­ли­ти­че­ских про­тив­ни­ков мог­ли ис­поль­зо­вать в дру­гом смыс­ле. Но это ка­са­ет­ся кор­ней слов. Грам­ма­ти­ка мо­жет так­же от­ли­чать­ся. Так как грам­ма­ти­ка ли­те­ра­тур­но­го якут­ско­го язы­ка соз­да­на в ХХ ве­ке, и га­ран­тии, что она со­хра­ни­ла все осо­бен­но­сти древ­не­тюрк­ской грам­ма­ти­ки, не мо­жет быть.

Ис­поль­зо­ва­ние древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря в тол­ко­ва­нии слов.

В древ­не­тюрк­ском сло­ва­ре со­дер­жит­ся все 20 000 слов, ко­то­рые встре­ча­ют­ся на тюрк­ских па­мят­ни­ках до на­ше­ст­вия мон­го­лов. Сре­ди них кро­ме древ­не­тюрк­ских слов име­ют­ся араб­ские, пер­сид­ские, ки­тай­ские сло­ва. Встре­ча­ют­ся и мон­голь­ские сло­ва. А их в древ­не­тюрк­ском сло­ва­ре не долж­но быть, так как счи­та­ет­ся, что тюрк­ские язы­ки толь­ко по­сле 13 ве­ка мог­ли за­им­ст­во­вать мон­голь­ские сло­ва. Но та­ких за­им­ст­во­ва­ний в за­пад­ных тюрк­ских язы­ках и сей­час край­не ма­ло. Это по­ка­зы­ва­ет на то, что мон­голь­ско­го язы­ка до 13 ве­ка мог­ло про­сто не быть. А по­сле соз­да­ния но­во­го мон­голь­ско­го – ки­дань­ско­го язы­ка, тюр­ки Сред­ней Азии с мон­го­ла­ми ма­ло об­ща­лись и не мог­ли у них за­им­ст­во­вать сло­ва. То­гда и сло­ва, ко­то­рые в древ­не­тюрк­ском сло­ва­ре за­пи­са­ны как мон­голь­ские, на са­мом де­ле за­им­ст­во­ва­ния из древ­не­тюрк­ско­го язы­ка в но­вый мон­голь­ский язык.

По­это­му сле­ду­ет учи­ты­вать, что, на са­мом де­ле, из­ме­не­ние тюрк­ских язы­ков на­ча­лось рань­ше мон­голь­ско­го на­ше­ст­вия. Бы­ло бы бо­лее пра­виль­но при вы­бо­ре древ­не­тюрк­ских тек­стов ог­ра­ни­чить­ся пе­рио­дом до 9 ве­ка. В этом ве­ке про­изош­ла сме­на ре­ли­гии в сте­пи. Поя­ви­лись не­сто­ри­ан­ст­во, ма­ни­хей­ст­во, ис­лам. И тюр­ки, из­ме­нив­шие сво­ей древ­ней ре­ли­гии, уже ста­ли раз­го­ва­ри­вать на из­ме­нен­ном язы­ке и ис­поль­зо­вать чу­жую пись­мен­ность. То есть пред­ме­том ос­нов­ных ис­сле­до­ва­ний для изу­че­ния древ­не­тюрк­ско­го язы­ка  долж­ны быть толь­ко ру­ни­че­ские па­мят­ни­ки.

Но древ­не­тюрк­ский сло­варь мож­но ис­поль­зо­вать для оп­ре­де­ле­ния пра­виль­но­сти про­из­но­ше­ния от­дель­ных сло­гов и вы­яв­ле­ния их свя­щен­но­го смыс­ла. В ру­ни­че­ских па­мят­ни­ках сло­ги вы­ра­жа­ют­ся от­дель­ны­ми ру­на­ми. Пра­виль­ное пер­во­на­чаль­ное зву­ча­ние этих рун очень важ­но. Так как их со­че­та­ние в на­ча­ле сло­ва по­зво­ля­ет вы­де­лить пер­вый глас­ный сло­ва, а даль­ше поль­зу­ясь за­ко­ном гар­мо­нии глас­ных оп­ре­де­лять и зву­ча­ние ос­таль­ных глас­ных. Так­же при та­ком ме­то­де ис­сле­до­ва­ния от­дель­ных слов воз­мож­но и вы­яв­ле­ние сов­па­даю­щих с со­вре­мен­ным якут­ским язы­ком грам­ма­ти­че­ских форм.

Для обос­но­ва­ния этих пред­по­ло­же­ний мож­но, на­при­мер, рас­смот­реть сло­во аб. Это сло­во обо­зна­ча­ет на тюрк­ском язы­ке охо­ту на зве­рей. Этот слог пи­шет­ся ру­ной p. Са­мое ин­те­рес­ное то, что у се­ла Пет­ров­ско­го в Яку­тии ря­дом с ло­сем на­ри­со­ва­на эта ру­на аб. Охо­та в древ­но­сти бы­ла свя­за­на с ма­ги­ей. В ча­га­тай­ском язы­ке она уже ут­ра­ти­ло ма­ги­че­ское зна­че­ние и упот­реб­ля­ет­ся как род за­ня­тий тюрк­ской эли­ты. Пе­ре­шло это сло­во и на рус­ский язык с со­хра­не­ни­ем смыс­ла охо­та. Сло­во об­ла­ва оз­на­ча­ет за­гон­ную охо­ту. А сло­во аб или ап в якут­ском язы­ке со­хра­ни­лось как вол­шеб­ст­во, ма­гия. Но упот­реб­ле­ние сло­га с та­ким про­из­но­ше­ни­ем в сло­ве ибир, в пе­ре­во­де брыз­нуть, в якут­ском язы­ке не­до­пус­ти­мо. Это по­зво­ля­ет пред­по­ла­гать, что и в древ­не­тюрк­ском вы­ра­же­нии, кровь брыз­ну­ла из но­са, не упот­реб­ля­ет­ся слог аб, а ис­поль­зу­ет­ся слог иб.

Дру­гой слог эл/ил. Пи­шет­ся ру­ной Y. На якут­ском язы­ке ил обо­зна­ча­ет мир, гармония, со­юз. Тюр­ка­ми этот слог про­из­но­сит­ся эль. Но мож­но об­ра­тить вни­ма­ние, что и в бо­ро­гон­ском го­во­ре ил про­из­но­сит­ся имен­но, как эль. Это сло­во на тюрк­ском язы­ке так­же оз­на­ча­ет пле­мен­ной со­юз. Г.В. Ксе­но­фон­тов счи­тал, что имя Эл­лэй про­ис­хо­дит от это­го сло­ва. Так­же оди­на­ко­вый смысл на якут­ском и древ­не­тюрк­ском язы­ке,  не­смот­ря на не­ко­то­рое раз­ли­чие в зву­ча­нии, име­ют и сло­ва ил­лээ, ил­лэ­эх, ил­лэс. Это ука­зы­ва­ет, что в обо­их язы­ках име­ет­ся упот­реб­ле­ние оди­на­ко­вых аф­фик­сов. Мож­но та­кой факт ис­поль­зо­вать для вы­яс­не­ния грам­ма­ти­ки древ­не­тюрк­ско­го язы­ка.

Так­же ин­те­рес­но, что сло­во Илэ­хи оз­на­ча­ет яко­бы на древ­не­тюрк­ском язы­ке вы­ра­же­ние «О, ал­лах!». Мож­но до­ка­зать, что это сло­во не толь­ко один из тюрк­ских эпи­те­тов Еди­но­го Бо­га, но и име­ет оп­ре­де­лен­ный смысл, с ис­поль­зо­ва­ни­ем со­вре­мен­но­го якут­ско­го язы­ка. Так как есть в древ­не­тюрк­ском сло­ва­ре так­же сло­во ибёр, ко­то­рый пе­ре­во­дит­ся как по­уче­ние и на­зи­да­ние. Лю­ди обыч­но не за­ду­мы­ва­ют­ся над ис­тин­ным смыс­лом при­выч­ных слов. На­при­мер, якут­ское сло­во итэ±эл пе­ре­во­дит­ся, как ре­ли­гия. Хо­тя это слож­ное сло­во мож­но раз­де­лить на два смы­сло­вых кор­ня. То­гда мож­но по­лу­чить вы­ра­же­ние ии­тэ а±ал. То есть дай ог­ра­ни­че­ние. То­гда и вы­ра­же­ние Ии­лэ­эх пе­ре­во­дит­ся, как кто–то имею­щий пра­во ог­ра­ни­чи­вать. А вы­ра­же­ние Ии би­эр, как дай ог­ра­ни­че­ние, то есть по­учай. По­ня­тие о том, что Бо­га по­зна­ет ка­ж­дый в си­лу сво­его ду­хов­но­го раз­ви­тия, т.е., ог­ра­ни­чен­но­сти, рас­про­стра­не­но и в дру­гих древ­них вос­точ­ных ре­ли­ги­ях.

На этих при­ме­рах вид­но, что толь­ко по­иск и со­пос­тав­ле­ние та­ких по­ня­тий и зву­ков в раз­ных язы­ках мо­жет дать пра­виль­ную рас­шиф­ров­ку древ­не­го ма­ги­че­ско­го агг­лю­тина­тив­но­го язы­ка, вы­се­чен­но­го свя­щен­ны­ми ру­на­ми на ор­хон­ских глы­бах. Но та­кие со­от­вет­ст­вия сле­ду­ет ис­кать в ре­ли­ги­оз­ных и го­су­дар­ст­вен­ных тер­ми­нах и дру­гих язы­ков. В том чис­ле и во всех флек­тив­ных язы­ках, ко­то­рые воз­ник­ли на агг­люти­на­тив­ной ос­но­ве. Так, якобы греческим сло­вом эли­та обо­зна­ча­ют пра­вя­щий слой го­су­дар­ст­ва. А на са­мом де­ле это два сло­ва, ко­то­рые мы ис­поль­зо­ва­ли вы­ше. То­гда Эл ии­тэ оз­на­ча­ет скре­пы го­су­дар­ст­ва. Имен­но без эли­ты не бы­ва­ет и го­су­дар­ст­ва. И ко­гда эли­та во­ро­ва­та и жи­вет од­ним днем суб­пас­сио­на­рия, то и скре­пы эти хлип­ки и го­су­дар­ст­во раз­ва­ли­ва­ет­ся. Что мы и на­блю­да­ем сей­час на при­ме­ре со­вре­мен­ной Рос­сии.

Воз­мож­но, ко­му-то рас­су­ж­де­ния по по­во­ду вы­яв­ле­ния ис­тин­но­го смыс­ла слов и по­лу­че­ние на этой ос­но­ве пра­виль­но­го зву­ча­ния сло­гов  по­ка­жут­ся на­ду­ман­ны­ми и не при­ме­ни­мы­ми к со­став­ле­нию сло­ва­ря древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря. Та­ким «зна­то­кам», ко­то­рых обыч­но хва­та­ет сре­ди язы­ко­ве­дов,  сле­до­ва­ло бы про­чи­тать вве­де­ние в древ­не­тюрк­ский сло­варь, где ав­то­ры это­го тру­да – на­стоя­щие на­уч­ные ра­бот­ни­ки, за­ин­те­ре­со­ван­ные в по­лу­че­нии ис­ти­ны, не толь­ко ука­за­ли на воз­мож­ность на­ли­чия боль­шо­го чис­ла оши­бок в сло­ва­ре, но и пря­мо на­пи­са­ли:

«Древ­не­тюрк­ский сло­варь яв­ля­ет­ся пе­ре­вод­но-тол­ко­вым сло­ва­рем. Зна­че­ния ре­ги­ст­ри­руе­мых в нем слов древ­не­тюрк­ских язы­ков объ­яс­ня­ют­ся сло­ва­ми со­вре­мен­но­го рус­ско­го язы­ка. До­воль­но час­то та­кие объ­яс­не­ния, учи­ты­вая труд­но­сти по­ни­ма­ния спе­ци­фи­че­ских реа­лий  и по­ня­тий, со­дер­жат эле­мен­ты эн­цик­ло­пе­ди­че­ско­го тол­ко­ва­ния».

Имен­но не­хват­ка это­го эн­цик­ло­пе­ди­че­ско­го об­ра­зо­ва­ния и за­мы­ка­ние в скор­лу­пе ма­лень­ко­го на­уч­но­го ра­бот­ни­ка, кро­пот­ли­во изу­чаю­ще­го ма­лю­сень­кий ку­со­чек гро­мад­но­го на­уч­но­го зна­ния, не по­зво­ля­ет при­знать на­шей ог­ра­ни­чен­ной этим об­стоя­тель­ст­вом язы­ко­вед­че­ской нау­ке, что на­род Са­ха име­ет древ­ний язык и древ­нюю ру­ни­че­скую пись­мен­ность. А его ре­ли­гия тен­гри­ан­ст­во стоя­ла у ис­то­ков всех ос­таль­ных ми­ро­вых ре­ли­гий. Но с дру­гой сто­ро­ны и тре­бо­вать от на­ших со­вре­мен­ных «уче­ных» по­ни­ма­ния слож­ных для них про­блем не при­хо­дит­ся. Как мо­жет по­нять ис­то­рию сво­их пред­ков и тем бо­лее их древ­нюю ре­ли­гию, че­ло­век, ото­рван­ный от сво­ей ду­хов­ной куль­ту­ры, и час­то не умею­щий да­же  пра­виль­но раз­го­ва­ри­вать на сво­ем род­ном язы­ке.

А та­ких мар­ги­на­лов в на­шей на­уч­ной сре­де хва­та­ет, и имен­но они яв­ля­ют­ся ос­нов­ны­ми про­тив­ни­ка­ми по­яв­ле­ния но­во­го на­прав­ле­ния раз­ви­тия на­шей рес­пуб­ли­кан­ской нау­ки. И они не спо­соб­ны по­нять, что этим са­мым они ог­ра­ни­чи­ва­ют бу­ду­щее раз­ви­тие сво­их де­тей и вну­ков. Ис­поль­зо­ва­ние зву­ков древ­не­го язы­ка, ко­то­рые не упот­реб­ля­ют­ся в но­во­об­ра­зо­ван­ных флек­тив­ных язы­ках, по­зво­ля­ет в дет­ст­ве за­ло­жить ос­но­вы бу­ду­ще­го гар­мо­нич­но­го раз­ви­тия че­ло­ве­ка. И рас­кры­тие тай­ны влия­ния глас­ных зву­ков на раз­ви­тие ор­га­низ­ма че­ло­ве­ка на­шей нау­ке еще пред­сто­ит вы­яс­нить. Имен­но при­зна­ние то­ж­де­ст­вен­но­сти че­ло­ве­че­ской ре­чи и ин­фор­ма­ции за­пи­сан­ной в ге­но­ме че­ло­ве­ка яв­ля­ет­ся ос­но­вой на­уч­ной тео­рии док­то­ра био­ло­ги­че­ских на­ук П.П. Га­ряе­ва. И этим уче­ным на ре­аль­ных экс­пе­ри­мен­тах по­ка­за­но, ка­кое влия­ние на ге­не­ти­че­ский код име­ет речь че­ло­ве­ка. Им так­же про­ве­де­ны пер­вые экс­пе­ри­мен­ты вы­ра­щи­ва­ния с по­мо­щью та­кой за­ко­ди­ро­ван­ной ин­фор­ма­ции но­вых здо­ро­вых ор­га­нов, вме­сто боль­ных. И это факт, ко­то­рый име­ет ме­сто в ре­аль­ной жиз­ни быть, в от­ли­чие от по­ли­ти­зи­ро­ван­ной, час­то опи­раю­щей­ся на субъ­ек­тив­ное мне­ние, пустой бол­тов­ни, при­су­щей в об­ще­ст­вен­ных нау­ках.

По­это­му на­шим  язы­ко­ве­дам сле­до­ва­ло бы хо­тя бы по­ду­мать, по­че­му в древ­ней ки­рил­ли­це 19 глас­ных зву­ков, а в со­вре­мен­ном рус­ском язы­ке их ос­та­лось толь­ко пять. А по­че­му в якут­ском язы­ке та­ких глас­ных зву­ков и сей­час  20 штук? При этом осо­бо не на­пи­рать на то, что рус­ский язык мо­гуч и ве­лик. В этом ав­тор с ни­ми пол­но­стью со­гла­сен. Русский язык иде­аль­но под­хо­дит для вы­ра­же­ния сво­их мыс­лей в со­вре­мен­ном ин­ду­ст­ри­аль­ном об­ще­ст­ве. К со­жа­ле­нию, язык на­ро­да Са­ха к это­му пло­хо при­спо­соб­лен. Но в то же вре­мя в ма­ги­че­ском смыс­ле он на­мно­го яр­че и бо­га­че рус­ско­го язы­ка. Эту си­лу мож­но бы­ло бы в бу­ду­щем ис­поль­зо­вать с поль­зой для се­бя и сво­его на­ро­да.

Для это­го и тре­бу­ет­ся изу­че­ние свя­зи ру­ни­че­ско­го пись­ма и древ­ней ре­ли­гии на­ро­да са­ха. Возрождение истинного звучания рунического текста ак­ту­аль­ней­шая за­да­ча, над ко­то­рой долж­ны ра­бо­тать, до­пол­няя друг дру­га, спе­циа­ли­сты раз­ных об­лас­тей зна­ний.

Ис­поль­зо­ван­ная ли­те­ра­ту­ра.

1.Древ­не­тюрк­ский сло­варь. Под ре­дак­ци­ей В.М. На­де­ляе­ва, Д.М. На­си­ло­ва, Э.Р. Те­ни­ше­ва, А.М. Щер­ба­ка.Ле­нин­град: Из­да­тель­ст­во «Нау­ка», 1969 г.  676 с.

2.Де­вя­тов А. «Ки­тай­ская спе­ци­фи­ка: как по­нял ее я в раз­вед­ке и биз­не­се».- М.: Му­ра­вей, 2002. –  336 с.

  1. По­пов Г.В. Сло­ва «не­из­вест­но­го про­ис­хо­ж­де­ния» якут­ско­го язы­ка. Якутск: Кн. изд-во, 1986. – 148 с.

4.Кызласов И.Л. Ру­ни­че­ские пись­мен­но­сти ев­ра­зий­ских сте­пей.-М: Из­да­тель­ст­во «Вос­точ­ная ли­те­ра­ту­ра» РАН, 1994. – 327 с.: ил.

5.И Цзин. «Кни­га пе­ре­мен» и ее ка­но­ни­че­ские ком­мен­та­рии. / Пе­рев. с  кит., пре­дис. и при­меч. В.М. Яков­ле­ва. – М: Янус-К, 1998. – 267 с.

6.Гаряев П.П. Волновой генетический код. М: Институт проблем управления  РАН, 1997. – 108 с.: с ил.

 

Источник: сайт komyza.info.

 

yakutiafuture.ru

Глава I Тюркские руны. Распад Тюркского каганата. VI–VIII вв.

Глава I

Тюркские руны

Через сотню лет после распада Империи гуннов[2] в Евразии образуется новое государство, названное историками Великий Тюркский каганат, или Великий Эль Тюрок[3]. В той или иной политической конструкции оно доминирует в Великой Степи до середины VIII века. Это было крупнейшее государство раннего Средневековья с политическими и торговыми связями с Византией, Персией и Китаем. Историю Тюркского каганата невозможно рассматривать вне распавшегося союза племён гуннов, так же как историю современной России нельзя изучать вне связи с историей СССР, а тот, в свою очередь, вне связи с Российской империей, возникшей на месте распавшейся Золотой Орды, включившей осколки Тюркского каганата…

В России XVIII–XIX вв. история тюрков не особо приветствовалась в научных кругах. Не случайно интерес к тюркоязычным народам империи, в количественном отношении не уступавшим русским, первоначально возник у западноевропейских ориенталистов. В частности, британский историк-ориенталист, дипломат Эдуард Паркер (1849–1926), более двадцати лет работавший в дипломатический миссии в Китае, написал знаменитую монографию по истории татар (тюрок) от I в. до н. э. до XIII в. н. э. под названием «A thousand years of the Tartars».

Первыми русскими учёными жизнь древних тюрков начали изучать Н. М. Ядринцев (1842–1894), К. А. Иностранцев (1876–1941). Занимались этими вопросами известные учёные Н. Я. Бичурин (1777–1853), Г. Е. Грумм-Гржимайло (1860–1936), Н. А. Аристов (1847–1910), В. В. Радлов (1837–1918), В. В. Бартольд (1869–1930). Подъём интереса к изучению истории Великого Тюркского каганата в начале двадцатого века, безусловно, был связан с дешифровкой рунических записей на каменных памятниках тюркским каганам и выдающимся людям. В этой связи можно отметить работы П. М. Мелиоранского (1868–1906), А. Н. Бернштама (1910–1956). Сегодня особый интерес к своей истории проявляют тюркоязычные учёные бывших союзных республик СССР.

Подробное описание жизни тюрок от времён неолита до эпохи распада Восточного Тюркского каганата приводится в монографии Габдельгара Файзрахманова «Древние тюрки в Сибири и Центральной Азии» (99). Автор убедительно доказывает связь и преемственность культуры народов на протяжении сотен лет, от государств Динлин-Го (IV в. до н. э.), Хунну (III в. до н. э.) до Великого Тюркского каганата.

Тем не менее при относительном многообразии сведений о тюрках практически нет работ по истории распада Тюркского каганата и связях его «осколков». Кимакский, Кыргызский, Уйгурский, Хазарский и другие каганаты чаще рассматриваются как некие новые, не связанные с ним государства. Это касается и Киевского каганата, названного историками «Киевская Русь».

Сегодня сложно говорить о единстве тюркоязычного народа, которого, вероятно, не было и в глубокой древности, несмотря на язык, позволявший понимать друг друга людям, которых разделяли расстояния в несколько тысяч километров. В государство, как правило, их объединяла воля и решимость выдающихся личностей. За истекшие две тысячи лет известно не менее четырёх великих государств, возникших на этой земле! Но случайно ли возникали огромные евразийские империи с границами от Тихого Океана до Средиземного моря? В чём причина этнической комплиментарности народов, позволявшая им вставать под единые знамёна?

В древних китайских источниках имеются упоминания о тюрках как отрасли «дома Хунну», основанные на легендах. В одной из них речь идёт, вероятно, о гуннах, истреблённых соседями, когда уцелел лишь 9-летний мальчик, которому враги отрубили руки и ноги, а самого бросили в болото. Там от него «забеременела» волчица. Мальчика враги всё-таки убили, а волчица ушла на Алтай, спряталась в пещеру и родила десять сыновей. Так начинается легендарная история Тюркского каганата. О волчице свидетельствуют и другие сказания (16, с. 212–325).

По мнению Л. Н. Гумилёва, важны детали легенды: «мальчик брошен в болото» – похоже на озеро Балатон, около которого гунны потерпели сокрушительное поражение – от славянского «болото». Волчица, родившая от искалеченного ребёнка десять сыновей, – образ такой же, как «галльский петух» или «английский леопард» королевской династии Плантагенетов. Пещера, в которой скрылись потомки волчицы, – центральная часть Горного Алтая. Наконец, тюркские ханы сами себя считали по духу волками, а слово «ашина» обозначало у них «благородный волк», хотя корень слова и монгольский. Пересказ легенды показателен тем, что свидетельствует об этническом единстве, сохранении традиций гуннов и тюрков, а западный поход Истеми-хана в 555 г. был идейно связан с хуннскими миграциями II века (28, с. 173–174).

Не менее интересную легенду о тюрках в 1252 г. записал арабский историограф Абу Ал-Ала Ибн Хассул в произведении «Книга о превосходстве тюрков над другими воинами и о достоинствах высокого султанского присутствия, да хранит Аллах его высочайшее и пожизненное царское величин и да хранит его государство»:

«…Каждому из своих сыновей: Туру, Саламу и Ираджу он выделил надел из земель, завоеванных на востоке и западе, из своих владений на море и на суше. И достался Саламу Рум и подвластные ему страны до земель арабов. Ираджу …досталась середина четвертого пояса, земли самые ухоженные и благородные. Туру были выделены северо-восточные земли, на самом краю обжитых земель… Салам и Тур выступили против Ираджа, одолели его и убили …И возникла вражда между потомками Тура и Ираджа, которая продолжается и в наши дни и в которой брала верх то одна, то другая партия, припоминая забытые обиды …Из румийцев, потомков Салама, был Искандар, известный как Зу-л-карнайн[4], который совершил поход на Ираншахр… Румийцы владели Ираншахром более двухсот лет и были прозваны удельными царями, пока не появился Ардашир б. Бабак. И был он первым из сасанидских царей, которые затем правили миром до тех пор, пока не появился ислам и не уничтожил их следы, не покончил с их государством и не подверг их унижению, исключая только тех, кто принял веру. Он поступил благоразумно, заключив мир с тюркскими царями, уступив им многие пределы своего царства; и завещав наследникам своего государства придерживаться с ними такой политики. …В мире нет людей более стойких и более настойчивых в достижении целей. В подтверждение их всесилия, величия, гордыни и неиссякающей мощи достаточно вспомнить слова благословенного посланника Аллаха: “Не трогайте тюрков, пока они не трогают вас…”. Рукопись завершена 14-го зу-л-ка’да 649 г. по лунному календарю 27 января 1252 г. н. э.» (1).

К счастью, история тюрков известна не только из легенд или свидетельства древних хроник. Сказания о начале и закате Тюркского каганата выбиты рунами на каменных памятниках над древними захоронениями в верховьях Енисея и Орхона, в Центральной Азии и Поволжье, на предметах быта или написаны в IX–X вв.

Первые известия о находках письменных свидетельств датируются концом XVII в. В 1692 г. амстердамский бургомистр Николай Видзен сообщил о найденных рисунках и надписях, выбитых неизвестным шрифтом на скалах Верхотурья[5]. В 1697 г. Семён Ремезов (1642 – после 1720 г.) с сыновьями составил «Чертёжную книгу Сибири», где сделал топографическую отметку о месторасположении «орхонского камня» с надписями. Пленный шведский офицер Ф. И. Страленберг (1676–1747), отбывавший ссылку в Сибири в 1730 г., сообщил о нахождении им надписей на камнях, состоящих из знаков, напоминающих европейские руны. Тогда древнетюркские письмена получили название «рунических».

В 1875 г. русскому путешественнику и учёному Н. М. Ядринцеву в долине реки Орхон удалось найти две грандиозные трехметровые каменные стелы с высеченными надписями, посвященными (как выяснилось впоследствии), тюркскому полководцу Кюль-тегину и Бильге-кагану.

Учёные-лингвисты всего мира заинтересовались тем, что написано на древних памятниках, но долгое время их не могли прочитать. Только потрясающее открытие датского учёного, профессора Копенгагенского университета Вильгельма Людвига Томсена (1842–1927) в конце XIX века дало ключ к расшифровке монументальной руники. 25 ноября 1893 г. на конференции Королевской Академии наук он представил доклад о дешифровке рунических текстов! С этого времени тюркские руны заговорили.

Памятник древней тюркской письменности. Минусинский региональный краеведческий музей им. И. М. Мартьянова

В. Л. Томсен использовал оригинальную методику чтения древних текстов справа налево, выяснил количество букв-знаков в алфавите. При выявлении гласных и согласных ему удалось установить знаки, выражающие гласные звуки. Датский ученый нашёл в текстах стел две группы знаков, встречавшихся с неизменным постоянством. При расшифровке эти знаки оказались воплощением «тенгри» и «тюрк» – слов, раскрывающих имя «неизвестного» народа, создателя рунической письменной культуры. Ими явились тюрки, чего прежде не допускали ни русские, ни западные ученые. Вильгельм Томсен нашёл, что в одном из памятников часто фигурирует имя Кюль-тегин, в другом – Бильге-каган; после того как знаки раскрыли свои тайны, ученому, владевшему одним из диалектов тюркского языка, не составило особого труда прочесть весь текст монументов. С этого времени начинается наука тюркология (35).

В 1894 г. на заседании Российской Академии наук было заслушано сообщение академика В. В. Радлова о полном освоении и переводе «Памятника в честь Кюль-тегина». В 1899 г. увидел свет вариант перевода П. М. Мелиоранского (71).

Памятники Кюль-тегину и Бильге-кагану найдены были на расстоянии километра друг от друга и составляли единый погребальный комплекс. Сюда же входил особый каменный храм, от которого остались руины, стелы высотою более 3 метров с высеченными эпитафиями с описанием истории тюркского народа. Размеры храма в основании составляли 10,25 м х 10,25 м (14). Строился он, вероятно, таким образом, что в нём можно было проводить ритуальную службу!

Одновременно с научными изысканиями проводились и поисковые работы. В 1891 г. найден «Онгинский памятник», чуть позднее в бассейне реки Селенга – памятник в честь Тюньюкука.

Находки способствовали более энергичному и интенсивному исследованию обнаруженных раритетов духовной культуры тюрок.

Серебряная чаша из Иссыкского кургана с рунической надписью. http://www.archae.ru/archae-news/archae-news

В какое-то время в науке утвердилось мнение, что начало появления рунического письма у тюрок следует датировать периодом не ранее VI–VII вв. н. э. Что связывали как с возникновением этноса, так и с событиями, о которых повествовалось на памятниках. Считалось, руническое письмо было взято у согдийцев с сильно изменённым арамейским алфавитом. Но в 1969 г. казахские археологи недалеко от г. Алма-Аты обнаружили курган с захоронением скифского царевича V века до н. э. – периода Пазырыкского захоронения на Алтае. Из множества найденных золотых и серебряных вещей наибольший интерес вызвала серебряная чаша с рунической надписью. Расшифровал её сотрудник Института археологии и этнографии НАН Азербайджана Заур Гасанов. Прочитана она на основе фонетики орхоно-енисейских надписей из 26 знаков. То есть тюркское письмо существовало параллельно арамейскому и могло иметь независимое происхождение.

Об этом свидетельствуют и китайские летописи III века до н. э., где говорится: «народ кангюй (канглы) писал “поперёк” – горизонтальной строкой – в отличие от китайской традиции вертикального расположения текста» (89).

О тюркском письме говорят другие источники. В книге Эдварда Томаса «Будда. История и легенды»[6] есть фраза со ссылкой на Лалитавистару[7]: «Мальчик берет табличку для письма, спрашивает, какой азбуке собирается его учить учитель, и перечисляет шестьдесят четыре начертания, включая письмена китайцев и гуннов». Иногда подчеркивается индийское происхождение хуннской письменности (29).

Известный специалист в изучении истоков тюркской письменности казахский профессор Алтай Аманжолов считал, что палеографические и фонологические связи рун свидетельствуют о длительной эволюции тюркского письма. А какие-то его формы могли существовать ещё две и более тысяч лет назад (4, с. 307–308).

Рунические надписи, прорисовка. Хакасский национальный краеведческий музей им. Л. Р. Кызласова

Выражение «тюркское письмо» в смысле «поперечное» в китайских летописях повторяется часто и, судя по всему, имело широкое хождение, функционируя наравне с китайским или индийским. Тюркские каганы использовали рунику. Они, как их предшественники гунны, и в переписке с окружающими государями не особо церемонились в выборе письма, уверенно полагая, что те их поймут.

По внешнему виду тюркское слоговое письмо напоминало германские руны. Каждый знак обозначает либо гласный звук, либо согласный, либо удвоенный согласный с подразумеваемой между ними гласной. Не имея соединительных знаков, буквы следовали одна за другой и выстраивались в виде клинописи. Выйдя далеко за пределы азиатского региона, своего расцвета оно достигло в VII – первой половине IX вв.; последняя хронологическая граница использования – XI век – затрагивает зону обитания енисейских кыргызов (35).

Орхонские надписи о Кюль-тегине, Бильге-кагане и Тоньюкуке получили жанровое определение историко-героических поэм, в то время как енисейские тексты в соответствии с целевой направленностью жанра – оплакать горестными словами усопшего и почтить его память – были квалифицированы в качестве эпитафийной лирики (там же).

И. Л. Кызласов многообразие рунических текстов делит на следующие группы: I. Эпитафийные надписи, которым наиболее ярко соответствует группа енисейских памятников. II. Межевые надписи, опорным для которых служит текст Кара-кургана. III. Надписи-названия, состоящие из названия того или иного объекта местности. IV. Молитвенные надписи. V. Послеобрядовые надписи, когда сакральные надписи наносились во время или в знак свершения обряда. VI. Покаянно-уничижительные надписи. VII. Хвалебные надписи. VIII. Посетительские надписи, содержащие личные имена. IX. Надписи-заклинания, вероятно применявшиеся в обрядовой практике. Х. Пояснительные надписи, вырезанные на древних предметах и по содержанию соответствующие назначению изделий. XI. Владельческие надписи. XII. Благопожелательные надписи (61, с. 180–207).

Наиболее полная классификация древнетюркских письменных памятников по месту их обнаружения принадлежит С. Г. Кляшторному, дополненная казахским профессором А. Каиржановым (35).

Стела с надписями в честь полководца Тоньюкука. http://images.yandex.ru

1). Орхонские, обнаруженные на территории Северной Монголии, в бассейнах рек Орхон, Толы и Селенги.

2). Енисейские: памятники-эпитафии долины Енисея, подразделяемые на две подгруппы: Тувинскую и Минусинскую. Их более 150, значительная часть которых представляет надписи на намогильных стелах, получивших в науке соответственно жанровой специфике название «эпитафийной лирики», а также надписи на скалах, золотых и серебряных сосудах, монетах;

3). Ленско-Прибалтийские: 16 кратких надписей на скалах, бытовых предметах (плохо сохранившиеся, поэтому чтение их затруднительно), а также большое количество «руноподобных знаков», найденных в Прибайкалье и верхнем течении р. Лены;

4). Алтайские: одна стела и наскальные надписи, а также около 50 надписей на серебряных сосудах, извлеченных из захоронений;

5). Прииртышская надпись на костяном амулете-олене (V–IV вв. до н. э.).

6). Восточно-туркестанские: тексты на бумаге из Мирана и Дуньхуана, среди которых особой художественностью выделяется «Irg бiтig» («Ырк битиг» – «Книга гаданий», «Книга знамений»), а также четыре надписи на стене древней постройки в Турфане, две надписи в пещерных храмах, надпись на бронзовом зеркале.

7). Среднеазиатские, подразделяемые на:

? семиреченские руны – 12 надписей на надмогильных камнях из долины Талас, надписи на монетах, бытовых предметах и деревянной палочке; три наскальные рунические надписи в долине р. Или; сюда же относится прототюркская руноподобная надпись на серебряной чаше из Иссыкского кургана V–IV вв. до н. э.;

? ферганские памятники: 17 кратких надписей на керамике и металле; документ на коже из архива с горы Муг;

? сырдарьинские руны: две тюркские рунические надписи на глиняных предметах (руническая надпись на глиняной «печати» и руническая надпись на глиняном сосуде VI–VII вв., р. Сыр-Дарья). Все три подгруппы памятников относятся к эпохе Западного Тюркского каганата.

8). Восточно-европейские памятники, также подразделяемые на три группы:

? донецкие: надписи на двух баклажках из Новочеркасска, знаки Маяцкого городища, знаки на кирпичах из Саркела;

? дунайские: надписи на серебряных сосудах из г. Надьсентмиклош и ряд мелких надписей на металле;

? поволжская надпись на черепе быка».

Таким образом, недостатка в древних письменных источниках об истории Великого Тюркского каганата не было, но было отсутствие интереса исследователей и писателей к освещению далёкой истории, из-за чего она малоизвестна широкой публике в России.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

history.wikireading.ru

РУНИЧЕСКОЕ ПИСЬМО КАК КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДРЕВНИХ ТЮРКОВ

Пояснительная записка

Пояснительная записка Пояснительная записка Настоящая программа предназначена для поступающих в аспирантуру по кафедре алтайского языка и востоковедения по направлению 10.02.02. Языки народов Российской Федерации (алтайский

Подробнее

ИСТОРИЯ И ПОЛИТОЛОГИЯ

ИСТОРИЯ И ПОЛИТОЛОГИЯ ИСТОРИЯ И ПОЛИТОЛОГИЯ Чичко Татьяна Вячеславовна старший преподаватель ФГБОУ ВПО «Башкирский государственный университет» г. Стерлитамак, Республика Башкортостан К ПРОБЛЕМЕ ЭТНОКУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

Подробнее

`(алеф), β, γ, w, z, x, y, k, δ, m, n, s, p, č, r, š, t. o/u, b², d², g, y², l², n², r², t², s², z, γ, ö/ü η, а/е

`(алеф), β, γ, w, z, x, y, k, δ, m, n, s, p, č, r, š, t. o/u, b², d², g, y², l², n², r², t², s², z, γ, ö/ü η, а/е ТЮРКСКИЕ РУНЬІ Надо рассмотреть вопрос о происхождении тюркской рунической традиции, потому что апологеты тюркской теории о происхождении протоболгар определяют протоболгарскую письменность как тюркскую

Подробнее

ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА

ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Ю.Г. Захарова ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ Допущено УМО по классическому университетскому образованию для студентов высших учебных заведений в качестве учебного пособия

Подробнее

Программа дисциплины

Программа дисциплины МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное учреждение высшего профессионального образования "Казанский (Приволжский) федеральный университет" Отделение

Подробнее

ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК

ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК А К А Д Е М И Я Н А У К С С С Р ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК 1972 ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА 1973 9 Т98 Редакционная коллегия А. Н. Кононов (ответственный

Подробнее

Работа студентки ФЛБ-22 Шамовой Елены

Работа студентки ФЛБ-22 Шамовой Елены Древнегреческий язык (древнегр. ἡ Ἑλληνικὴ γλῶσσα) - это этап в развитии греческого языка, охватывающий период примерно с IX в. до н.э. до V в. н.э. Древнегреческий

Подробнее

L/O/G/O. История письменности

L/O/G/O. История письменности L/O/G/O История письменности ПИСЬМЕННОСТЬ- Система графических знаков, употребляемых для писания. Совокупность письменных и литературных памятников какого-либо народа. Содержание Пиктографическое письмо

Подробнее

ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК

ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК А К А Д Е М И Я Н А У К С С С Р ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК 1972 ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА 1973 9 Т98 Редакционная коллегия А. Н. Кононов (ответственный

Подробнее

ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИИ ХАКАСИИ

ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИИ ХАКАСИИ Т1ЛНЩ, ЛИТЕРАТУРАНЫН ПАЗА ИСТОРИЯНЫЦ ХАКАСИЯ ДАРЫ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЙ ИНСТИТУДЫ ХАКАССКИЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ЯЗЫКА, ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОРИИ ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИИ ХАКАСИИ Л. Р. КЫЗЛАСОВ О ДРЕВНЕХАКАССКИХ

Подробнее

Программа дисциплины

Программа дисциплины МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное учреждение высшего профессионального образования "Казанский (Приволжский) федеральный университет" Отделение

Подробнее

Программа дисциплины

Программа дисциплины МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное учреждение высшего профессионального образования "Казанский (Приволжский) федеральный университет" Институт

Подробнее

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ И ИСТОРИИ Кафедра

Подробнее

ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК

ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК А К А Д Е М И Я Н А У К С С С Р ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК 1972 ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА 1973 9 Т98 Редакционная коллегия А. Н. Кононов (ответственный

Подробнее

Образовательная система «Школа 2100»

Образовательная система «Школа 2100» Образовательная система «Школа 2100» Интеллектуально-личностный марафон «Твои возможности 2011» Районный тур 5 класс Уважаемый участник марафона! Прочитай тексты ознакомительным чтением, выполни задания.

Подробнее

Министерство образования и науки РФ

Министерство образования и науки РФ Министерство образования и науки РФ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Новосибирский государственный университет» Гуманитарный факультет Программа рассмотрена

Подробнее

Специальность «Иранская филология»

Специальность «Иранская филология» САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ иранская филология Специальность 032100 «Иранская филология» Прием 2016 года ВОСТОЧНЫЙ ФАКУЛЬТЕТ О кафедре Мавзолей персидского поэта-классика Хафиза (1315-1390)

Подробнее

Программа дисциплины

Программа дисциплины Программа дисциплины "Введение в арабскую филологию"; 31.6 Востоковедение и африканистика; профессор, д.н. МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное учреждение

Подробнее

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ И ИСТОРИИ Кафедра

Подробнее

ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК

ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК А К А Д Е М И Я Н А У К С С С Р ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ ТЮРКОЛОГИЧЕСКИЙ СБОРНИК 1972 ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА 1973 9 Т98 Редакционная коллегия А. Н. Кононов (ответственный

Подробнее

НИКОЛАЙ НЕВСКИЙ: ЖИЗНЬ И НАСЛЕДИЕ

НИКОЛАЙ НЕВСКИЙ: ЖИЗНЬ И НАСЛЕДИЕ РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ВОСТОЧНЫХ РУКОПИСЕЙ МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РФ РОССИЙСКИЙ ИНСТИТУТ КУЛЬТУРОЛОГИИ НИКОЛАЙ НЕВСКИЙ: ЖИЗНЬ И НАСЛЕДИЕ Сборник статей Филологический факультет Санкт-Петербургского

Подробнее

ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ

ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ 6 бондарко А. В. Теория морфологических категорий. Л., 1976; Бондарко А. В. Функциональная грамматика. Л., 1984. 7 булыгина Т. В., Крылов С. А. Понятийные категории в языкознании // Большой энциклопедический

Подробнее

Что значит название Европа

Что значит название Европа Что значит название Европа Известны несколько вариантов объяснения термина Европа. Самое древнее из них принадлежит перу древнегреческого историка Геродота: «Относительно Европы никому из людей неизвестно...

Подробнее

АННОТАЦИЯ. Оскенбай Молдир Адилбеккызы

АННОТАЦИЯ. Оскенбай Молдир Адилбеккызы АННОТАЦИЯ диссертации на соискание степени доктора философии (PhD) по специальности 6D020300 «История» Этно-социальная взаимосвязь тюркских племен Центральной Азии (VIII-XII вв.) Оскенбай Молдир Адилбеккызы

Подробнее

ФОРУМ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ 4(8)

ФОРУМ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ 4(8) Жанабергенова Д.К., магистр гуманитарных наук преподаватель Карагандинский государственный индустриальный университет Казахстан, Темиртау ПРОБЛЕМА КЛАССИФИКАЦИИ ИСТОРИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ ПО ОТЕЧЕСТВЕННОЙ

Подробнее

docplayer.ru

Тюркские Руны: vasily_sergeev

Итак - тюркские руны. Информация собрана из различных источников, так что не обессудьте за некую фрагментарность.

Собственно, для начала - информация из Википедии: Древнетюркское руническое письмо (орхоно-енисейская письменность) тур. Orhun Yazıtları, — письменность, применявшаяся в Центральной Азии для записей на тюркских языках в VIII—X вв.Орхоно-енисейская письменность обслуживала единый литературный язык (наддиалектный койне) того времени, который обычно называется языком орхоно-енисейских надписей. Выделяются 7 групп: ленско-прибайкальская, енисейская, монгольская, алтайская, восточно-туркестанская, среднеазиатская, восточно-европейская[1]. Соответственно, они принадлежат племенному союзу курыкан, Кыргызскому каганату, Восточно-тюркскому каганату, Западно-тюркскому каганату, Уйгурскому каганату в Монголии, Уйгурскому государству в Восточном Туркестане, хазарам и печенегам (! это я выделил !).Названия даны: 1) по форме знаков, напоминающих германские руны; 2) по местам находок (в долине Орхона (Второй тюркский каганат) и верховьях Енисея (Кыргызский каганат)).

Вот так выглядит классический рунический строй Орхон:

Потомками древнетюркских рун считаются протоболгарские, венгерские (!) и, возможно, иссыкские руны (последние также похожи на знаки алфавита кхароштхи).

Справочка с сайта www.kyrgyz.ru: Древнетюркская руническая письменностьСуществует общее определение памятников древнетюркской письменности как обширного корпуса текстов, написанных рунической, уйгурской, согдийской, манихейской, сирийской, тибетской и арабоглифической письменностью, а также письмом брахми. В более узком смысле под древнетюркскими памятниками понимаются только рунические тексты. Установлен огромный ареал распространения памятников рунической письменности: от Орхона до Дуная, от Якутии до Гоби. Первые сведения о памятниках тюркской рунической письменности у нас имеются со времен Петра I, их сообщает служивый человек Ремезов.Начало научного изучения тюркской рунической письменности было положено в первой половине XVIII в. направленными Российской академией наук знаменитыми экспедициями Д.Г. Мессершмидта и Ф.И. фон Стралленберга, побывавших в степях Минусинской котловины в 1721-1722 гг. Собранные материалы и сведения о памятниках, впоследствии получивших обозначения Е-32 и Е-37, были опубликованы в 1729 г. З. Байером в "Записках Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге" и в 1730 г. Ф.И. фон Страленбергом.Знаменитое открытие орхонских надписей в Монголии Н.М. Ядринцевым в 1889 г. ввело в научный оборот объемные рунические тексты, что позволило сделать выводы о грамматическом строе надписей. В 1893 г. датский филолог В. Томсен дешифровал руническое письмо. Уже в следующем году В.В. Радлов издал переводы орхонских текстов, а в 1895 г., используя кроме своих материалов данные финских экспедиций - переводы 40 енисейских надписей.Имеющие отличия памятники долины Енисея интерпретируются как "памятники Кыргызского каганата". По этой социально-этнической классификации к памятникам "енисейской рунической письменности" относятся также некоторые наскальные надписи и текст знаменитой Суджинской стелы в Монголии. Наиболее вероятно, что кыргызы заимствовали письменность в результате победоносного похода древних тюрков в 711 г., которые "завели порядок в немногочисленном (т.е. пришедшем тогда в упадок) народе кыргызов".За последующие полвека кропотливая работа по поиску и публикации памятников енисейской рунической письменности, а также вновь приобретенные методы исследований, сделали возможным большое научное достижение - в 1951-52 гг. С.Е. Малов публикует тексты орхонских и енисейских памятников.Именно тексты переводов этого замечательного ученого и приводятся в этой части ресурса "История кыргызов", и к сожалению, по техническим причинам, мне не удалось воспроизвести здесь оригинальный рунический и транскрипционный шрифты.Ученые полагают, что древнетюркский алфавит возник не раньше VII в., возможно, в первой половине. Рунические тексты старше второй половины VII в. еще не обнаружены.Проблема происхождения древнетюркской руники пока не решена. В науке существует несколько различных точек зрения. Наиболее обоснованным считается согдийский вариант арамейской гипотезы. Он основан на близости форм ряда рунических и согдийских графем, которые по происхождению считаются арамейскими (переднеазиатскими). В.А. Лившиц установил, что прототипом для большинства рун послужило согдийское курсивное письмо и только небольшая их часть могла быть изобретенной.(Лившиц В.А. О происхождении древнетюркской рунической письменности.// Археологические исследования древнего и средневекового Казахстана. - Алма-Ата, 1980. С. 3-13)

Древнетюркский рунический алфавит состоял первоначально из 37 или 38 знаков геометризированных очертаний и, в отличие от согдийского прототипа, бал хорошо приспособлен для фиксации на камне, дереве, металле. Руника достаточно точно передавала фонетические особенности тюркского языка. Большая часть согласных знаков имела два варианта начертания, в зависимости от того, с каким гласным (переднего или заднего ряда) этот согласный употреблялся.Как справедливо заметил Н.А. Баскакова, без лингвистических материалов невозможно заниматься проблемами этногенеза любого народа, историей их культуры и быта, и поэтому публикация в Интернете рунических надписей позволит исследователям ознакомиться с замечательными памятниками древнетюркской письменности.

Для особо въедливых - фонетические таблицы:

Кроме того, просматривая источники обнаружил парочку великолепных сайтов:http://www.ancientscripts.com и http://garshin.ru/linguistics/scripts/runes.html - рекомендую всем, кто неровно дышит на древнюю письменность :).

 

Утащено отсюда, спасибо baltassarus

vasily-sergeev.livejournal.com

Руническое письмо тюрков истоки, история и современность

  

                                    Содержание

          1.Введение

          2. Древнетюркская руническая письменность

          3. История рунического письма

          4.Современный взгляд на руны

          5.Заключение

          6. Список литературы      1.Введение

      Руническое письмо само по себе традиционно почитается искусством, и искусством непростым. Руническое письмо относится к группе алфавитных письменностей, т.е. таких письменностей, в которых каждый знак передает некоторый звук.

      Руническое письмо имеет ряд характерных особенностей, отличающих его от привычного кириллического или латинского письма.

       Руническое письмо допускает следование знаков как слева направо, так и справа налево. При этом руны всегда разворачиваются по направлению следования знаков; таким образом, при правом письме руны будут иметь привычный вид, а при письме левом они будут зеркально отраженными. Такие «перевернутые» руны называют иногда вэнд-рунами. Это может показаться необычным, но традиция разворачивать руны по направлению письма имеет большой магический смысл – при этом руны всегда смотрят вперед по ходу надписи.

       Слово руна происходит от древнескандинавского корня, означающего «тайна». И название это дано не современными учеными, до сих пор не раскрывшими загадку происхождения рунических письмен, а древними германцами, приписывавшими знакам магическую силу.

Рунические надписи находят в самых различных частях Западной Европы. Больше всего их обнаружено на территории Швеции — несколько тысяч. Самые ранние рунические тексты найдены на территории Ютландского полуострова и прилегающих островов — они относятся к III в. До н. Э. Помимо того, эти надписи имеются в Англии, Шотландии, Норвегии, Исландии, Германии, Франции, Австрии, Греции, Румынии, на острове Березань в Черном море. И даже в нашей стране, на Волыни, возле города Ковель, был найден наконечник копья с рунической надписью. Руны вырезались на самых различных предметах, высекались на камне, чеканились на металле. До нашего времени дошли рунические надписи и календари, вырезанные на палках в виде меча или посоха, молитвенники и обращения к языческим богам, магические заклинания и имена владельцев оружия или украшений, запечатленные знаками рун.   

     Целью данной работы является- Изучение темы :«Руническое письмо тюрков: истоки, история и современность».

     Задачами данной работы является: описать возникновение древнетюркской рунической письменности, историю рунического письма, и связь с современным миром.

         

      2.Древнетюркская руническая письменность

      Существует общее определение памятников древнетюркской письменности как обширного корпуса текстов, написанных рунической, уйгурской, согдийской, манихейской, сирийской, тибетской и арабоглифической письменностью, а также письмом брахми. В более узком смысле под древнетюркскими памятниками понимаются только рунические тексты. Установлен огромный ареал распространения памятников рунической письменности: от Орхона до Дуная, от Якутии до Гоби. Первые сведения о памятниках тюркской рунической письменности у нас имеются со времен Петра I, их сообщает служивый человек Ремезов.

Начало научного изучения тюркской рунической письменности было положено в первой половине XVIII в. направленными Российской академией наук знаменитыми экспедициями Д.Г. Мессершмидта и Ф.И. фон Стралленберга, побывавших в степях Минусинской котловины в 1721-1722 гг. Собранные материалы и сведения о памятниках, впоследствии получивших обозначения Е-32 и Е-37, были опубликованы в 1729 г. З. Байером в "Записках Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге" и в 1730 г. Ф.И. фон Страленбергом.

       Знаменитое открытие орхонских надписей в Монголии Н.М. Ядринцевым в 1889 г. ввело в научный оборот объемные рунические тексты, что позволило сделать выводы о грамматическом строе надписей. В 1893 г. датский филолог В. Томсен дешифровал руническое письмо. Уже в следующем году В.В. Радлов издал переводы орхонских текстов, а в 1895 г., используя кроме своих материалов данные финских экспедиций - переводы 40 енисейских надписей.

       Имеющие отличия памятники долины Енисея интерпретируются как "памятники Кыргызского каганата". По этой социально-этнической классификации к памятникам "енисейской рунической письменности" относятся также некоторые наскальные надписи и текст знаменитой Суджинской стелы в Монголии. Наиболее вероятно, что кыргызы заимствовали письменность в результате победоносного похода древних тюрков в 711 г., которые "завели порядок в немногочисленном (т.е. пришедшем тогда в упадок) народе кыргызов".

       За последующие полвека кропотливая работа по поиску и публикации памятников енисейской рунической письменности, а также вновь приобретенные методы исследований, сделали возможным большое научное достижение - в 1951-52 гг. С.Е. Малов публикует тексты орхонских и енисейских памятников.

       Именно тексты переводов этого замечательного ученого и приводятся в этой части ресурса "История кыргызов", и к сожалению, по техническим причинам, мне не удалось воспроизвести здесь оригинальный рунический и транскрипционный шрифты.

      Ученые полагают, что древнетюркский алфавит возник не раньше VII в., возможно, в первой половине. Рунические тексты старше второй половины VII в. еще не обнаружены.

      Проблема происхождения древнетюркской руники пока не решена. В науке существует несколько различных точек зрения. Наиболее обоснованным считается согдийский вариант арамейской гипотезы. Он основан на близости форм ряда рунических и согдийских графем, которые по происхождению считаются арамейскими (переднеазиатскими). В.А. Лившиц установил, что прототипом для большинства рун послужило согдийское курсивное письмо и только небольшая их часть могла быть изобретенной.

       Древнетюркский рунический алфавит состоял первоначально из 37 или 38 знаков геометризированных очертаний и, в отличие от согдийского прототипа, бал хорошо приспособлен для фиксации на камне, дереве, металле. Руника достаточно точно передавала фонетические особенности тюркского языка. Большая часть согласных знаков имела два варианта начертания, в зависимости от того, с каким гласным (переднего или заднего ряда) этот согласный употреблялся.       3.История рунического письма

       Руны – это вид письменности, по форме и происхождению отличный от известных алфавитов Европы и Азии. Корень слова «руны» встречается в словах германских языков, имея общее значение: шепот, шептать, тайна, секрет, тайный совет. Отсюда большинство исследователей делает вывод, что руны хранились в общем духовном наследии германских народов и были связаны с некоей тайной устной традицией, которая передавала смысл, а не только звучание и начертание этих знаков. Современное английское слово «писать» - to write – родственно древнеанглийскому слову “writan” – «вырезать, высекать». И мы до сих пор можем наблюдать высеченные на камнях руны (теперь уже в музеях). Происхождение рун у скандинавов (а это германцы, ушедшие на север, на Скандинавский полуостров) считалось божественным. Согласно скандинавской мифологии, их нашел, пожертвовав собой, сам Один – бог колдовства и поэзии, военного исступления и творческого вдохновения. Девять ночей он провисел на Мировом Дереве – Ясене Иггдрасиль, пронзенный собственным же копьем, «принеся себя в жертву себе же» . И в результате познал священные знаки – руны. Руны для скандинавов были неразрывно связаны с поэзией, в том числе и магической поэзией стихов – заклятий. И бог Один учил людей поэтическому и руническому искусству. Германо-скандинавские руны отличаются от других алфавитов Европы их активным использованием в магических целях. О гадании континентальных германцев с использованием знаков, похожих на руны рассказывал римский историк Тацит в I веке нашей эры. А в Скандинавии археологи обнаруживают рунические знаки, начертанные во II веке нашей эры. О рунической магии прямо говорится в «Старшей Эдде» - древнеисландском сборнике песен о скандинавских богах и героях, а также в древнеисладских сагах и прядях (коротких рассказах), относящихся к эпохе викингов (VII – XI вв.). Магический алфавит Любой буквенный алфавит можно применять в магических целях: писать заклинания и просьбы самым обычным образом, но на необычных или необычно используемых вещах (вроде послания мертвым или воззвания к духам) . Иногда для этого используют особые ингредиенты, вроде «магических чернил» или особенным образом выделанной бумаги, ткани, коры дерева, и др. Есть другой излюбленный многими чародеями метод: это различного рода шифровки. Историкам магии известны знаменитые буквенные квадраты, типа ABRAKADABRA или SAPERO. Возможно, первые шифровки использовались именно в магических, а не в шпионских целях (колдуны, как и шпионы – представители очень древних профессий, но все-таки колдуны – древнее). Это делалось для того, чтобы непосвященные не разобрались в написанном, и чтобы не было страшных последствий от овеществления магических слов и сочетания звуков. Однако сам алфавит только от этого магическим не становится. В то же время существуют сугубо магические алфавиты, и даже языки, вроде енохианского. Енохианский язык был детищем известного английского алхимика и духовидца XVII века Джона Ди и его напарника – медиума Эдварда Келли. Нашли они его во время своих мистических опытов. В наши дни этот язык используется телемитами (последователями А. Кроули), особо просвещенными «черными магами» и оккультистами западной европейской традиции. А германские руны – это редкий вариант алфавита, являвшегося и магическим и обычным буквенным практически в одно и то же время. Поэтому, возможно, и был сохранен как система до наших дней. Это связано, с одной стороны, с широким распространением магических знаний, их врастанием в плоть и кровь народа. (Не зря из всех индоевропейских народов именно у северных германцев Один, бог-колдун, становится верховным божеством пантеона.) А с другой, с потребностью скандинавов в развитой алфавитной системе – для торговли, переписки и тому подобного. Это уже было связано с их широкой политической, военной, торговой и общественной деятельностью по всей тогдашней Европе. Вместо того, чтобы придумывать новый алфавит, северные германцы воспользовались своим старым магическим алфавитом, называемом «Футарк». Рунические ряды Германский рунический алфавит называется «футарк» (по первым шести буквам ряда – f – u – th – a – r – k, ударение в этом слове делается на первый слог – «фýтарк»). Однако подобных «футарков» существует несколько. Наиболее известными считаются Старший Футарк, Младший Футарк и Нортумбрийский футорк. Старшие руны (Старший Футарк) Рунический ряд, называемый Старшим Футарком – самый древний из нам известных, называемый еще «общегерманский Футарк». Изображения этого рунического строя встречаются по всей Скандинавии, и их относят к II – VIII вв. нашей эры. Его знаки являются скорее символами, нежели буквами и обозначают в первую очередь некие понятия или принципы. Руны этого ряда традиционно, еще в древних источниках, делятся на три группы из восьми рун (это показано и на рисунке). Каждая такая группа называется аттом. Порядок знаков в Старшем Футарке четко фиксирован, хотя иногда встречались смены мест двух последних рун. Начертание рун Старшего Футарка в целом одинаково. Заметно различаются лишь варианты написания руны Совелу (Сигель) и руны Ингуз. С большой вероятностью можно предположить, что руны Старшего Футарка первоначально были магической системой. Но наряду с магическими целями , под влиянием существующих алфавитов других народов, эти руны стали в какой-то момент следовать целям информативного характера. Не было смысла скандинавам изобретать совсем уж новый алфавит для письменных занятий, и они использовали уже имеющиеся знаки. Таким образом, руны из смысловых, когда каждый знак обозначал некое понятие , стали буквенными: знак стал буквой и отдельным звуком. Наиболее понятными для современных исследователей становятся именно «буквенные» записи. Исконные названия этих самых смысловых рун – неизвестны. И современные названия рун это результат изысканий лингвистов и упрощения этих названий в среде эзотерических рунологов. В этой книге мы будем говорить именно о рунах Старшего Футарка. Но для сравнения и общего понимания ситуации и эволюции рунического письма нам потребуется и знание о других родственных рунических ряда – Младшем Футарке и Нортумбрийском Футорке. Младшие руны (Младший Футарк) Младший Футарк появляется в Скандинавии где-то в VIII – XI вв. как обычный буквенный алфавит на основе рун Старшего Футарка. Его называют еще «викингскими рунами». Новая система стала необходима для ведения переписки, заключения торговых и политических сделок. Исчезают некоторые буквы Старшего Футарка, изменяется написание других, отдельные старые знаки, приспосабливаясь непосредственно к языку, приобретают новое звучание. Этот ряд легко адаптировался к местному наречию или способу начертания знаков. Потому существуют несколько разновидностей этого алфавита, неимеющих, впрочем, никакого отношения к магии. Со времен возникновения и активного использования "младших рун" люди старались не употреблять без необходимости руны Старшего Футарка, считая их наиболее подходящими для магии. Потому встречаются смешанные надписи из Старшего и Младшего Футарка, где осмысленная фраза из рун - букв (Младшего Футарка) заканчивается руной – понятием (Старшего Футарка). Англосаксонский ряд и Нортумбрийский Футорк Эти рунические ряды возникли в результате переселения германских племен англов и саксов в Британию в V веке н.э. Магические системы и представления германцев (руны) и кельтов (друидский магический алфавит «огам», культ деревьев и др.) непостижимым образом сошлись в создании сначала раннего англосаксонского рунического строя из 28 рун, затем Нортумбрийского из 33 знаков. Руническое Возрождение Магическое использование рун с приходом христианства подверглось осуждению и забвению. Но в XIX – XX веках, когда началось возрождение немецкого народничества и «германской духовности», вспомнилась древняя, слывшая магической, письменность – руны. Так возникла новая, «эзотерическая», рунология. В наше время любители оккультных изысканий и приверженцы неоязычества уже хорошо знакомы с рунами. Книги о рунах пишут популяризаторы - журналисты и идеологи возрождения «северной Веры» .              Люди гадают на рунах, носят рунические амулеты и талисманы, иногда пытаются использовать руны для изменения реальности, влияния на существующий ход вещей. Совершенно очевидно, что для постижения логики и смысла древних надписей, необходимо понимать, насколько это вообще возможно, мировосприятие тех людей и того времени. Но для того, чтобы использовать те же руны сейчас, необходимо трансформировать или находить новые оттенки смысла самих знаков. Так возникает новый смысл древних рун, реальный для нас и современного мира. И руны по-прежнему выражают определенные принципы мироздания и мы можем по-своему описать и исследовать многие аспекты и стороны окружающей нас реальности.

      Язык рунических текстов известен. Они написаны на нескольких языках, которые являются ответвлениями германской группы (см. Индоевропейская семья языков). Руны связывают с набегами викингов на Востоке.

По приказу Петра Великого немецкий ученый Д. Г. Мессершмидт с 1719 по 1727 г. Объезжал необъятные просторы Сибири. В верховьях Енисея он обнаружил странные надписи, состоящие из знаков, поразительно напоминавших европейские руны. Позже такие же надписи были открыты в Туве, Хакассии, Монголии. Основными местами находок были долины рек Енисея и Орхона, поэтому и надписи стали именовать орхоно-енисейскими или просто орхонскими рунами, чтобы отличить их от рун, найденных на территории Западной Европы.

        Сначала ученые попробовали читать орхоно-енисейские руны так, как читаются руны европейские. Но из этого ничего ие выходило. Стало очевидно, что, несмотря на удивительное сходство форм рунических знаков, чтение их различно. Западноевропейские руны скрывают язык германской группы, а какой язык скрывается за руническими знаками письмен, найденных в Азии? И как определить чтение знаков этих письмен?

Орхоно-енисейские руны приписывали скифам и гуннам, кельтам и готам, монголам и угро-финнам... Но вот в конце 1893 г. Датский ученый В. Томсен представляет Королевскому обществу свой предварительный доклад, занимающий всего лишь 15 страничек, в котором была дана полная дешифровка загадочной письменности и приведено чтение всех знаков ее алфавита.

        Первым делом Томсен установил направление письма: оказалось, что чтение знаков его идет не слева направо, а справа налево. Затем датский ученый подсчитал число различных знаков, употреблявшихся в орхоно-енисейском письме. Оно равнялось 38 — и на основании этого Томсен предположил, что здесь мы имеем дело с алфавитным письмом, однако тут могут встречаться и слоговые знаки (для чисто слогового письма знаков слишком мало, а для алфавита — слишком много).

       Некоторые памятники, найденные в Центральной Азии, имели текст на двух языках: китайскими иероглифами и орхоно-енисейски-ми рунами передано было одно и то же содержание. Среди слов, записанных по-китайски, были и собственные имена. Следовательно, эти имена должны быть и в рунической части надписи. Томсен нашел их и вскоре установил значение всех знаков орхоно-енисейских рун. Оказалось, что знаки эти запечатлели тексты, написанные на древнейшем тюркском языке.

     О том, что слово тюрк родственно словам турок и туркмен, догадаться нетрудно. Тюрками называли себя создатели огромного государства, протянувшегося почти по всей великой степи, от Желтого до Черного моря. Они-то и создали письмена, которые удалось расшифровать Томсену. Прочтение их позволило заглянуть в глубины тюркской истории вплоть до VI в. И. Э. И, главное, дало в руки ученым бесценный материал для изучения истории тюркской семьи языков .

В 1896 г. Томсен выпустил книгу, посвященную чтению орхоно-енисейских рун и переводу надписей, оставленных древними тюрками. И в том же году В. А. Каллаур, большой любитель древностей и энтузиаст изучения старины, находит тюркские рунические надписи в Казахстане и Киргизии, в Таласской долине, окруженной с Севера величественными отрогами Киргизского хребта.

        Позднее было доказано, что не только в Центральной, но и в Средней Азии пользовались орхоно-еиисейскими рунами.

       По мнению большинства современных исследователей, письмена древних тюрков восходят к какому-то из алфавитов, которым пользовались народы Ближнего Востока. Но вопрос о происхождении древиетюркских рун нельзя считать решенным окончательно.

Раскопки территории Семиречья, которые много лет ведут археологи Казахской Академии наук, принесли, помимо находок древних городов и поселений, драгоценных украшений и военного снаряжения, и надписи на предметах, выполненные письмом, очень похожим на руническое. И, что самое замечательное, возраст этих надписей на добрую тысячу лет превосходит возраст древиетюркских рун.

       Наиболее ценная из этих находок — надпись на серебряной чаше, найденной в богатейшем погребении, относящемся к середине I тыс. До н. Э., при раскопках кургана возле села Иссык, неподалеку от Алма-Аты. На дне чаши нанесены 26 рунических знаков, весьма похожих на знаки древних тюрков.

      Может быть, эта надпись — самый ранний памятник, оставленный тюрками задолго до того, как в VI в. Н. Э. Возник могучий Тюркский каганат? Ряд исследователей считает, что письменность на чаше из села Иссык — предтеча древнетюркского языка, есть попытки даже прочесть надпись по-тюркски. Например, известный казахский поэт Олжас Сулейменов, много внимания уделяющий истории своего народа, получил такое чтение надписи: «Сын хана в двадцать три (года) умер. Имя и слава (народа) иссякли».

      Однако многие ученые считают, что нельзя ставить знак равенства между древнетюркским и «иссыкским» письмом, ибо знаки их далеко не тождественны. А текст надписи на чаше очень мал по объему: 26 составляющих его знаков можно прочесть, как показывает математическая теория дешифровки, несколькими различными способами и «вычитать» разное содержание. К тому же нет веских доказательств, что надпись сделана именно на тюркском, а не каком-либо другом языке многочисленных народов, населявших Среднюю Азию в древности. Так что дело — за будущими открытиями и новыми исследованиями.      4.Современный взгляд на руны

      Руны в современной оккультной рунологии обозначают некие принципы мироздания, то что непременно существует и является частью реального мира. При этом это может быть как элемент внешней реальности, так и часть внутренней реальности человека. Надо сказать, что руны не описывают непонятных фантазий, желаний, идей, высокой (низкой) морали, сомнений, метаний; но они с большим упорством, вновь и вновь, напоминают нам о воле и поступках, силе духа и намерении. Они не говорят о том, что "плохо" или "хорошо"; здесь важно "работает" или "не работает", а также "к чему ведет".

     После утраты функции алфавита, руны пережили второе рождение в 19-20 вв. Отцом рунической магии считается немецкий исследователь рун и оккультист Гвидо фон Лист, который, помимо прочего, создал самый «молодой» на данный момент вариант младшего футарка — Арманический. Сейчас применение рун опирается в основном на их магические функции: гадание, «зачаровывание» предметов, использование в татуировках и оберегах. Чаще всего руны в современности применяются в целях гадания. Для гадания используется набор из 24 или 25 рун. В последнем случае к обычному набору рун старшего футарка добавляется «пустая» руна, или руна судьбы, руна Одина. Как правило, руны наносят на камни, однако гадатели часто пользуются рунами из дерева, кости и даже соленного теста. Руны складывают в специальный мешочек, который следует постоянно носить с собой. Доставать руны из мешочка стоит только в момент гадания. Существует множество разнообразных способов гадания с помощью рун, при трактовке расклада учитывается значение каждой отдельно взятой руны, учитывается прямое, перевернутое и зеркальное расположение руны, их взаимное расположение, смысловые сочетания.

       Руны в современной оккультной рунологии обозначают некие принципы мироздания, то что непременно существует и является частью реального мира. При этом это может быть как элемент внешней реальности, так и часть внутренней реальности человека. Надо сказать, что руны не описывают непонятных фантазий, желаний, идей, высокой (низкой) морали, сомнений, метаний; но они с большим упорством, вновь и вновь, напоминают нам о воле и поступках, силе духа и намерении. Заключение

      Руны – это вид письменности, по форме и происхождению отличный от известных алфавитов Европы и Азии. Корень слова «руны» встречается в словах германских языков, имея общее значение: шепот, шептать, тайна, секрет, тайный совет.

     Тюркский алфавит использовался долгое время всеми древнетюркскими племенами. Достаточно отметить, что на огромной территории от Западной Сибири до Восточной Европы и в Закавказье по сей день встречаются многочисленные исторические памятники с надписями на тюркском алфавите. Различные виды надписей, выбитые на камне, надписи на керамике, наскальные просветительские надписи и т.д. позволяют сказать о весьма широком для кочевой культуры тюрков распространении письменности. В исследуемых надписях строго соблюдаются правописания знаков (звуков). Почти все гласные в языке древнетюркских памятников произносятся только кратко. В нем отсутствуют долгие гласные. Долгие гласные - новое явление в современных тюркских языках, и в каждом из них они развивались своим путем. Гармония гласных является одной из характерных особенностей тюркских языков, состоящей в том, что гласные корни видоизменяются определенным образом. Незначительное число гласных в алфавите давало возможность для унификации его для всех диалектов: и тюркских и монгольских народов и племен, живущих на территории Великого тюркского каганата.

      Записи на орхонских каменных книгах — памятниках мировой культуры VI-VIII вв. — поражают величием духа, мощью слова, концентрацией сил космоса в сечи кровавой, гулом битв и сражений предков, призывом к миру и добру, плачем, скорбью над погибшими героями во имя благоденствия народа.

     Надо сказать, что руны не описывают непонятных фантазий, желаний, идей, высокой (низкой) морали, сомнений,; но они с большим упорством, вновь и вновь, напоминают нам о воле и поступках, силе духа и намерении.

 Литература:

  1. История  Республики  Казахстан.  (Учебник  для  ВУЗов)  А.Кузембайулы.      Астана, 1999г.

  2. Археологические исследования древнего и средневекового Казахстана. - Лившиц В.А., Алма-Ата, 1980.

3.Абдакимов А. История Казахстана. Алматы, 2001

  4.Асфендияров С. Д. История Казахстана (с древнейших времен). Алматы, 1998г.

  5. История Казахстана и Центральной Азии. Алматы, 2001

  6.История Казахстана. Народы и культуры. Алматы, 2001

  7.История Казахстана с древнейших времен до наших дней в 4(5) т. Алматы, 1996-2000 Т. 1-3.

www.coolreferat.com

Тюркские руны

Тюркские руны

Тюрские руны — одна из самых интересных и загадочных письменностей. Помимо старших рун я изучаю в том числе тюркские руны, и уверен, что они таят в себе массу интересного.

Меня крайне интересует вопрос сопоставления классических, старших рун и тюркских рун. Я думаю, что на этот счёт существуют 4 точки зрения:

1. Никакой связи между восточными (тюркскими) и западными (старшими) рунами нет. Все совпадения графических знаков случайны и обусловлены материалом, на который наносили руническую надпись — камень.

2. Связь есть, западные руны являются развитием восточных. Про эту версию упоминает Тур Хейердал в своей книге «В погоне за Одином».

3. Связь есть, восточные руны являются развитием западных.

4. Связь есть, восточные и западные руны имеют один общий источник происхождения.

А сейчас я хочу показать вам сравнительную таблицу западных и восточных рун. Таблица взята из книги известного британского лингвиста Д. Дирингера «Алфавит». И это не какой-то шизотерический бред, а более чем авторитетный источник, на который ссылались и ссылаются многие филологи, историки и другие серьёзные исследователи.

Сравнение тюркских и германских рун

Как видим, слишком много совпадений чтобы просто назвать их случайностью. Но при этом видно, что одни и те же знаки передают разные звуки. Графемы одни, фонемы различны.

Лично я убеждён, что связь есть, но пока не могу сказать какой вариант, 2, 3 или 4 мне думается более верным. Пока хочу лишь привести такой факт:

Посмотрите на классическую, древнюю руну из Старшего Футарка Отал.

Руна Этель

На письме она передаёт звук «О». Её связывают с такими понятиями как дом, наследие, вотчина. С этим никто не спорит.

Теперь посмотрите на знак, который в тюркском руническом алфавите передаёт звук «еб», «б».

Руна Отал

Графема точно такая же. При этом, как сообщает книга «История развития жилища кочевых и полукочевых тюркских и монгольских народностей России» Харузин Н.Н, данная графема означает войлочный дом. Цитирую:

«Действительно, можно заметить, что знак eb- появился в результате идеограммы шалаша, лачуги.Естественно возникновение вопроса: отличались ли тюркские войлочные дома от юрт казахов, кыргызов, монголов, и насколько? В китайских источниках сообщения: « 1.живут в палатках и войлочных юртах, переходит с места на место, смотря по достатку в траве и воде, 2. вход в его ставку с востока, из благоговения к старне солнечного восхождения, 3. Могилян велел подать вина, и сидя в палатке с ханьшею, Кюе-деле и Туньюгу…» (перевод Н.Бичурина) указывает на то, что речь идет о войлочных юртах.«

То есть мы видим, что в двух рунических рядах 2 одинаковых знака несут практически одинаковый смысл. Объяснить это простым совпадением я не могу.

Работа продолжается.

Понравилось вам - поделитесь! Пусть понравится другим!

runemagic.ru

Руническое письмо тюрков истоки, история и современность

  

                                    Содержание

          1.Введение

          2. Древнетюркская руническая письменность

          3. История рунического письма

          4.Современный взгляд на руны

          5.Заключение

          6. Список литературы      1.Введение

      Руническое письмо само по себе традиционно почитается искусством, и искусством непростым. Руническое письмо относится к группе алфавитных письменностей, т.е. таких письменностей, в которых каждый знак передает некоторый звук.

      Руническое письмо имеет ряд характерных особенностей, отличающих его от привычного кириллического или латинского письма.

       Руническое письмо допускает следование знаков как слева направо, так и справа налево. При этом руны всегда разворачиваются по направлению следования знаков; таким образом, при правом письме руны будут иметь привычный вид, а при письме левом они будут зеркально отраженными. Такие «перевернутые» руны называют иногда вэнд-рунами. Это может показаться необычным, но традиция разворачивать руны по направлению письма имеет большой магический смысл – при этом руны всегда смотрят вперед по ходу надписи.

       Слово руна происходит от древнескандинавского корня, означающего «тайна». И название это дано не современными учеными, до сих пор не раскрывшими загадку происхождения рунических письмен, а древними германцами, приписывавшими знакам магическую силу.

Рунические надписи находят в самых различных частях Западной Европы. Больше всего их обнаружено на территории Швеции — несколько тысяч. Самые ранние рунические тексты найдены на территории Ютландского полуострова и прилегающих островов — они относятся к III в. До н. Э. Помимо того, эти надписи имеются в Англии, Шотландии, Норвегии, Исландии, Германии, Франции, Австрии, Греции, Румынии, на острове Березань в Черном море. И даже в нашей стране, на Волыни, возле города Ковель, был найден наконечник копья с рунической надписью. Руны вырезались на самых различных предметах, высекались на камне, чеканились на металле. До нашего времени дошли рунические надписи и календари, вырезанные на палках в виде меча или посоха, молитвенники и обращения к языческим богам, магические заклинания и имена владельцев оружия или украшений, запечатленные знаками рун.   

     Целью данной работы является- Изучение темы :«Руническое письмо тюрков: истоки, история и современность».

     Задачами данной работы является: описать возникновение древнетюркской рунической письменности, историю рунического письма, и связь с современным миром.

         

      2.Древнетюркская руническая письменность

      Существует общее определение памятников древнетюркской письменности как обширного корпуса текстов, написанных рунической, уйгурской, согдийской, манихейской, сирийской, тибетской и арабоглифической письменностью, а также письмом брахми. В более узком смысле под древнетюркскими памятниками понимаются только рунические тексты. Установлен огромный ареал распространения памятников рунической письменности: от Орхона до Дуная, от Якутии до Гоби. Первые сведения о памятниках тюркской рунической письменности у нас имеются со времен Петра I, их сообщает служивый человек Ремезов.

Начало научного изучения тюркской рунической письменности было положено в первой половине XVIII в. направленными Российской академией наук знаменитыми экспедициями Д.Г. Мессершмидта и Ф.И. фон Стралленберга, побывавших в степях Минусинской котловины в 1721-1722 гг. Собранные материалы и сведения о памятниках, впоследствии получивших обозначения Е-32 и Е-37, были опубликованы в 1729 г. З. Байером в "Записках Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге" и в 1730 г. Ф.И. фон Страленбергом.

       Знаменитое открытие орхонских надписей в Монголии Н.М. Ядринцевым в 1889 г. ввело в научный оборот объемные рунические тексты, что позволило сделать выводы о грамматическом строе надписей. В 1893 г. датский филолог В. Томсен дешифровал руническое письмо. Уже в следующем году В.В. Радлов издал переводы орхонских текстов, а в 1895 г., используя кроме своих материалов данные финских экспедиций - переводы 40 енисейских надписей.

       Имеющие отличия памятники долины Енисея интерпретируются как "памятники Кыргызского каганата". По этой социально-этнической классификации к памятникам "енисейской рунической письменности" относятся также некоторые наскальные надписи и текст знаменитой Суджинской стелы в Монголии. Наиболее вероятно, что кыргызы заимствовали письменность в результате победоносного похода древних тюрков в 711 г., которые "завели порядок в немногочисленном (т.е. пришедшем тогда в упадок) народе кыргызов".

       За последующие полвека кропотливая работа по поиску и публикации памятников енисейской рунической письменности, а также вновь приобретенные методы исследований, сделали возможным большое научное достижение - в 1951-52 гг. С.Е. Малов публикует тексты орхонских и енисейских памятников.

       Именно тексты переводов этого замечательного ученого и приводятся в этой части ресурса "История кыргызов", и к сожалению, по техническим причинам, мне не удалось воспроизвести здесь оригинальный рунический и транскрипционный шрифты.

      Ученые полагают, что древнетюркский алфавит возник не раньше VII в., возможно, в первой половине. Рунические тексты старше второй половины VII в. еще не обнаружены.

      Проблема происхождения древнетюркской руники пока не решена. В науке существует несколько различных точек зрения. Наиболее обоснованным считается согдийский вариант арамейской гипотезы. Он основан на близости форм ряда рунических и согдийских графем, которые по происхождению считаются арамейскими (переднеазиатскими). В.А. Лившиц установил, что прототипом для большинства рун послужило согдийское курсивное письмо и только небольшая их часть могла быть изобретенной.

       Древнетюркский рунический алфавит состоял первоначально из 37 или 38 знаков геометризированных очертаний и, в отличие от согдийского прототипа, бал хорошо приспособлен для фиксации на камне, дереве, металле. Руника достаточно точно передавала фонетические особенности тюркского языка. Большая часть согласных знаков имела два варианта начертания, в зависимости от того, с каким гласным (переднего или заднего ряда) этот согласный употреблялся.       3.История рунического письма

       Руны – это вид письменности, по форме и происхождению отличный от известных алфавитов Европы и Азии. Корень слова «руны» встречается в словах германских языков, имея общее значение: шепот, шептать, тайна, секрет, тайный совет. Отсюда большинство исследователей делает вывод, что руны хранились в общем духовном наследии германских народов и были связаны с некоей тайной устной традицией, которая передавала смысл, а не только звучание и начертание этих знаков. Современное английское слово «писать» - to write – родственно древнеанглийскому слову “writan” – «вырезать, высекать». И мы до сих пор можем наблюдать высеченные на камнях руны (теперь уже в музеях). Происхождение рун у скандинавов (а это германцы, ушедшие на север, на Скандинавский полуостров) считалось божественным. Согласно скандинавской мифологии, их нашел, пожертвовав собой, сам Один – бог колдовства и поэзии, военного исступления и творческого вдохновения. Девять ночей он провисел на Мировом Дереве – Ясене Иггдрасиль, пронзенный собственным же копьем, «принеся себя в жертву себе же» . И в результате познал священные знаки – руны. Руны для скандинавов были неразрывно связаны с поэзией, в том числе и магической поэзией стихов – заклятий. И бог Один учил людей поэтическому и руническому искусству. Германо-скандинавские руны отличаются от других алфавитов Европы их активным использованием в магических целях. О гадании континентальных германцев с использованием знаков, похожих на руны рассказывал римский историк Тацит в I веке нашей эры. А в Скандинавии археологи обнаруживают рунические знаки, начертанные во II веке нашей эры. О рунической магии прямо говорится в «Старшей Эдде» - древнеисландском сборнике песен о скандинавских богах и героях, а также в древнеисладских сагах и прядях (коротких рассказах), относящихся к эпохе викингов (VII – XI вв.). Магический алфавит Любой буквенный алфавит можно применять в магических целях: писать заклинания и просьбы самым обычным образом, но на необычных или необычно используемых вещах (вроде послания мертвым или воззвания к духам) . Иногда для этого используют особые ингредиенты, вроде «магических чернил» или особенным образом выделанной бумаги, ткани, коры дерева, и др. Есть другой излюбленный многими чародеями метод: это различного рода шифровки. Историкам магии известны знаменитые буквенные квадраты, типа ABRAKADABRA или SAPERO. Возможно, первые шифровки использовались именно в магических, а не в шпионских целях (колдуны, как и шпионы – представители очень древних профессий, но все-таки колдуны – древнее). Это делалось для того, чтобы непосвященные не разобрались в написанном, и чтобы не было страшных последствий от овеществления магических слов и сочетания звуков. Однако сам алфавит только от этого магическим не становится. В то же время существуют сугубо магические алфавиты, и даже языки, вроде енохианского. Енохианский язык был детищем известного английского алхимика и духовидца XVII века Джона Ди и его напарника – медиума Эдварда Келли. Нашли они его во время своих мистических опытов. В наши дни этот язык используется телемитами (последователями А. Кроули), особо просвещенными «черными магами» и оккультистами западной европейской традиции. А германские руны – это редкий вариант алфавита, являвшегося и магическим и обычным буквенным практически в одно и то же время. Поэтому, возможно, и был сохранен как система до наших дней. Это связано, с одной стороны, с широким распространением магических знаний, их врастанием в плоть и кровь народа. (Не зря из всех индоевропейских народов именно у северных германцев Один, бог-колдун, становится верховным божеством пантеона.) А с другой, с потребностью скандинавов в развитой алфавитной системе – для торговли, переписки и тому подобного. Это уже было связано с их широкой политической, военной, торговой и общественной деятельностью по всей тогдашней Европе. Вместо того, чтобы придумывать новый алфавит, северные германцы воспользовались своим старым магическим алфавитом, называемом «Футарк». Рунические ряды Германский рунический алфавит называется «футарк» (по первым шести буквам ряда – f – u – th – a – r – k, ударение в этом слове делается на первый слог – «фýтарк»). Однако подобных «футарков» существует несколько. Наиболее известными считаются Старший Футарк, Младший Футарк и Нортумбрийский футорк. Старшие руны (Старший Футарк) Рунический ряд, называемый Старшим Футарком – самый древний из нам известных, называемый еще «общегерманский Футарк». Изображения этого рунического строя встречаются по всей Скандинавии, и их относят к II – VIII вв. нашей эры. Его знаки являются скорее символами, нежели буквами и обозначают в первую очередь некие понятия или принципы. Руны этого ряда традиционно, еще в древних источниках, делятся на три группы из восьми рун (это показано и на рисунке). Каждая такая группа называется аттом. Порядок знаков в Старшем Футарке четко фиксирован, хотя иногда встречались смены мест двух последних рун. Начертание рун Старшего Футарка в целом одинаково. Заметно различаются лишь варианты написания руны Совелу (Сигель) и руны Ингуз. С большой вероятностью можно предположить, что руны Старшего Футарка первоначально были магической системой. Но наряду с магическими целями , под влиянием существующих алфавитов других народов, эти руны стали в какой-то момент следовать целям информативного характера. Не было смысла скандинавам изобретать совсем уж новый алфавит для письменных занятий, и они использовали уже имеющиеся знаки. Таким образом, руны из смысловых, когда каждый знак обозначал некое понятие , стали буквенными: знак стал буквой и отдельным звуком. Наиболее понятными для современных исследователей становятся именно «буквенные» записи. Исконные названия этих самых смысловых рун – неизвестны. И современные названия рун это результат изысканий лингвистов и упрощения этих названий в среде эзотерических рунологов. В этой книге мы будем говорить именно о рунах Старшего Футарка. Но для сравнения и общего понимания ситуации и эволюции рунического письма нам потребуется и знание о других родственных рунических ряда – Младшем Футарке и Нортумбрийском Футорке. Младшие руны (Младший Футарк) Младший Футарк появляется в Скандинавии где-то в VIII – XI вв. как обычный буквенный алфавит на основе рун Старшего Футарка. Его называют еще «викингскими рунами». Новая система стала необходима для ведения переписки, заключения торговых и политических сделок. Исчезают некоторые буквы Старшего Футарка, изменяется написание других, отдельные старые знаки, приспосабливаясь непосредственно к языку, приобретают новое звучание. Этот ряд легко адаптировался к местному наречию или способу начертания знаков. Потому существуют несколько разновидностей этого алфавита, неимеющих, впрочем, никакого отношения к магии. Со времен возникновения и активного использования "младших рун" люди старались не употреблять без необходимости руны Старшего Футарка, считая их наиболее подходящими для магии. Потому встречаются смешанные надписи из Старшего и Младшего Футарка, где осмысленная фраза из рун - букв (Младшего Футарка) заканчивается руной – понятием (Старшего Футарка). Англосаксонский ряд и Нортумбрийский Футорк Эти рунические ряды возникли в результате переселения германских племен англов и саксов в Британию в V веке н.э. Магические системы и представления германцев (руны) и кельтов (друидский магический алфавит «огам», культ деревьев и др.) непостижимым образом сошлись в создании сначала раннего англосаксонского рунического строя из 28 рун, затем Нортумбрийского из 33 знаков. Руническое Возрождение Магическое использование рун с приходом христианства подверглось осуждению и забвению. Но в XIX – XX веках, когда началось возрождение немецкого народничества и «германской духовности», вспомнилась древняя, слывшая магической, письменность – руны. Так возникла новая, «эзотерическая», рунология. В наше время любители оккультных изысканий и приверженцы неоязычества уже хорошо знакомы с рунами. Книги о рунах пишут популяризаторы - журналисты и идеологи возрождения «северной Веры» .              Люди гадают на рунах, носят рунические амулеты и талисманы, иногда пытаются использовать руны для изменения реальности, влияния на существующий ход вещей. Совершенно очевидно, что для постижения логики и смысла древних надписей, необходимо понимать, насколько это вообще возможно, мировосприятие тех людей и того времени. Но для того, чтобы использовать те же руны сейчас, необходимо трансформировать или находить новые оттенки смысла самих знаков. Так возникает новый смысл древних рун, реальный для нас и современного мира. И руны по-прежнему выражают определенные принципы мироздания и мы можем по-своему описать и исследовать многие аспекты и стороны окружающей нас реальности.

      Язык рунических текстов известен. Они написаны на нескольких языках, которые являются ответвлениями германской группы (см. Индоевропейская семья языков). Руны связывают с набегами викингов на Востоке.

По приказу Петра Великого немецкий ученый Д. Г. Мессершмидт с 1719 по 1727 г. Объезжал необъятные просторы Сибири. В верховьях Енисея он обнаружил странные надписи, состоящие из знаков, поразительно напоминавших европейские руны. Позже такие же надписи были открыты в Туве, Хакассии, Монголии. Основными местами находок были долины рек Енисея и Орхона, поэтому и надписи стали именовать орхоно-енисейскими или просто орхонскими рунами, чтобы отличить их от рун, найденных на территории Западной Европы.

        Сначала ученые попробовали читать орхоно-енисейские руны так, как читаются руны европейские. Но из этого ничего ие выходило. Стало очевидно, что, несмотря на удивительное сходство форм рунических знаков, чтение их различно. Западноевропейские руны скрывают язык германской группы, а какой язык скрывается за руническими знаками письмен, найденных в Азии? И как определить чтение знаков этих письмен?

Орхоно-енисейские руны приписывали скифам и гуннам, кельтам и готам, монголам и угро-финнам... Но вот в конце 1893 г. Датский ученый В. Томсен представляет Королевскому обществу свой предварительный доклад, занимающий всего лишь 15 страничек, в котором была дана полная дешифровка загадочной письменности и приведено чтение всех знаков ее алфавита.

        Первым делом Томсен установил направление письма: оказалось, что чтение знаков его идет не слева направо, а справа налево. Затем датский ученый подсчитал число различных знаков, употреблявшихся в орхоно-енисейском письме. Оно равнялось 38 — и на основании этого Томсен предположил, что здесь мы имеем дело с алфавитным письмом, однако тут могут встречаться и слоговые знаки (для чисто слогового письма знаков слишком мало, а для алфавита — слишком много).

       Некоторые памятники, найденные в Центральной Азии, имели текст на двух языках: китайскими иероглифами и орхоно-енисейски-ми рунами передано было одно и то же содержание. Среди слов, записанных по-китайски, были и собственные имена. Следовательно, эти имена должны быть и в рунической части надписи. Томсен нашел их и вскоре установил значение всех знаков орхоно-енисейских рун. Оказалось, что знаки эти запечатлели тексты, написанные на древнейшем тюркском языке.

     О том, что слово тюрк родственно словам турок и туркмен, догадаться нетрудно. Тюрками называли себя создатели огромного государства, протянувшегося почти по всей великой степи, от Желтого до Черного моря. Они-то и создали письмена, которые удалось расшифровать Томсену. Прочтение их позволило заглянуть в глубины тюркской истории вплоть до VI в. И. Э. И, главное, дало в руки ученым бесценный материал для изучения истории тюркской семьи языков .

В 1896 г. Томсен выпустил книгу, посвященную чтению орхоно-енисейских рун и переводу надписей, оставленных древними тюрками. И в том же году В. А. Каллаур, большой любитель древностей и энтузиаст изучения старины, находит тюркские рунические надписи в Казахстане и Киргизии, в Таласской долине, окруженной с Севера величественными отрогами Киргизского хребта.

        Позднее было доказано, что не только в Центральной, но и в Средней Азии пользовались орхоно-еиисейскими рунами.

       По мнению большинства современных исследователей, письмена древних тюрков восходят к какому-то из алфавитов, которым пользовались народы Ближнего Востока. Но вопрос о происхождении древиетюркских рун нельзя считать решенным окончательно.

Раскопки территории Семиречья, которые много лет ведут археологи Казахской Академии наук, принесли, помимо находок древних городов и поселений, драгоценных украшений и военного снаряжения, и надписи на предметах, выполненные письмом, очень похожим на руническое. И, что самое замечательное, возраст этих надписей на добрую тысячу лет превосходит возраст древиетюркских рун.

       Наиболее ценная из этих находок — надпись на серебряной чаше, найденной в богатейшем погребении, относящемся к середине I тыс. До н. Э., при раскопках кургана возле села Иссык, неподалеку от Алма-Аты. На дне чаши нанесены 26 рунических знаков, весьма похожих на знаки древних тюрков.

      Может быть, эта надпись — самый ранний памятник, оставленный тюрками задолго до того, как в VI в. Н. Э. Возник могучий Тюркский каганат? Ряд исследователей считает, что письменность на чаше из села Иссык — предтеча древнетюркского языка, есть попытки даже прочесть надпись по-тюркски. Например, известный казахский поэт Олжас Сулейменов, много внимания уделяющий истории своего народа, получил такое чтение надписи: «Сын хана в двадцать три (года) умер. Имя и слава (народа) иссякли».

      Однако многие ученые считают, что нельзя ставить знак равенства между древнетюркским и «иссыкским» письмом, ибо знаки их далеко не тождественны. А текст надписи на чаше очень мал по объему: 26 составляющих его знаков можно прочесть, как показывает математическая теория дешифровки, несколькими различными способами и «вычитать» разное содержание. К тому же нет веских доказательств, что надпись сделана именно на тюркском, а не каком-либо другом языке многочисленных народов, населявших Среднюю Азию в древности. Так что дело — за будущими открытиями и новыми исследованиями.      4.Современный взгляд на руны

      Руны в современной оккультной рунологии обозначают некие принципы мироздания, то что непременно существует и является частью реального мира. При этом это может быть как элемент внешней реальности, так и часть внутренней реальности человека. Надо сказать, что руны не описывают непонятных фантазий, желаний, идей, высокой (низкой) морали, сомнений, метаний; но они с большим упорством, вновь и вновь, напоминают нам о воле и поступках, силе духа и намерении. Они не говорят о том, что "плохо" или "хорошо"; здесь важно "работает" или "не работает", а также "к чему ведет".

     После утраты функции алфавита, руны пережили второе рождение в 19-20 вв. Отцом рунической магии считается немецкий исследователь рун и оккультист Гвидо фон Лист, который, помимо прочего, создал самый «молодой» на данный момент вариант младшего футарка — Арманический. Сейчас применение рун опирается в основном на их магические функции: гадание, «зачаровывание» предметов, использование в татуировках и оберегах. Чаще всего руны в современности применяются в целях гадания. Для гадания используется набор из 24 или 25 рун. В последнем случае к обычному набору рун старшего футарка добавляется «пустая» руна, или руна судьбы, руна Одина. Как правило, руны наносят на камни, однако гадатели часто пользуются рунами из дерева, кости и даже соленного теста. Руны складывают в специальный мешочек, который следует постоянно носить с собой. Доставать руны из мешочка стоит только в момент гадания. Существует множество разнообразных способов гадания с помощью рун, при трактовке расклада учитывается значение каждой отдельно взятой руны, учитывается прямое, перевернутое и зеркальное расположение руны, их взаимное расположение, смысловые сочетания.

       Руны в современной оккультной рунологии обозначают некие принципы мироздания, то что непременно существует и является частью реального мира. При этом это может быть как элемент внешней реальности, так и часть внутренней реальности человека. Надо сказать, что руны не описывают непонятных фантазий, желаний, идей, высокой (низкой) морали, сомнений, метаний; но они с большим упорством, вновь и вновь, напоминают нам о воле и поступках, силе духа и намерении. Заключение

      Руны – это вид письменности, по форме и происхождению отличный от известных алфавитов Европы и Азии. Корень слова «руны» встречается в словах германских языков, имея общее значение: шепот, шептать, тайна, секрет, тайный совет.

     Тюркский алфавит использовался долгое время всеми древнетюркскими племенами. Достаточно отметить, что на огромной территории от Западной Сибири до Восточной Европы и в Закавказье по сей день встречаются многочисленные исторические памятники с надписями на тюркском алфавите. Различные виды надписей, выбитые на камне, надписи на керамике, наскальные просветительские надписи и т.д. позволяют сказать о весьма широком для кочевой культуры тюрков распространении письменности. В исследуемых надписях строго соблюдаются правописания знаков (звуков). Почти все гласные в языке древнетюркских памятников произносятся только кратко. В нем отсутствуют долгие гласные. Долгие гласные - новое явление в современных тюркских языках, и в каждом из них они развивались своим путем. Гармония гласных является одной из характерных особенностей тюркских языков, состоящей в том, что гласные корни видоизменяются определенным образом. Незначительное число гласных в алфавите давало возможность для унификации его для всех диалектов: и тюркских и монгольских народов и племен, живущих на территории Великого тюркского каганата.

      Записи на орхонских каменных книгах — памятниках мировой культуры VI-VIII вв. — поражают величием духа, мощью слова, концентрацией сил космоса в сечи кровавой, гулом битв и сражений предков, призывом к миру и добру, плачем, скорбью над погибшими героями во имя благоденствия народа.

     Надо сказать, что руны не описывают непонятных фантазий, желаний, идей, высокой (низкой) морали, сомнений,; но они с большим упорством, вновь и вновь, напоминают нам о воле и поступках, силе духа и намерении.

 Литература:

  1. История  Республики  Казахстан.  (Учебник  для  ВУЗов)  А.Кузембайулы.      Астана, 1999г.

  2. Археологические исследования древнего и средневекового Казахстана. - Лившиц В.А., Алма-Ата, 1980.

3.Абдакимов А. История Казахстана. Алматы, 2001

  4.Асфендияров С. Д. История Казахстана (с древнейших времен). Алматы, 1998г.

  5. История Казахстана и Центральной Азии. Алматы, 2001

  6.История Казахстана. Народы и культуры. Алматы, 2001

  7.История Казахстана с древнейших времен до наших дней в 4(5) т. Алматы, 1996-2000 Т. 1-3.

ua.coolreferat.com