Обычаи древнего китая. Традиции и обычаи Китая уходят корнями в древность
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

ТОП 10 фактов о Китае, Нравы и обычаи китайцев. Обычаи древнего китая


Китай традиции — познаем Китай - Туризм в Китае

Каждая страна славится своим этикетом, который зачастую отличается от традиции другой страны. Туристы иногда не задумываются о том, что незнание обычаев другого народа может оскорбить хозяев дома, в котором они остановились, либо людей, к которым они обратились. Поэтому очень важно быть в курсе традиций, знать обычаи тех стран, куда вы направляетесь, особенно, если это древний Китай.

 

Культура Китая

Китай является одной из древнейших цивилизаций. История и культура Поднебесной насчитывает несколько тысяч лет, и за это время Китайцы мало чем изменились. И это, по большей мере, благодаря их религии и философии, которых до сих пор придерживается современный Китай.

Фото: Культура КитаяКультура Китая

Это государство всегда было миролюбивым и гостеприимным, что и обуславливалось их видением мира, отношению друг к другу и к природе. Конфуцианство, даосизм и буддизм воспитали добрый, спокойный, трудолюбивый народ, который чтил свои традиции и сохранил до наших веков. Эти учения взрастили в людях любовь и уважение к гармонии во всем.

И ведь, правда. Пословица: «Сядь на берегу и жди, пока труп твоего врага проплывет по реке» — о Китайцах. Хотя они и славились знанием военного дела и изобретением пороха, арбалетов и мин, они предпочитали разрешать войны дипломатией, ибо война неприятна для человека. Не правда ли, мудрый народ? Подобное миролюбие и мудрость просто не может не вызывать уважение.

к содержанию ↑

Приветствие как обычай, который не стоит забывать

Философия, культура и традиции Китая воспитали уважительное отношение к окружающим людям. Конечно же, существует некая градация уважения, особенно если встречаются люди из разных социальных сословий или рангов (по работе, например). Поэтому к разным людям применяется разный вид приветствия, но всегда уважительный.

Фото: Китайские сувениры

Китайские сувениры

В старину Китайцы приветствовали друг друга, сложив ладони вместе и поклонившись. Таким образом, они показывали, что их намерения чисты, а в руках нет оружия. Если встречались знатный господин и простолюдин, последний должен быть поклониться глубже. В наше время Китай традиции частично сохранил, из приветствий – остались только поклоны, причем подчиненный всегда приветствует начальника глубоким поклоном, что выражает уважение. Иностранцы могут тоже поприветствовать Китайцев поклоном, хотя в современном мире обычный кивок тоже считается нормой, хоть и распространен среди молодежи.

к содержанию ↑

Отношение к старшим в культуре Китая

Как показывают Китайские обычаи, старшие и пожилые люди всегда пользовались почетом и уважением, поскольку они были носителями мудрости, которую они передавали другим поколениям. Поэтому и отношение к ним было особое. К ним даже обращались по-особому – «сяньшэн», что означало «учитель», «господин».

Что касается отношений в семье, то главе семьи, мужчине, никогда никто не перечил, и эта традиция дошла и до наших времен. В патриархальном обществе Китая глава семьи всегда начинал трапезничать первым, а уже следом за ним начинали и остальные члены семьи.

См. Запретный город.

к содержанию ↑

В гостях у Китайской семьи

Если вас пригласила в гости доброжелательная Китайская семья, не приходите с пустыми руками. Можно подарить сладости, которые будут весьма кстати к чаю. Нельзя дарить ножи и часы, которые в Китае символизируют смерть, а также дорогие подарки, которые могут поставить хозяев дома в неловкое положение. Избегайте подарков в количестве четырех – цифра четыре созвучна с иероглифом, означающим смерть, и считается несчастливым числом. Если же вам подарили подарок, то примите его двумя руками и откройте дома.

Лапша - одно из основных блюд КитаяЛапша — одно из основных блюд Китая

Если хозяева предлагают вам несколько блюд, обязательно попробуйте все, чтобы их не обидеть (такие тут традиции). Если вы съедите все в тарелке, будьте готовы к тому, что вам дадут добавку – недоеденная порция является сигналом того, что гость сыт. Поэтому, если вы наелись, оставьте немного еды в тарелке. А вот чай лучше весь выпить, ведь чаепитие – это особый ритуал, которым очень гордятся Китайцы.

Кстати, поведение Китайцев за столом гораздо отличается от поведения принятого в Европе и даже, возможно, может кого-то неприятно удивить. Например, в Китае за едой принято громко чавкать, что является знаком того, что еда вкусная. А отрыжка, которая не принята в европейских странах за столом, считается одобрением. И если вы стали свидетелем подобного поведения, не обижайтесь – это тоже из серии «культурные традиции Китая».

к содержанию ↑

Чайная церемония

Если вы в гостях у Китайцев, то хозяева обязательно подадут вам чай. Этот обычай зародился несколько тысяч лет назад, когда чай считался одним из продуктов, необходимым к ежедневному употреблению. Это не просто чаепитие, а целая философия и способ выразить чувства к гостю или уважаемому человеку.

Фото: Китайское чаепитиеКитайское чаепитие

В современном Китае интерес к чайной церемонии немного упал, хотя в стране можно найти множество чайных домов, которые ежегодно посещают миллионы туристов. Это не просто чаепитие, а приготовление чая по специальному рецепту и его подача в специальной посуде.

Когда-то чайная церемония устраивалась по особым случаям:

  • в честь уважаемого гостя или семейного праздника;
  • в качестве извинения и символа прощения;
  • когда семья жениха знакомилась с семьей невесты;
  • когда жених и невеста подавали чай своим родителям в качестве благодарности за то, что их воспитали;
  • в качестве обучения, когда старшие рассказывали младшим в семье о тонкостях приготовления чая.

к содержанию ↑

Национальная кухня Китая

Благодаря тому, что Китай – многонациональное государство с многовековой историей, оно имеет богатую и разнообразнейшую кухню. Различные провинции имели свои блюда, что обуславливалось географическим положением и специализацией региона. Вопреки распространенному мнению, что японская кухня представлена только рисом и рыбными блюдами, хочется отметить, что национальные традиции Китая включают и употребление мяса – свинины, баранины, говядины.

Фото: Национальная кухня Китая

Национальная кухня Китая

В старинные времена мясо действительно употребляли в малом количестве, а господство на столе принадлежало, конечно же, рису. Сейчас рацион Китайцев разнообразился и представлен всевозможными супами, блюдами из рыбы и мяса, лапшой и овощами. В одних провинциях ценят рыбные блюда, в других острую пищу, в-третьих предпочтение отдают мясу. И не стоит забывать о различных соусах, которыми Китайцы сдабривают свою еду – соевый, рисовый, рыбный и устричный.

Возможно, настоящим испытанием для туристов могут стать национальные традиции в Китае – есть палочками. К этому действительно нужно привыкнуть. Однако Китайцы знают толк в еде – лишь пробуя еду маленькими порциями, можно ощутить всю полноту вкуса замечательных блюд Китая.

к содержанию ↑

Праздники в Китае

Фото: Китайские праздникиКитайские праздники

Традиционные культурные праздники Китайцев связаны с их сельскохозяйственной деятельностью и природой. Так, Китайский Новый год, который начинается позже нашего, в январе или феврале, символизирует пробуждение весны, начало нового цикла. Праздник фонарей отмечается в 15-й день первого лунного месяца и знаменует собой окончание праздника весны. В этот день все жители Китая вывешивают на улицах красные фонари.

Китайцы также празднуют день зимнего солнцестояния, день поминовения усопших и день середины осени, связанного с окончанием уборки урожая. Наряду с традиционными праздниками, которые отмечаются уже много веков, появились и относительно новые даты, связанные с коммунистической историей Китая. В Китайской Народной Республике отмечают и Международный женский день, который также выпадает на 8 марта.

Хорошие статьи в продолжение:

tourisminchina.ru

Китай. Обычаи и традиции - Шелковый Кот

Китайская культура, одна из древнейших культур мира — в прошлом великая Империя, славившаяся своими мыслителями и философами, а ныне Китайская народная Республика, красоту и величие которой, с легкостью можно назвать завораживающей.

Однако, Китай славится не только древней культурой и разнообразием архитектурных памятников, но и самим китайским народом. Эта удивительная и необычная нация, очень трудолюбива, верит в свою идею и в непоколебимость своих ценностей.

Еще одной из выдающихся черт китайского народа, является, неумолимая твердость следовать, древним традициям и обычаям своих предков, как и для многих народов мира, это является священным. Но Китайцы в свою очередь могут гордиться богатством их разнообразия.

Одной из самых распространенных традиций в Китае являются семейные ценности. И это не только ячейка общества, как мы привыкли считать, но и обязательный шаг для обретения спокойствия в жизни, и даже для благополучного пребывания в мире ином. Согласно, китайским верованиям глава семьи должен заботиться о непрерывности своего рода. Обязательным, требованием для семьянина, является предпочтения в рождении мальчика. Все это пошло от древнего учения Конфуция. Стремление к рождению мальчика, прямиком связанно с патриархальными устоями конфуцианства.

Когда на свет появляется ребенок мужского пола, для отца семейства это становиться великим счастьем. Дитя одевали в халат, сделанный из красной материи, и показывали родственника и соседям. В дом новорожденного, приходящие гости, дарили подарки, только красного цвета, что символизирует радость и торжество. В день своего рождения, мальчику, присваивалось «малое» имя — Фу (Богатство), Гуй (Знатность), Си (Счастье), Лэ (Радость).

Но если в семье, рождалась девочка, то радость или счастье не становилось её именем. Для китайцев, рождение девочки, считалось неудачей. Это объяснялось тем, что девочка, выходя за муж, покидала родной дом, становилась частью чужой семьи. Девочкам, часто давали такие имена, как До-цо (Большая ошибка), Сань-до (Третья – лишняя). В современном Китае, имена девочек, стали значительно оптимистичней, например бабочка или птица.

Еще одним, значительно не обычным, но не менее от этого, интересным, является обычай под названием «Кувада». Муж, жена которого, ждет ребенка, должен в точности сымитировать роды и послеродовые недомогания. Мужчины лежат в постели, стонут от боли, пытаясь ощутить на себе послеродовой стресс жены.

До того, как испытать на себе Кувада, китайцы проходят не менее интересный обряд, который очень хорошо известен и другим народам. Это свадебное торжество.

Удивительным, кажется, то, что обряды, связанные со свадьбой, на разных уголках Китая, значительно отличаются. Так, например, в одной из провинций Китая — Сычуань, родственники невесты, отправляются, в родной дом жениха, одетые в свои лучшие наряды, захватив с собой подарки для новобрачных. В свою очередь родственники жениха, отправляются в село невесты, так же одетые во всё самое лучшее.

Свадебное празднование, обычно, может проходить от трех до пяти дней. В него входят: встреча новобрачных, песнопения в честь новоиспеченных мужа и жены, «обряжения», «плача» (невеста, покидая родной дом, должна как следует выплакаться), «проводов», «смотрин», «возвращения к родителям», «возвращения в мужний дом».

А чтобы семейная жизнь, и благополучие в китайской семье было нерушимым и прочным, необходим еще один традиционный обряд: усопшие предки, пребывающие в ином мире, постоянно нуждаются во внимании и почитании. Для китайцев, это означает приносить жертвы в честь умерших родственников, дабы вызвать снисхождения от них. Так как считалось, что предки, прибывающие в потустороннем мире, задобрены и спокойны, значит, и семье будет сулить удача и процветание.

Наряду, с такими приятными и приносящими позитивные эмоции, традициями, в Китае существует малоприятный обычай, ассоциирующийся с печалью, горем и утратой. Названия этому обряду, известно всему миру, это похороны. В Китае устраивается традиционный обряд прощание с покойным либо траурный митинг, в знак скорби. Как не удивительно, но цвет траурной одежды для китайцев – белый.

Вспоминая о разнообразных обрядах и традициях, касающихся семейных праздников или трагедий Китая или о Китае вообще, нельзя не упомянуть о чайной церемонии. Пусть, эта церемония не является своего рода семейной, но для китайцев, это особо важный и сложный ритуал.

Чайная церемония

Традиционно китайцы, отдают предпочтение зеленому и красному сорту чая. Чайная церемония, начинается с ритуала подготовление чайного куста. Все должно быть идеально, форма листа, цвет готового напитка, его аромат и конечно вкус. Приглашенные гости внимательно изучают лепестки чая, находящиеся в маленькой коробочке, пытаясь определить сорт и жадно вдыхают сладостный аромат, исходящий от листьев.

Затем, так же пристрастно, гости рассматривают необычайно изящные чайники, ручной работы, изготовленные из красной глины.

Следующим действием в чайной церемонии, является перенос Мастером при помощи палочек, листьев в чайник. При этом, мастер приготовления чая, должен очень осторожно и медленно залить чайные листья теплой водой, во избежание появления воздушных пузырьков, от которых появляется неприятная, по мнению китайцев, пена.

В течение следующей минуты, душистый чай, начинает завариваться. Но пить его еще нельзя, поскольку в начале, листья чая, должны очиститься, а посуда должна нагреться.

На протяжении вечера чайник с заваркой заливают кипятком от 3 до 6 раз. Мастер церемонии следит за тем, чтобы вкус ничуть не ослабевал от первой до последней чашки.

Все участники, традиционной чайной церемонии, становятся временными владельцами, двух видов чашек. Первая — узкая цилиндрическая, предназначенная для вдыхания аромата чая. И вторая — приземистая и широкая, для лицезрения цвета напитка и его вкуса.

Но чай в Китае, можно использовать не только для наслаждения, его прекрасным вкусом и ароматом, но и для, как это не удивительно звучит, гадания. Да, для китайцев, стало традиционно гадания на чае. А происходит это все так : в течение десяти минут, нужно заваривать, предварительно накрытым блюдцем, чашку чая. В этот момент, человек, нуждающийся в гадание должен полностью расслабиться и мысленно представить свои нерешенные проблемы. Весь смысл, гадания на чае, заключается в положении чайных листьев, что знаменует великое начало «инь» и «ян», и его влияние на человека. Сухой чайный лист, взаимодействует с энергией горячей воды. Этот процесс у китайцев, означает столкновение «темного» и «светлого» начал в природе.

Как же прекрасна и восхитительна страна, именуемая Китай! Как удивительны и изящны обычаи и традиции этой страны! Сколько в ней, древнего и не изведанного!

Стоит присмотреться к ней и можно увидеть, что обычаи и традиции многих стран и национальностей, имеют похожие черты. Конечно, есть и свои индивидуальные особенности, которые зарождались в течение долгих веков. Но сходство, все, же есть: любые традиции, будь это традиции народа Китая или любого другого, служит знаком того, что современные люди с теплом и уважениям относятся к своим предкам и с гордостью продолжают нести своё вековое наследие.

Еще о Китае:

Традиционные сюжеты искусства КитаяТрадиционные сюжеты искусства Китая

Китай является древнейшей цивилизацией мира, имеет долгую, непрерывную историю, уходящую в прошлое более чем на 6 тысяч лет и состоящую из множества культур народов, населяющих эту огромную территорию Восточной Азии.

История шелкаИстория шелка

Краткая история шелка — от первого ткацкого станка до наших дней. Китайская монополия на изготовление шелка, распространение шелковых тканей по миру. Уникальные изделия из шелка.

Культура Древнего Китая и ЯпонииКультура Древнего Китая и Японии

Китайская цивилизация насчитывает несколько тысячелетий. Ее главная черта — рациональный, практический взгляд на мир. Поэтому и китайская мифология не получила развития — божества китайцев как бы спускались на землю и превращались в мудрых и справедливых правителей.

Пейзаж в традиционном искусстве КитаяПейзаж в традиционном искусстве Китая

Изображение природы в китайской живописи и декоративном искусстве берут свое начало от IV века до нашей эры. В статье рассматривается развитие жанра пейзаж в искусстве Китая в разные периоды Империи, приведены примеры известных живописцев провинции Сучжоу XII-XIV веков.

Рекомендуем:

silkcat.ru

Культура, обычаи и традиции Древнего Китая и современность

Традиции в Китае

Видео о Китае

Как гласит русская народная мудрость, в каждой избушке свои погремушки. А в каждой стране мира – свой особенный уклад жизни, свои обычаи и праздники. И, открывая для себя новый уголок нашей необъятной планеты, лучше заранее узнать, с чем вам придется встретиться...

Если вы собираетесь посетить Китай, не поленитесь и почитайте про его нравы и обычаи. Тогда вам будет гораздо легче понять эту древнюю и загадочную страну, а также найти общий язык с местным населением. К тому же, узнав получше некоторые традиции Китая, вы сможете расширить программу своего путешествия, включив в него национальные праздники или фестивали.

Традиции Китая, в большинстве своем, уходят корнями глубоко в историю (не забывайте, что история самого Китая насчитывает около пяти тысяч лет). К примеру, известная во всем мире дружелюбность китайцев издревле выражается в таких пословицах, как «любезность не нуждается во взаимности» или «любезность ничего не стоит и очень высоко ценится». Посетив эту азиатскую страну, вы поймете, что ее жители не только дружелюбны друг с другом, но и очень открыты в общении с туристами.

Вспоминая китайские традиции, нельзя не сказать и об уважении к старшим: авторитет пожилых людей у жителей Поднебесной является непреложным. И, пожалуй, некоторым странам стоит задуматься о заимствовании этой традиции Китая...

Еще одной особенностью этой страны, которая наверняка должна понравиться туристам, считается миролюбивость местного населения. Жители Поднебесной очень редко идут на конфликт, потому что для них важнее всего гармония и сохранение добрых отношений с окружающими. А это значит, что теплый прием в Поднебесной вам обеспечен!

Традиции и праздники Китая – официальные и народные

Итак, узнав получше нравы местного населения, можно переходить к изучению праздников и обычаев этой азиатской страны. Основу китайского календаря составляют государственные праздники, многие из которых совпадают с теми, к которым мы привыкли. Например, 1 июня китайцы, как и мы, отмечают Международный день защиты детей, а 8 марта – Международный женский день.

Но наибольший интерес для туристов представляют, конечно, не официальные, а народные праздники. В феврале или марте (в 15-й день первого месяца по Лунному календарю) вся страна отмечает Юаньсао или Дэнцзе – Праздник Фонарей. Один из главных ритуалов этой традиции Китая – покупка или создание разнообразных фонариков. Кстати, современные китайцы, как и их предки, не просто мастерят светильники, но еще прикрепляют к ним бумажки с загадками, а потом соревнуются в мудрости и смекалке.

Не менее интересны в Поднебесной такие народные торжества, как Праздник первого чая (к чаю у китайцев вообще отношение особое), Праздник Дракона или Праздник Весны...

Описывая традиции КНР, нельзя не упомянуть и многочисленные фестивали, которыми славится эта страна. Фестиваль пионов, Фестиваль воздушных змеев, Фестиваль воды, Фестиваль ушу в Шаолине, Фестиваль каллиграфов... Если ваша поездка в Китай совпадет с одним из этих всемирно известных мероприятий, обязательно сходите. Не пожалеете!

Обычаи древности и культура современного Китая

Оценить, насколько самобытны культура и традиции Китая, можно, посетив эту страну в Новый год. Речь не о нашем НГ в ночь с 31 декабря на 1 января, а о китайском празднике Весны. Пробуждению природы китайцы радуются целый месяц – начиная с конца января и на протяжении практически всего февраля. Обычаи и традиции Китая призывают отмечать Новый год, запуская фейерверки, устраивая пляски драконов. Подарки при этом заворачивают в красную бумагу – это главный цвет праздника Весны.

Видео о Китае

Китай на карте

 

travelnetplanet.com

Китайские обычаи, манеры и этикет

Любому европейцу, приехавшему в Китай, будет нелегко привыкнуть к китайским манерам и формальностям, особенно потому, что китайские обычаи отличаются не только от европейских, но и от тех, которые существуют в других азиатских странах. Некоторые ошибочно полагают, что у китайцев и японцев одинаковые обычаи. Но эти две страны на столько разные, что китаец может обидеться, если скажут, что их культура похожа на японскую.

В Китае считается грубостью называть кого-то по первому имени, если вы не знаете этого человека с детства. На работе люди называют друг друга по званию, например «учитель Ван». В обществе называют друг друга или по фамилии и имени или же обращаются, как господин и госпожа, например «господин Чжан». В быту домочадцы обращаются друг к другу по прозвищу или по названию степени родства.

В китайском идет четкое разграничение в названиях родственников, например, дедушка по маме и по папе имеют разные названия.

В китайском идет четкое разграничение в названиях родственников, например, дедушка по маме и по папе имеют разные названия.

Обозначения степени родства китайцы также используют для близких, не являющихся родственниками. Например, к старшим по возрасту, молодые люди могут обратиться со словами «старший брат», «дядя» или «дедушка».

Китайцы не улыбаются незнакомцам и не приветствуют их.

Когда китайцы прощаются, они кланяются и кивают головой в знак уважения. Пекинцы часто говорят «чжу-и», что означает «береги себя» или «будь внимательным». Вообще согласно китайской традиции, когда они желают добра человеку, то советуют делать все медленно. Например, уходящему гостю они обычно говорят «мань-мань цзоу», что дословно переводится, как «иди медленно» и означает «не торопись», «иди осторожно». За обедом они желают приятного аппетита словами «мань-мань чи», что переводится, как «кушай медленно».

Поклоны, прикосновения, аплодисменты и рукопожатия в Китае

В отличие от японцев, китайцы не кланяются, чтобы поприветствовать или попрощаться. У китайцев поклон – это знак уважения, особенно важный на различных церемониях и праздниках. Чем глубже поклон, тем большую степень уважения они хотят проявить.

На официальных встречах также принято кланяться

На официальных встречах также принято кланяться

Во времена династий, гости, пришедшие к императору, должны были упасть на пол и головой простучать 9 раз в знак уважения. Такие жесты до сих пор используются в храмах для поклонения статуи Будды. Такие поклоны – это мощный жест проявления почтения к умершим или уважения к храму. Во времена культурной революции это было инструментом унижения тех, кто совершил политическое преступление.

Традиционно китайцы обычно не пожимали руки при встрече, но в последнее время это вошло у них в практику. По мнению многих иностранцев, они слишком долго и мягко жмут руку. Мягкое рукопожатие у китайцев считается жестом смирения и уважения.

При общении с китайцами, избегайте объятий, похлопываний по спине и других прикосновений, кроме рукопожатия. Иногда при входе в школу, на встречу или на банкет китайцы, приветствуя, хлопают в ладоши. В таком случае заведено хлопать в ответ.

Уважение к старшим в Китае

Китайская молодежь относится к старшим с уважением – уступают место, дают возможность высказаться первыми, присаживаются после них и не спорят. Предлагая книгу или газету тому, кто старше, необходимо передавать предмет обеими руками. В переполненном метро или автобусе, они уступают место пожилым людям. Лестный комментарий по поводу возраста иногда может быть воспринят как оскорбление. В «Нью-Йорк Таймс» был описан случай с одним бизнесменом. На встрече с высокопоставленным чиновником он сказал такой комплимент: «Возможно, вы слишком молоды, чтобы помнить». Комментарий предназначался в качестве комплимента, чтобы показать, что чиновник выглядел молодо для своего возраста. Но он был воспринят как оскорбление. Чиновник не был достаточно стар, чтобы по этой причине к нему относились с уважением.

Старики для китайцев – хранители мудрости.

Старики для китайцев – хранители мудрости.

Жесты в Китае

Китайцы мало жестикулируют, особенно избегают чрезмерного махания руками. Подмигивание и свист считаются грубостью. Смотреть прямо в глаза нельзя. Два поднятых больших пальца вверх означают похвалу, указывание мизинцем на человека, наоборот, означает, что у него что-то не удается. В Китае нельзя подзывать человека указательным пальцем. Чтобы привлечь внимание и подозвать человека к себе, нужно похлопать рукой по ближайшему предмету, а затем помахать в свою сторону. Обычно этот жест используют в общении с детьми, таксистами и официантами. И сочтут за грубость, если так сделать по отношению к старшему. Наиболее вежливый способ привлечь внимание старших – это поймать взгляд и немного наклониться.

Публичная демонстрация любви между людьми противоположного пола в Китае, например поцелуи, объятия, держание за руки, считаются грубостью. Но зато вполне приемлемо держаться за руки и обниматься людям одного пола.

Общественные привычки в Китае

В Китае считается грубым смотреть прямо в глаза, скрещивать руки или ноги, держать ладони в карманах при разговоре с собеседником. Китайцы стараются сфокусировать свой взгляд на шее собеседника, близко стоят и пытаются избежать пристального взгляда. Китайцам не нравится, когда европейцы указывают на людей, используют много духов, сидят на столах, хвастаются, легко высказывают свое мнение, хотят немедленных ответов и не проявляют ни капли терпения.

Китайцы очень пунктуальны. Они никогда не опаздывают на торжественные мероприятия, часто заставая хозяев дома неподготовленными. Также грубо не проявлять терпения к тем, кто по уважительной причине опаздывает. В сельских районах эти правила менее жесткие, так как люди меньше привязаны к времени.

Китайцы редко делают комплименты, отвечать на которые стоит отрицанием «ой, ну это не про меня» или же самоосуждением.

Китайцы очень ценят время

Китайцы очень ценят время

В разговоре с китайцами

Китайцы часто задают иностранцам много личных вопросов, особенно о семье и браке. Если вы старше 30, и у вас нет семьи, то лучше солгать, иначе китайцы начнут жалеть вас. Считается, что только у несчастного человека нет жены и детей. Иногда китайцы чересчур откровенны в своих высказываниях. Прокомментировать внешность или сделать замечание по поводу крупного носа для жителя Китая – обычное дело.

Иностранцам лучше избегать разговоров о политике с китайцами, а также лучше воздержаться от комментариев о Китае, которые могут быть негативно истолкованы. Китай в речи иностранца должен звучать как народная республика, и ни в коем случае нельзя путать его с Тайванем или предполагать, что Тайвань не является частью Китая. Тибет – тоже чувствительный вопрос для китайцев. Также не стоит делать никаких замечаний по поводу китайских традиций. Невинные наблюдения могут быть восприняты в негативном ключе. Безопасные темы для разговора – это беседы о еде и семье, а гармоничная атмосфера – путь к созданию идеального общения.

Если хотите расположить к себе китайца, поговорите с ним о еде

Если хотите расположить к себе китайца, поговорите с ним о еде

Жителям Поднебесной не свойственна прямолинейность

Китайцы сделают все, чтобы сохранить свою репутацию и сделать иностранных гостей счастливыми, даже если придется лгать.

Не часто услышишь прямой отказ от китайца. Они часто говорят «может быть, «я занят» или даже «да», увиливая от четкого ответа. Такое поведение часто приводит к путанице у европейцев.

Китайцы считают грубостью любое проявление прямолинейного отказа.

Наиболее частым отказом при устройстве на работу в Китае является форма «мы вам перезвоним»

Наиболее частым отказом при устройстве на работу в Китае является форма «мы вам перезвоним»

Традиция дарить подарки

Китайцы не такие щедрые на подарки, как японцы. Тем не менее, подарить маленькую и недорогую вещь – ручку, фотографию с изображением своей страны или города – знак уважения.

Нельзя дарить ничего зеленого цвета. Зеленый – символ измены в Китае. Не следует дарить часы. Для китайцев это символ смерти или разрыва отношений. Подарок в виде часов для жителя Поднебесной имеет скрытый подтекст – «видеть кого-то в последний раз».

Получатель подарка должен показать, что он благодарен и принять его с улыбкой. Подарок не принято сразу же открывать, если не предложено это сделать.

Находясь в гостях у китайца, нельзя сильно расхваливать окружающие предметы, иначе хозяин дома почувствует свою обязанность подарить это гостю.

Упаковка подарка также играет важную роль

Упаковка подарка также играет важную роль

Женские традиции в Китае

Многие китайские женщины прикрывают рот, когда смеются. Традиционно женщина, которая смеялась громко и с открытым ртом, считалась невоспитанной.

Многие китайские мужчины смотрят на курящих женщин с отвращением, и рассматривают курение, как вещь несвойственную женщинам.

Китай – самая курящая страна

Китай – самая курящая страна

Домашние традиции в Китае

В отличие от японцев и корейцев, китайцы не снимают свою обувь, когда входят в дом. Хотя в последнее время все больше появляется китайцев, которые оставляют обувь перед дверью, в японском стиле.

Китайцы предпочитают сидеть на стульях, а не на полу. Первые китайцы, сидящие на стульях, были дворянами, которые хотели быть выше, чем их подданные. Обычай сидеть на стульях у китайцев появился в одно время с привычкой носить обувь в доме.

Стулья в древнекитайском стиле

Стулья в древнекитайском стиле

Большинство китайцев очень гостеприимны. Гостям они готовы отдать их лучшую еду и напитки. Те, в свою очередь, должны принести небольшой подарок. Это может быть бутылка импортного виски, вина или угощение к ужину.

Знание традиций – залог успеха в Китае

Несмотря на технический прогресс, китайцы очень суеверны и глубоко придерживаются традиций. Китайский менталитет и уклад жизни сильно разнятся с европейскими, от этого и возникает недопонимание. В последнее время запад все больше просачивается в китайскую культуру (например, красное свадебное платье заменили на белое), но это не более чем временное веяние моды.

Автор: Наталия Медведева

enterchina.ru

ТОП 10 фактов о Китае, Нравы и обычаи китайцев » ПОЗИТИВ-RU

ТОП 10 фактов о Китае, Нравы и обычаи китайцев

Для человека европейской культуры Китай является кладезем богатой истории, культуры и традиций.Китай известен как государство этикета и церемоний. Много пословиц были переданы от поколения к поколению типа "любезность, ничего не стоит", или ' "любезность не требует взаимности" и так далее.

Например, имеется интересная короткая история. Когда-то, человек проделал длинный путь, чтобы посетить своего друга, в качестве подарка был лебедь. Но лебедь убежал из клетки в пути, он старался поймать его, он овладел только пером. Вместо возвращения домой, он продолжил свой путь с пером лебедя. Когда его друг получил этот неожиданный подарок и выслушал историю, он был глубоко взволнован историей и искренностью. И высказывание "подарок ничто, главное - мысль о человеке", был распространено далеко и широко.

Язык и религия

Государственный язык – китайский. В крупных городах и туристических центрах говорят также на английском, японском и русском языках.

Основные религиозные учения Китая – даосизм, буддизм и конфуцианство. В стране много верующих. Но религия не оказывает значительного влияния на политическую и общественную жизнь Китая. Правительство КНР гарантирует свободу вероисповедания всем гражданам, религиозные служители могут принимать участие в политической жизни страны.

Традиции и обычаи

В быту китайцев плотно переплелись древние традиции старины и современные реалии жизни. Важной ячейкой общества является семья. Мужчина, как глава семьи, должен обеспечить комфортное проживание всем ее членам, а также позаботиться о продолжении рода. По традиции каждый китаец должен иметь сына, проследить, чтобы он создал свою семью и родил детей.

Из-за сложной демографической ситуации правительством КНР был принят закон, в соответствии с которым в каждой семье должно быть не более одного ребенка. Родители, поддерживающие этот законопроект, получают от государства дополнительные льготы. На тех, кто нарушил план рождаемости, налагаются штрафы и санкции.

Символом китайской нации является дракон. Он считался тотемом далеких предков. В обмен на почтение и служение дракон орошал поля крестьян водой и защищал их от бедствий. Среди божеств Китая дракон занимает третье место вслед за Небом и Землей.

Особенности поведения

Китайцы вежливы и гостеприимны. К туристам они относятся с любопытством. В удаленных поселениях все перевернуто с ног на голову: туристов здесь фотографируют и снимают на камеру.

Жители Китая уважительно относятся к знаниям и книгам. Приветствие здесь выражается рукопожатием. Если вы предприниматель, то при себе обязательно иметь визитки, данные на которых представлены на китайском (золотой краской) и английском языках (любым цветом, кроме красного). Если вы даете китайцу свою визитку, то вы должны делать это обеимируками, это покажет вашу искренность. Аналогично, если вы берете укитайца визитку или любой другой важный документ – делайте это двумяруками (и не нужно сразу опускать руки, немного подержите их навесу ирассмотрите то, что получили. Это является знаком уважения)

Китайцы бережливы, они стараются как можно быстрее скопить личный капитал. Именно поэтому у жителей Китая часто много «левых» неофициальных доходов.

Одежда китайцев не отличается вычурностью. Для посещения официальных приемов вам хватит брючного костюма с галстуком или строгого платья. Сумки лучше использовать небольшие, но емкие. В Китае часто меняется погода, поэтому приготовьтесь к тому, что вам придется часто переодеваться.

Праздники

Основными национальными праздниками являются:

Новый год – 1 января-Китайский Новый год (праздник Весны) – январь-февраль-Международный женский день – 8 марта-День солидарности трудящихся – 1 мая-День молодежи – 4 мая-День защиты детей – 1 июня-День Народно-освободительной армии Китая – 1 августа-День учителя – 10 сентября-Праздник образования КНР – 1 октября.

Помимо общепринятых праздников, в провинциях отмечаются также даты местного масштаба. Если вы планируете деловую поездку в период китайского Нового года, то помните, что часть предпринимателей не работают в течение недели до праздника и после него.

Большинство местных праздников отмечается по лунному календарю и приурочивается к определенному сельскохозяйственному периоду. Празднование сопровождается народными гуляниями и маскарадными шествиями.

Застольный этикет

Китайцы любят поесть, поэтому начнем тему с китайских приемов пищи.Во-первых, палочки для еды. Именно в Китае придумали этот столовый прибор. Китайцы всегда будут впечатлены, если вы потратите время и научитесь есть как «цивилизованный человек». Поэтому дадим вам несколько советов.Не играйте с палочками. Если вы будете постукивать палочками по посуде, это оскорбит того, кто готовил еду.Нельзя втыкать палочки в еду. Это считается дурным тоном, так как напоминает палочки с благовониями, которые ставят умершим родственникам.Когда едите рис из миски, то миску нужно поднести ко рту, а потом уже брать рис палочками. Вообще лучше всегда сначала посмотреть, как едят другие, чтобы не выглядеть глупо.Если вам понравилось какое-то блюдо, то не принято заказывать его снова за тем же приемом пищи. Китайцы любят разнообразие, поэтому принято заказывать разные блюда.Если на столе присутствуют какие-то странные и необычные для вас блюда или продукты, которые вы не хотите пробовать, то ничего страшного, если вы этого не сделаете. Есть много китайцев, которые тоже не любят есть непривычную для них экзотическую еду, поэтому если вы просто откажетесь от какого-то блюда, в следующий раз его предлагать не будут.Существует легенда о китайском императоре, который путешествовал инкогнито. Когда он и его слуги ели вместе, и он наливал им чай, то в соответствии с традициями слуги должны бы были низко поклониться в знак благодарности. Но как тогда императору оставаться неизвестным? Тогда они придумали секретный код, и всякий раз, когда император подавал им чай, слуги сгибали три средних пальца на левой руке в знак поклона. Многие китайцы делают так до сих пор, когда кто-то наливает им чай, но не во всех регионах Китая.

Визит в китайский дом

Когда вы первый раз приходите в гости в китайский дом, то не нужно приносит с собой никаких гостинцев из еды, тем самым вы продемонстрируете, что, по-вашему, мнению им не хватает еды, чтобы вас накормить.А вообще традиционным гостинцем в Китае является корзинка с фруктами. Если в конце вашего визита хозяин отдает вам несколько фруктов назад, то это он просит вас приходить еще.Когда вы подходите к двери, то хозяин дома попросит вас войти первым. Но хорошим тоном считается попросить пройти хозяина вперед. Он на первый раз откажется, и этот танец манер может продолжаться какое-то время, но в конце концов хозяин уступит и пройдет первым или, если дверной проем достаточно широкий, вы пройдете вместе. Это продемонстрирует вашу воспитанность и наличие хороших манер.В некоторых китайских домах и предприятиях есть собственный небольшой алтарь какого-нибудь божества. Не стоит поклоняться у этого алтаря или пытаться совершить любые религиозные обряды и действия. Хозяева могут обидеться.Если вам нужно будет лечь в гостях, то нельзя ложиться ногами к алтарю или любому изображению или статуэтке Будды.

Не теряйте лица

Большинство представителей западной культуры могут и не заметить какие-то значимые детали в поведении, которые важны для китайцев. В первую очередь, никогда не отказывайтесь помочь, когда вы можете сделать это, и когда об этом знает тот, кто просит помощи. Например, если у вас попросили забрать ребенка из аэропорта, а вы ответили, что им лучше будет вызвать такси, то вы потеряете лицо в глазах этого человека. Это касается любой другой ситуации, когда вы могли бы помочь, но отказались. Стоит отказываться, только если вам действительно неудобно выполнить просьбу, китайцам самим будет неприятно доставлять неудобства.Но в любом случае не стоит ожидать, что они явно выразят обиду, внешне они будут совершенно спокойны. А если ваш отказ помочь приведет к каким-либо нехорошим последствиям, то они никогда не забудут этого и не упустят возможности припомнить этот случай.

Цвета

Самый популярный цвет в Китае – красный, и это может привести к очень неприятно ошибке, которую может сделать западный человек. Это ошибка – письмо красными чернилами. В Китае красные чернила используются только тогда, когда вы очень сердиты на адресата и больше не хотите иметь с ним никаких дел. Так что никогда не стоит писать таким цветом.Но красный цвет очень хорош для подарков, так же как и золотой.Черный и белый цвета символизируют смерть, так что не нужно делать подарки таких цветов.

Магазины

Если вы являетесь первым покупателем в этот день, то продавец может дать вам очень неплохую скидку, потому что считает, что такое начало дня принесет ему удачу (а если же вы ничего не купите, то это наоборот принесет неудачу). Владельцы некоторых магазинов постоянно моют тротуары около магазина, потому что считают, что тем самым они смывают неудачу.

Это только некоторые из нравов и обычаев, с которыми вы встретитесь. Подытожим их в краткой форме:1. Не стоит сидеть на подушках-2. Не стоит садиться на печатные издания: книги, газеты, журналы-3. Ничего не пишите красным цветом человеку, если только он не ваш злейший враг-4. Платки и часы – плохие подарки-5. Не стоит демонстрировать свои стопы-6. Не нужно показывать на что-то пальцем, используйте ладонь-7. Когда вы приходите в чей-то дом третий раз, принесите в подарок корзинку фруктов. Если несколько фруктов вам отдали, то вы понравились хозяевам-8. Не совершайте ритуалов перед алтарем в чужом доме-9. Не прикасайтесь к головам других людей-10. Если человек отказывается, когда вы пригласили его на чай, то пригласите еще раз. Он просто проявляет вежливость-11. Не носите белые шляпы-12. Когда вы являетесь первым покупателем за день, то получите хорошую скидку в магазине. Но обязательно что-то купите, товары из Китая оптом или в рознь, всегда вам принесут выгоду- 13. Не приносите просто так еду в чей-то дом, это будет подразумевать, что еды им не хватает.

Дни рождения и свадьбы

В день рождения нет особого ритуала, многие предпочитают есть "шоумянь" - лапшу, символизирующую долголетие. А бывает, что в городских семьях в этот день подается на стол европейский торт. В Китае установлен "Закон о браке", согласно которому мужчины, достигшие 22 лет, и женщины не моложе 20 лет имеют право вступить в брак и получить брачное свидетельство в соответствующем компетентном органе. Так и устанавливаются их законные супружеские отношения. Свадьба не представляет собой обязательную процедуру с юридической точки зрения. Свадьба - это праздник, когда новобрачные принимают поздравления от своих родных и близких. Свадебные обряды у нацменьшинств проходят по-разному: они иногда пышны и торжественны, а иногда просты и скромны. В этот день у одних принято радоваться и петь песни, у других невестам положено рыдать перед уходом из родного дома. У одних парни выбирают невесту, у других, наоборот, - девушки в мужья берут парней. У одних народностей принято намазывать щеки встречающих черным гримом, у других - балагурить с новобрачными, у третьих - подшучивать над свекром, и все это забавно и интересно.

pozitiv-ru.com

Обряды Китая. Народные традиции Китая

Китайская свадьба

В древнем Китае заключение брака занимало очень длительное время, так как сопровождалось весьма сложным комплексом обрядов.

Традиционная китайская свадьба в настоящее время претерпела значительные изменения. Но, однако, обряды и ритуалы вокруг предложения руки и сердца, помолвка, подарки родителям невесты, свадебная церемония – все глубоко символично.

Как правило, в Китае к свадьбе отношение было и есть очень серьезное.

В первую очередь китайцы проверяют совместимость молодых по гороскопу. Так многие девушки и сейчас подыскивают себе мужей. Если показания гороскопа подходят семье, то от семьи жениха к семье невесты отправляются с подарками. Затем следует обмен брачными поручительствами и, наконец, заключение брачного контракта. И в Древнем Китае брачные контракты были весьма распространенным явлением. Свадьбу назначают на конец года, а для того, чтобы определить дату поточнее, вновь обращаются к гороскопу. И там всегда находится ответ. Причем выбирают не только конкретный день, но и конкретное время – желательно, чтобы свадьба начиналась во второй половине часа, когда стрелки часов направлены вверх, то есть в сторону процветания, богатства и удачи.

Накануне свадьбы в домах жениха и невесты устраиваются застолья, в которых принимают участие приглашенные родственники и друзья.

В день свадьбы невеста с самого утра наряжается для церемонии переезда в дом своего будущего мужа. Она прощается с родителями и другими родственниками.

Согласно китайским традициям, у невесты должно быть три платья: белое платье с вуалью надевается во время свадебной церемонии, второе – традиционное китайское свадебное платье для банкета, и последнее – платье уходящей невесты – одевается перед тем, как покинуть банкет.

Сейчас в китайских свадьбах сохранилась одна, самая главная традиция – использование красного цвета.

Даже если сегодня китайская невеста решит щеголять в европейском белом платье, на ноги она все равно наденет красные туфли, а в руки возьмет красный зонт. Кроме того, в красные цвета будет украшен зал для торжества. Кортеж также украшают красными цветами. Красный цвет для китайцев – символ любви, процветания и счастья. Свадебные аксессуары, такие как приглашения, подарки, конверты и даже свадебное платье невесты, оформляются в красной палитре.

Фотографии для свадебного альбома делаются не в день свадьбы, а заранее, иногда даже за месяц или два. В день торжества гости уже могут посмотреть готовый альбом жениха и невесты.

Свадебная процессия от дома жениха направляется к дому невесты, чтобы забрать ее. Но невесту так просто не отдают.

Подруги и родственники невесты могут отдать ее только за определенную плату. И жениху приходится выкупать невесту, отдавая им красные конверты (хун бао) с деньгами.

В день свадьбы проходит чайная церемония, на которой невеста официально представляется членам семьи будущего мужа.

Значительное место в китайской свадьбе занимает банкет. Праздничное меню, обычно, состоит из 12 блюд, включает такие деликатесы, как жареный поросенок и суп из акульих плавников, рыба, курица в красном масле, хлебцы с начинкой из семян лотоса, голуби и омары. Эта еда приносит процветание, гармонию и успех.

В китайской семье с огромным почитанием относятся к родителям. На свадьбе они самые важные персоны. Обычно, родители сидят за отдельным столом, а жених и невеста несколько раз обращаются к ним со словами благодарности.

Кстати, в ресторане в Китае гуляют недолго – после свадьбы не принято засиживаться допоздна.

Родители пары обычно дарят новую кровать с комплектом постельного белья. Перед свадьбой молодой племянник должен попрыгать на кровати на удачу молодоженам в рождении потомства.

Родственники и друзья дарят конверты с деньгами. Сколько – каждый решает сам, но главное, чтобы была цифра 8 – благоприятный знак.

Китайцы большие оригиналы по придумыванию свадебных сценариев.

Свадебные торжества могут состояться в магазине, на природе, на реке, в автобусе. Такие зрелищные мероприятия сохраняются в памяти на всю жизнь.

В Китае установлен «Закон о браке», согласно которому мужчины, достигшие 22 лет, и женщины не моложе 20 лет имеют право вступить в брак и получить брачное свидетельство в соответствующем компетентном органе. Так и устанавливаются их законные супружеские отношения.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

history.wikireading.ru

13 поразительных китайских обычаев

china factsИнтересные факты о Китае. Нам точно будет полезно познакомиться с главными обычаями одного миллиарда трехсот миллионов жителей Китая. Список составил Business Insider.

1. Уважайте китайские палочки, граждане!

  • Нельзя втыкать их в чашку с рисом
Только на погребальных церемониях блюда подают с воткнутыми в еду палочками; делать так в остальное время – признак неотесанности и дурновкусия.
  • Нельзя жестикулировать с палочками в руках и тем более указывать ими на человека (даже лежащие на столе палочки не должны «указывать» на кого-то за столом)
  • Нельзя стучать палочками по посуде
  • И уж конечно, нельзя пользоваться ими не тем концом
Американская актриса, звезда «Голодных игр» Дженнифер Лоуренс

2. После вкусного обеда полагается... рыгать

То, что во многих странах считается свинством, в Китае – знак благодарности хозяевам и особый комплимент повару!

3. Еще чайку? Постучи по дереву!

В Китае чай пьют в небольших чашках или пиалах, и они не должны пустовать. По традиции, гостям постоянно подливают чай, и те в благодарность каждый раз стучат пальцами по столу.

Говорят, что это обычай родом из 18 века, когда император Цяньлун путешествовал по стране инкогнито и общался с простыми людьми. Когда он подливал чай своим переодетым слугам, те, в благодарность за такое великодушие, должны были падать перед ним на колени, но не могли и лишь стучали по столу двумя согнутыми пальцами (символизируя согнутые колени).

В наши дни стучать можно и кончиками пальцев.

4. От подарка принято упорно отказываться

Пусть это вас не обижает – даже самая желанная вещь, по китайским правилам вежливости, будет несколько раз отвергнута. Но вы должны настаивать: максимум после троекратного отказа ваш подарок будет с радостью принят. (Кстати, и сами не забудьте сначала вежливо отказаться от любых презентов).

А еще не ждите, что ваш подарок сразу оценят, потому что открывать его при дарителе считается грубостью. И лучше заранее хорошо продумать, кому и что дарить, чтобы ваш безобидный сувенир не расценили как взятку.

5. Смачно плеваться в общественных местах – это нормально

Нам, россиянам, это тоже знакомо, правда? Но если здесь мерзкая привычка выдает вполне определенный тип граждан, то там она свойственна всем, включая женщин. Причем китайцы плюют не только на тротуар, но и из окон автобусов и поездов, а иногда даже в помещениях.

6. «Загон и порядок»: гуси на службе в полиции

В крупнейшей китайской провинции Синьцзян служебным собакам предпочитают домашних гусей: у них прекрасное зрение, они шумные и, когда надо, агрессивные. Между прочим, пернатые блюстители порядка предотвращают массу краж!

Полицейский гусиный парад

7. Не показывай пальцем в Тибете!

Во всех регионах, населенных тибетцами, этот жест считается грубостью. На человека или предмет нужно указывать всей кистью руки с ладонью, повернутой кверху, и плотно сжатыми прямыми пальцами.

8. Нельзя благодарить за комплимент

Потому что в глазах китайцев это признак тщеславия. Так что не удивляйтесь, если в ответ на похвалу по любому поводу получите протест, даже абсурдный: «Нет-нет, еда была ужасная», «Нет, мой ребенок глупый и несимпатичный» и т.д. Просто в основе восточной культуры – скромность и смирение, а хвастовство и самодовольство осуждаются.

9. Чаевые могут расценить как оскорбление

В последнее время многие городские рестораны принимают чаевые, смирившись с привычками западных туристов, но все равно для китайцев эти деньги не благодарность, а грубое неуважение (перечитайте пункты 4 и 8). Исключение могут составлять служащие в отелях и экскурсоводы, специально обученные западным (особенно американским) традициям.

10. Китайцы часто просят иностранцев сфотографироваться с ними

Не удивляйтесь, если гуляя по парку или сидя в кафе, вы будете в центре внимания местных, которые захотят сделать с вами селфи на память. И они будут рады, если вы в ответ попросите о том же.

11. Вместо подгузников дети на улице носят штаны с дырками на нужных местах

Что особенно шокирует, ребенок может запросто сделать свои дела в общественном месте. Например, сидя на скамейке в парке.

12. Китайская пляжная мода: купальные балаклавы

Бледная кожа здесь главный атрибут красоты, так что придуманные в 2004 году купальные балаклавы, скрывающие лицо и шею от солнца (а заодно от ожогов медуз), сразу стали мегапопулярными.

Это вам не Бразилия: вот такие жутковатые купальщицы отдыхают на пляжах города Циндао

13. Китайцы могут вздремнуть прямо на улице у всех на виду

И ладно еще в транспорте – они засыпают в самых необычных местах, принимая самые причудливые позы. Эта привычка получила такую известность, что появился даже специальный сайт Sleeping Chinese («Спящие китайцы»), где можно увидеть их забавные фотографии.

Представляете теперь, какая это на самом деле сложная штука – дружба между народами?

источник link

All the posts are submitted by our members. All images, unless otherwise noted, were taken from the Internet and are assumed to be in the public domain. In the event that there is still a problem with copyrighted material, the break of the copyright is unintentional and noncommercial and the material will be removed immediately upon presented proof.

russiahousenews.info


Смотрите также