Древняя япония одежда. Японский национальный костюм женский и его особенности
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Женская традиционная одежда в Японии. Древняя япония одежда


Японская национальная одежда

японская национальная одеждаОбычаи и культура любого народа находят свое воплощение в одежде. Традиционная одежда Японии вафуку необычайно красива и передает дух этой страны.

Рассмотрим самые распространенные виды и стили мужской и женской одежды родины самураев.

Национальная одежда Японии

Кимоно

Кимоно является традиционной одеждой Японии и представляет собой длинный халат с широкими рукавами, который стягивается на талии поясом оби. На кимоно присутствуют многочисленные ремешки и шнуры. Отличие женского кимоно от мужского состоит в том, что халат японской женщины состоит из 12 частей, и надеть его самостоятельно практически невозможно. Кимоно же мужчины более простое, из пяти элементов и с коротким рукавом.

Кимоно заправляют слева направо, исключение составляют похороны – на них заправка идет в обратной последовательности. Настоящее японское кимоно имеет высокую цену – от десяти тысяч долларов в базовой комплектации, а со всеми аксессуарами около двадцати тысяч.

Девушка в кимоно

Оби

Оби – японский пояс, которым стягивали кимоно и кэйкоги. Мужской пояс десять сантиметров в ширину и длиной около трех метров, женский пояс намного больше и длиннее – более 30 сантиметров в ширину и четырех метров в длину. Оби, который носили гейши и вовсе огромен – метровой ширины. Оби обматывают несколько раз вокруг талии и затягивают на нижней части спины бантом. Спереди оби завязывают не только юдзё - японские проститутки, как ошибочно принято считать, но и замужние женщины.

Пояс оби

Юката

Юката – легкое кимоно из хлопка или льна без подкладки, носится на улице летом, в домашней обстановке или после принятия водных процедур. Юката одевается как мужчинами, так и женщинами.

Юката фото

Кэйкоги

Кэйкоги – костюм, состоящий из рубахи и свободных штанов, надевается при занятиях японскими боевыми искусствами – айкидо, дзюдо и т.д. Часто его называют кимоно, что неправильно.

Кэйкоги одежда

Таби и гэта

Таби – японские традиционные носки, в которых большой палец отделен от остальных и просунут в специальное отделение. Являются неотъемлемой частью национального японского костюма и надеваются под сандалии гэта и дзори.

Гэта – японские традиционные сандалии с высокой деревянной подошвой, закрепляются с помощью шнурков или ремешков, которые идут от пятки к носку и проходят в щель между большим и средним пальцами.

Таби и гэта вместе

Таби и гэта

Хакама

Хакама - в древние времена в Японии так называли ткань, которой обвивали бедра, затем очень широкие складчатые штаны, которые имели право носить только самураи и монахи. Обычным людям носить этот вид одежды можно было лишь в очень значимые праздники.

Красное хакама с белым кимоно является женской религиозной одеждой синто.

Кроме того, штаны хакама красной окраски носили женщины аристократического происхождения вместе с дзюни-хитоэ – одеянием, которое включало в себя несколько шелковых кимоно, надетых друг на друга.

Большое распространение хакама получили в различных видах боевых искусств.

хакама мужская

Японская одежда видео

В видео рассказывается, как надеть традиционное японское кимоно и завязать пояс оби.

Жанр статьи - Одежда Японии

jamato.ru

Краткая история японского костюма в старых фотографиях.

Хочу предложить вашему вниманию несколько фотографий из найденного в Интернете фотоальбома Казумасы Огава "Японские костюмы до эпохи Реставрации", 1895 года издания. Правда, в издании 1895 года фотографии черно-белые.Часть этих фотографий была переиздана уже в раскрашенном виде в 1900 году в фотоальбоме "Фотографии японских обычаев и традиций". 

 Фотографии выбирала преимущественно на свой вкус, что мне лично больше интересно. Если кому хочется и остального, смотрите по ссылке, там огромное количество всякого интересного.   Все фотографии кликабельны!    Начну, пожалуй, с самого древнего из представленных в подборке костюмов. Как следует из описания, костюм придворного высокого ранга 7-8 века. Т.е. это у нас Нара-период японской истории. Костюмч практически полностью скопирован с корейско-китайского оригинала. Заметьте, штаны прямого кроя и рукава относительно неширокие.    Еще костюмы той эпохи, простонародные. Два скульптора вырезают буддийскую статую.  Разница со знатью не очень велика, в основном, ткани и отделка. Плюс некоторые дорогие мелочи, прямо указывающие на ранг носителя (имеется в виду, что у скульпторов этих знаков отличия нет).     Следующий период - нежно любимый мной Хэйан. 

Костюм для традиционно-ритуального танца Бугаку. И костюм, и сам танец имеют очень древние корни, еще аж индийские. Но дожили практически без изменений вплоть до нашего времени. И по сей день в храмах профессионалы изображают танец Золотого Льва, желая этой стране процветания и богатства. Кому интересно, современную версию этого костюма можно посмотреть тут.   Еще костюмы Бугаку.  Этих райских птичек и бабочек в наше время тоже можно увидеть практически в тех же костюмах на некоторых фестивалях Старой Столицы.   Увлекающимся историей Хэйана этот костюм, несомненно, хорошо знаком. Придворный мужской наряд сановника высокого ранга. Тот же Принц Генджи мог бы носить похожий.   
 Благородный и состоятельный господин времен Хэйана. Без меча и "шяку", но с веером. Корейско-китайские корни в костюме еще видны. Но штаны уже в складочку и рукава модели "оосодэ" (т.е. "широкий рукав").   Хорошо всем знакомый "джюнихитоэ" - костюм придворной дамы эпохи Хэйан. В самом полном его варианте. Обратите внимание: тут появляются заново нарисованные брови - деталь макияжа, которая дожила практически до середины 19го века. А благородные дамы пренебречь этим не могли: без макияжа - все равно что голая. К концу эпохи Хэйан брови рисовали на выбеленном лице все дамы выше крестьянского сословия. А к началу Эдо-периода мода на "благородный макияж" стала повсеместной. Девушка, достигшая совершеннолетия, получала право на "красоту по древне-японски": такой вот макияж и черненые зубы.   Конец эпохи Хэйан, костюм танцовщицы "ширабёши". Гейши считают ширабёши своими предшественницами, хотя последние танцовщицы в мужских костюмах исчезли задолго до появления первых гейш. Но общее у них, несомненно, есть: хорошо образованные (по меркам своего времени) женщины, зарабатывающие себе на хлеб танцами и изысканной беседой с мужчинами.   
Охотничий костюм самурая периода Камакура (12-14 века). Мне тут шляпка безумно нравится. Жалко, что после Камакуры местные вояки больше таких не носили.   Продавец любовных писем. Здесь написано "эпоха Токугав", но костюмчик у него происхождением из времен позднего Хэйана или Камакуры. Продавал, стало быть, любовные письма тем, кто ленился сам их сочинять или не обладал достаточно красивым почерком.   Юноша, одетый и причесанный по моде 17го века примерно, начало Эдо периода. Модник, однако. После долгого (почти двести лет) периода постоянных междуусобных войн в стране, наконец, воцарились мир и спокойствие. И люди, уставшие от надоевшей уже "милитаристской моды" с удовольствием наряжались в яркие и необычные одежды.     
Надо полагать, даймё при полном церемониальном параде.     Самурай в "камишимо". При усах, хвосте и мечах. Оригинальная ширмочка, сделанная из стрел, дополняет композицию.   Это придворные дамы шёгуна. Жена и дочь высокопоставленных самураев. В данном случае не обязательно они родственники, но старшая - замужняя солидная дама, о чем говорит и прическа, и пояс, завязанный спереди.    Существует и, к сожалению, достаточно распространено мнение, что пояс, завязанный спереди, носили только проститутки. Однако, это совершенно неверно. Пояс узлом на пузе, прежде всего, - показатель замужней дамы. Не все дамы и не всегда носили его завязанным спереди, но мода была достаточно распространена среди городских домохозяек разного уровня. И дожила кое-где до начала 20го века (преимущественно у небогатых консервативных горожан). И "девушки легкого поведения" переняли эту моду для своих надобностей. Типа, общая жена. Только у проституток этот пояс выглядел совершенно иначе: не скромно завязанный узел, который не мешает домашним делам, а роскошное массивное сооружение, выставляющее напоказ и откровенно демонстрирующее занятие дамы и ее цену. Вот, к примеру: 
(Это фото не из коллекции К.Огава, когда-то давно нашла в другом месте).  Добавьте к этому прическу, которая тоже скромностью не отличается. И босые ноги.   Еще одно фото девушек легкого поведения:  (Это тоже не из коллекции К.Огавы).   Классом пониже.   А вот чисто для сравнения еще пара приличных дам. Здесь уже конкретно мать и дочь, одетые по моде ближе к середине 19го века. Пояс у старшей уже завязан сзади и брови не такие широкие. Зажиточные горожанки с достатком выше среднего. Вероятнее всего, из семьи богатого купца или самурая среднего уровня. Обратите внимание на длину рукавов: у девочки рукава почти достигают пола, у старшей дамы короче вполовину. Чем длиннее рукав у незамужней девушки, тем богаче и знатнее ее отец. После замужества (или совершеннолетия) дамы носили только укороченные рукава. Отголоски этой традиции сохранились и в наше время.   Консервативные дамы, придерживающиеся традиционных ценностей, носили такие наряды и позже, вплоть до конца 19го века.       
Японская девушка второй половины 19го века. Еще пока несовершеннолетняя (обратите внимание на длину рукавов!). Молодые девушки одевались ярко и нарядно, в кимоно с крупным рисунком ярких, насыщенных цветов. Прически часто украшались шпильками с крупными цветами и подвесками.        Гейша середины 19го века. Костюм практически не изменился вплоть до наших дней. Обратите внимание, гейши не носили верхнюю накидку "учикакэ". Но в холодное время года надевали несколько слоев кимоно (обычно два-три). Для тепла и красоты, а также, чтобы подчекнуть уровень достатка выше среднего. Позволить себе надеть два-три кимоно сразу могли далеко не все. Заметьте также, что рукава у гейши короткие, что соответствует женщине совершеннолетней и самостоятельной. Но цвет и рисунок кимоно очень сдержанные и скромные, что опять-таки должно подчеркивать зрелую красоту уверенной в себе женщины, которой не нужны дополнительные украшения.    Для сравнения: 
Фото называется "Группа рыбачек". Так выглядели обычные женщины рабочего сословия со скромным достатком. Обратите внимание на практичные немаркие цвета и рисунки платья. И ворот кимоно, обшитый черным сатином. Чтоб не так заметно было грязи на самом быстропачкающемся месте, воротник обшивался полоской черного сатина. Заодно таким образом продлевался срок службы наряда, благо воротник истрепывается быстрее всего, а позволить себе новое платье эти дамы могли нечасто.   

bellezza-storia.livejournal.com

Японская национальная одежда - Красота, вдохновленная природой

Источники: http://youkata.livejournal.com/611.htmlhttp://www.liveinternet.ru/community/2332998/post140658009/http://costumer.narod.ru/text/japan-tradition-dress.htmhttp://www.yoshinoantiques.com/newsletter_kimono.htmlИ очень подробно и интересно здесь: http://maria-querrida.livejournal.com+ различные источники картинок

Любой национальный костюм так или иначе отражает особенности материальной и культурной жизни народа, в том числе и национальный характер.Это в полной мере относится и к кимоно, которое в XX веке приобрело большую популярность в мире. Тип кроя, силуэт, отдельные детали и мотивы активно использовались в интернациональной моде, но само кимоно в его традиционном виде по сей день остается для иностранцев одной из наиболее труднопостигаемых областей японской культуры кимоно. Много говорилось и писалось о том, что кимоно действительно зрительно корректирует пропорции тела, но дело не только в создании иллюзии стройности. Кимоно не просто регламентирует рисунок и ритм движений, но и является своего рода фокусом национальной психологии. Японка в кимоно воплощает эталон сдержанной грации, мягкой женственности и скромного обаяния.Любой национальный костюм так или иначе отражает особенности материальной и культурной жизни народа, в том числе и национальный характер.

Декор кимоно всегда связан с временами года и отражает поэзию и символику природных явлений.

Кимоно еще остается в жизни современных японцев, хотя и очень ограниченно. Чаще всего национальный костюм надевается в связи с праздничными и торжественными событиями. Нарядные, яркие кимоно с меховой опушкой по вороту можно увидеть на современных девушках в Новый год. Такие же красивые, но без меха кимоно надеваются многими на официальную церемонию в День совершеннолетия, который отмечается в январе 20-летними японцами. Процесс надевания настоящего кимоно – своего рода творческий акт, раскрывающий не фигуру человека, а особенности его характера. Кимоно плотно обворачивает тело, воспитывая терпение и покорность. Длинные полы, широкие рукава и плотно затянутый пояс меняют движения человека, делая их неторопливыми и мягкими, как у кошки. 

Носить кимоно – особая наука. Спина прямая, подбородок – слегка втянут, а плечи – расслаблены. Движения не должны быть размашисты и резки. Ни в коем случае, даже случайно, нельзя показывать ноги или другие части тела, скрытые под одеждой. Это неприлично. Мудрость сего правила заключена в том, что оно уравнивает молодых и пожилых женщин, скрывая потускневшую красоту вторых и привлекательность первых. Японцы считают, что женщина с годами обретает иную красоту, и кимоно становится прекрасной оболочкой для этого ларчика духовности. По традиции, искусство одевания кимоно передается от матери к дочери, однако в современной Японии сохранением этой древнейшей традиции занимаются специализированные школы кимоно, в которых предусмотрены различные курсы для освоения трудной науки одевания кимоно. 

ЮкатаЛетнее легкое хлопковое кимоно с набивным рисунком. Юкату носят как женщины, так и мужчины. Это самое простое из всех кимоно.

Фурисоде - праздничное кимоно девушки. Раньше фурисоде могла носить только девственница или девушка до 20 лет, после чего требовалось сменить тип кимоно. В современном обществе фурисоде - одежда незамужних девушек независимо от возраста. 

Ушикаке - свадебная накидка Сегодняшнее ушикаке (учикаке, утикаке) - роскошная длинная накидка, надеваемая поверх кимоно, обшитая по низу валиком алой (реже - золотой) ткани, чтобы грациознее скользить по полу. В настоящее время термин "ушикаке" используется только для верхнего кимоно невесты. До эпохи Эдо ушикаке носилось как повседневная и парадная одежда (в зависимости от декора и материала) знатью и женщинами из семей самураев. В конце XIX века ушикаке стали называть и верхнее кимоно, одеваемое на церемонии бракосочетания. Ушикаке шьется из парчи или шелка, подбито ватой, имеет длинные рукава (более 1 метра), не подвязывается поясом, не подворачивается, используя всю длину платья. В древности кимоно могло быть подвязано поясом, подобрано, а также могло быть надето сразу несколько ушикаке. Также существовали мужские разновидности ушикаке, не уступающие женским по пышности и яркости декора. Такие костюмы носили придворные или при приемах в императорском дворце до 1870 года.

 

Томесоде - кимоно замужней женщиныСтрогое кимоно с коротким рукавом, обычно черного цвета, с широкой полосой узора по подолу и пятью фамильными гербами-монами. Его надевают в на семейные официальные торжества.Цветное томесоде называется "иро-томесоде", оно менее строго и торжественно.

Таби: высокие носки (до лодыжек) со специальным отделением для большого пальца, обычно носимые с дзори.

Дзори: суконные, кожаные или соломенные сандалии. Дзори могут быть богато украшены, а могут быть совсем простыми. Носится такая обувь как мужчинами, так и женщинами. Соломенные дзори с белыми ремешками являются самой официальной обувью для мужчин.Гета: деревянные сандалии, носимые мужчинами и женщинами с юката. Также гэта носили гейши, но они имели другую форму. 

Оби: пояс для кимoно и юкаты. Он около 30 сантиметров шириной и занимает пространство от груди до талии . его оборачивают несколько раз и завязывают декоративным узлом на спине. Носит декоративную функцию, под ним находится еще пояс, который держит кимоно. 

И  немного о правилах ношения Кимоно. Очень много,по-азиатски сложно,  но очень интересно:Из блога http://maria-querrida.livejournal.com/39337.html + немного дополнено картинками

В иерархии кимоно и правилах его ношения все очень сложно, но если в них разобраться, то все оказывается вполне логично. Самые важные аспекты, по которым строится искусство ношения кимоно, следующие: 

- пол носителя- возраст- живой человек \ покойник- событие (свадьба, похороны, юбилей, и т.д.)- время года- классовая принадлежность \ собственный вкус

Это основные вехи, на которые следует опираться. Например, то как одеваются живые люди и как обряжают покойников - это две большие разницы, и например если мы видим человека в чисто белом кимоно и оби, то это может быть только актер в роли привидения. Живые люди так никогда не одеваются. Или если дама за 40 оденется в яркое фурисоде, то это вызовет только недоумение. Основные средства выражения языка кимоно - это ткань, цвет, рисунок и форма. Например, чем моложе человек, тем ярче цвета и тем выше распространяется мотив рисунка от подола к талии. Рукава обозначают пол и возраст, расцветка и рисунок подола отвечают за степень формальности, ношение воротника демонстрирует вкус человека. Все это вместе и еще куча нюансов создают целостную картину. 

Различия пола и возраста

Здесь основную роль играют рукава, их длина и форма. У мужчин они короткие и с острым углом, у замужних женщин чуть длиннее и со скругленным углом, у девушек очень длинные и с круглым углом, у детей короткие и со слегка скругленным углом. Степень остроты угла как бы определяет социальный статус. У мужчин он выше всех, у девушек ниже всех. В этом смысле дети стоят как бы выше по иерархии чем девушки, потому что им многое прощается из того, что недопустимо для взрослой девушки или подростка. Второе - оби. У мужчин оби узкое, у женщин широкое, да и завязываются мужские и женские оби по-разному. Также кимоно женщин шьется длиннее роста и лишнее подтыкается в пояс, тогда как кимоно мужчин всегда шьется по росту человека без лишнего. Что касается обуви, то тут все как с рукавами: у мужчин гета с квадратными углами, у женщин с круглыми. 

Для мужчиндля женщиндля девушек  для детей

Покойники, или как нельзя одеваться живому человеку

Единственные, на ком можно увидеть чисто белое кимоно – это невесты и покойники. Различие в том, что невесты при этом носят золотые или серебряные оби или цветные накидки поверх белого кимоно. В этом сходстве есть свой глубинный смысл, т.к. и те и другие как бы заканчивают одну жизнь, и переходят в другую . Также если обычно люди носят кимоно с запахом слева направо, то на покойника кимоно надевают только с запахом справа налево. 

Формальность

Cамый сложный и путаный аспект современного кимоно. В японском обществе существует  уйма различных степеней формальности того или иного события, и каждому соответствует своя одежда. Вообще, кимоно само по себе одежда формальная, не очень повседневная. Но и среди кимоно есть много подклассов и различий по степени торжественности. Если грубо, то кимоно бывает хареги (формальное) или фуданги (относительно неформальное). Фуданги делится на уличную одежду и неформальную. Неформальные кимоно носят, как правило, дома и шьют из шерсти, хлопка, сатина. Уличные кимоно могут быть из крепа, дикого шелка или плотного хлопка, допустимая расцветка - только набивной комон.

 Хареги подразделяется на две большие группы: церемониальные кимоно и формальные. Степень формальности внутри каждого подкласса определяется цветом, наличием \ количеством крестов и видом их нанесения, видом орнамента и его размещением. Среди формальных кимоно основной знак отличия – это наличие \ отсутствие крестов. 

Кресты - это такие значки, которые помещают на спину пониже шеи (один крест), на задней верхней части рукава (уже три креста) и на передней части рукава в районе ключиц (пять крестов). Вообще кресты - это фамильные гербы по происхождению. Они могут изображать стилизованный знак рода, а могут просто крестик в круге. В современной Японии уже неважно что изображает крест, главное чтобы он был )) В эпоху Хэйан крестами помечали личные вещи, при Камакура самураи лепили их на знамена и оружие для отличия своих от врагов. Изначально кресты носили только знатные дворяне или актеры Кабуки, у которых кресты служили визитной карточкой профессии. Сегодня же кресты являются важным показателем формальности кимоно. Существует более 8 000 дизайнов крестов. 

Формальные кимоно бывают трех степеней: без крестов (расцветка тсукесаге или ошаре хомонги), затем с одним вышитым (!) крестом (расцветка юдзен тсукесаге или иро муджи), и самое формальное среди формальных (хе-хе) - это с одним нарисованным (!) крестом (расцветка юдзен тсукесаге или иро муджи). То есть если на кимоно нанесен только один крест, то оно формальное, если больше - уже церемониальное. Церемониальные кимоно делятся на полные (сейсо) и неполные (рейсо). Неполные - это либо хомонги с тремя крестами, либо иро томесоде с тремя и пятью крестами соответственно. Полные (сейсо) делятся на сейсо для незамужних девушек и для замужних дам. Для девушек это только фурисоде, причем формальность определяется длиной рукава. Чем длиннее - тем формальнее, а всего три степени: почти до пола, чуть выше и еще выше. Крестов на фурисоде не бывает. Сейсо замужней дамы - это только черное томесоде с тремя или пятью крестами. 

Теперь разберемся, что же делает кимоно формальным. Во-первых, материал. Формальное кимоно может быть только из блестящего шелка. Матовый шелк и любая другая ткань - неформальные. Во-вторых, расцветка. Основное правило: чем мельче и чаще расположен рисунок, тем меньше формальностьЧто касается выбора мотивов рисунков, то для формальной одежды используют традиционные японские мотивы природы, предметов, сцен из классической литературы, а на более неформальных кимоно можно увидеть самые разные орнаментыКроме всего ранее описанного в определении формальности кимоно очень важен цвет. В древние времена значение цвета наряда было особенно велико. Например, красные и пурпурные одежды означали принадлежность к императорской семье и были запрещены для остальных. Сейчас же большая разница есть между черным и цветным кимоно. Рейсо (неполный церемониал) может быть цветным, а сейсо (полный церемониал) - только черным. Самое-самое формальное женское кимоно – это черное томесоде с рисунком только на подоле и с пятью крестами (монами). Чуть уступающий по формальности вариант - все то же самое, но цветное (иро томесоде). Например, на свадьбе ближайшие родственники невесты должны быть в черном, а ее замужние подруги могут быть в иро томесоде. У девушек степень формальности обозначается длиной рукавов, цвет здесь не играет такой роли. 

Особняком стоят траурные кимоно - мофуку. Тут тоже целая иерархия в зависимости от близости отношений человека с покойным и близости даты похорон. Траурные кимоно тоже делятся на церемониальные и формальные. Церемониал носят родственники умершего, формальный траур - друзья и коллеги. По степени траурности среди церемониальных самое формальное - черное кимоно с 5 крестами + черный оби. Это самый глубокий траур из всех возможных. Его надевает например жена на похороны мужа. Полутраур церемониальный носят родственники умершего. Это может быть любой темный цвет без рисунка с 5 или 3 крестами + черный или цветной оби. Вообще чем больше черного в наряде, тем в более близких отношениях этот человек был с покойным. Рисунки контрастного цвета (даже белого и серого) в ансамбле мофуку не допускаются. Таким образом, варьируя степень траура, человек выражает свою близость к покойному. 

Также траур меняется и во времени. Например, жена в день похорон мужа одевает все черное, т.е. полный траур. А вот на поминки на 49 день после смерти она уже может надеть например бордовое кимоно + черный оби, то есть полутраур. Секретарша покойного мужа так оденется как раз на сами похороны, ибо находилась в более формальных отношениях с умершим. Степень траурности монохромного цветного кимоно варьируется аксессуарами - обувь, пояс, оби. Чем больше в них черного, тем траурнее. Черный пояс оби на цветном кимоно - это последний остаток траура, когда и его заменяют на цветной, это значит, что траур закончился. 

Про оби. Основное правило - дорогие парчовые или расписные оби идут только вместе с формальными кимоно, при этом с помощью оби можно либо повысить либо понизить формальность одного и того же кимоно. Самый формальный оби - мару оби длиной 4 м и шириной 70 см. Из-за мучения его завязывать и из за его неудобства этот вид оби используют редко. Чаще встречается фукуро оби (следующее по формальности) шириной где-то 30 см. Его заматывать проще. Но самый удобный - это нагойя оби (следующий по формальности после фукуро), который уже сшит по длинной стороне на "носильную" ширину, так что его очень просто надевать. В зависимости от материала и рисунка этот оби может быть надет к формальному кимоно или даже к низшим рангам церемониального. Также к оби полагаются аксессуары - шарф и шнур. Шарф заправляют под оби, так чтобы краешек его торчал. А шнур повязывают прямо на оби.мару оби                                                              фукуро оби  нагойа оби

Обувь. 

Тут, в общем, все просто. Существует два вида обуви: гета и зори. Гета деревянные с двумя пеньками, зори круглые с плоской подошвой и часто обшитые тканью. Зори формальные, гета неформальные. Зори носят только с белыми носками таби, гета чаще без носков, хотя какие-нибудь дорогие гета можно в принципе одеть с носками к неформальному кимоно. Гета носят только на улице, а в некоторых отелях, ресторанах и магазинах высокого уровня даже запрещено ходить в гета, потому что они громко цокают. В зори можно появиться где угодно. Степень формальности зори определяется материалом из которого они сделаны, а также высотой платформы. Чем выше платформа и дороже материал - тем формальнее. 

Еще один элемент женского гардероба, который в свое время был заимствован у мужчин - это жакет хаори. Его можно носить поверх кимоно. Хаори задает кимоно серьезный тон, очень формализует его, совсем как пиджак у европейского костюма. Черный хаори с однотонным кимоно может служить легким вариантом траура.Различия возраста.

Итак, сначала разберем, какие вообще есть возрастные категории. Основные возрастные этапы следующие: младенцы и дети до 10-11 лет, подросток от 11 до 17, девушка \ невеста - 17 (по окончании школы) - 23 (до замужества), молодая женщина (от замужества до рождения первого ребенка), взрослая женщина (где-то до возраста менопаузы), а потом все пожилые люди независимо от пола попадают в категорию ненпай но ката, то есть просто пожилые. 

Младенцев и маленьких детей одевают почти одинаково независимо от пола. Девочка становится подростком по прохождении ритуала "вхождения в храм" джузан майри 13 апреля в год, когда ей исполняется 13 лет. В этот день она впервые одевает фурисоде со взрослым оби и если ее мать выбрала не очень детский рисунок, то это же кимоно она сможет носить до возраста 20 лет. В 20 лет девушка проходит ритуал взросления сейджин шики, после которого она официально становится взрослой. Идеальная девушка невинна, покорна, послушна, сдержанна и жизнерадостна. Эти качества традиционно выражает фурисоде

По формальности фурисоде равно женскому черному томесоде, поэтому в нем тоже есть общие с ним черты. Например у фурисоде тоже есть основной базовый цвет фона (ярко-розовый, кислотно зеленый, ярко голубой, красный) + асимметричный рисунок через плечо на подол (хомонги). Сюжеты тоже соответствующие юности - бабочки, цветы, спирали, птицы. У девушек рисунок скачет по верхней и нижней части кимоно, и чем дама старше, тем ближе к подолу спускается рисунок. Еще один маркер возраста - воротник, вернее то, как его носят. Девушка должна носить его близко к шее, так чтобы он отходил от основания шеи не больше чем на ширину кулака, ибо затылок есть эротичная часть тела у японцев, а порядочная девушка не должна ее демонстрировать. Передняя часть воротника должна быть запахнута широко и высоко к шее, образуя широкую букву "V". Что касается оби, тот тут тоже возможные самые разные цвета и узоры. Основное отличие в том, что если женщины носят оби почти всегда со стандартным узлом тайко, то девушки могут завязывать его как угодно - бабочкой, крыльями, черепахой, да хоть пропеллером, главное выглядеть как подарок в упаковке. Юность - это ведь время сватовства и свадеб, поэтому нужно иметь "товарный" вид, чтобы при взгляде на девушку у потенциального жениха возникло желание развернуть «упаковку» и посмотреть что внутри. )) Чем выше завязано оби - тем моложе владелица, хотя высота оби – не совсем показатель возраста, скорее сексуального опыта. Скажем так, чем оби ниже, тем опытнее женщина. Шарф у незамужней девушки очень сильно выглядывает из-под оби, шнур тоже повязан высоко.  

После замужества девушка переходит в категорию женщин (независимо от календарного возраста). Яркие фурисоде уходят в прошлое навсегда, женщина никогда его больше не наденет. Теперь она может носить только иро томесоде или черное томесоде. Цвета томесоде более сдержанные, рукава менее скругленные и более короткие. Спокойная, сдержанная, элегантная, уважаемая, полная достоинства - вот характеристики идеальной женщины, выраженные в ее наряде. У молодых женщин рисунок может быть ярким и подниматься высоко к поясу от подола, а с возрастом чем старше дама, тем рисунок ближе к низу. Вообще все становится ниже - воротник, вырез спереди, оби, шнур и даже шарф. Все это выражает ее сексуальное взросление. У молодых женщин шнур повязывается где-то на середине, вырез немного опускается, формируя узкую букву "V", шарф почти не виден из-под оби. У старших дам вырез еще уже, оби ниже, шнур повязан в нижней части оби. По правилам женщина может одеваться чуть «старше» чем она есть, но она не может одеваться «моложе». Однако многие пробуют «скостить» себе пяток лет с помощью одежды, хотя это очень трудно. Ведь если несоответствие будет заметно окружающим, то это будет выглядеть смешно и неприлично. Такие дела )) 

Часто те из современных женщин, кто не выходит замуж до 30 лет, делает карьеру и т.д. выбирают противоположную тактику - одеваются чуть старше чем они есть, и таким образом получают приличный и комфортный для себя наряд. 

Особняком стоит одежда гейш. Вообще гейши это как бы последний оплот, хранители традиций кимоно и единственные кто носит кимоно и на работе, и просто так в быту. Поскольку гейши создания особенные, то и их одежда являет собой странную смесь разных признаков. В принципе, наряд майко (обучающаяся гейша ) похож на фурисоде юной девушки. У него тоже длинные до пола рукава, яркие цвета с рисунком по всему полю, что подчеркивает молодость. Вырез ворота запахнут высоко у шеи, шарф сильно выглядывает из-под оби, шнур завязан чуть выше середины. Зато сзади ворот опушен почти до начала лопаток (что есть жутко сексуально по их понятиям). Также майко носят только полную версию оби - мару оби с очень большим узлом. 

Сезонность.

Это очень интересный аспект ношения кимоно. Тут все тоже очень сложно, но если вкратце, то ношение кимоно по сезонам не только отражает нужды погоды, но и имеет эстетический смысл. Каждому сезону соответствует своя ткань и свои рисунки. Все кимоно делятся на простые (хитое) и с подкладкой (авазе). Хитое носят с июня по сентябрь, в остальное время - авазе. Раньше даже была особая церемония коромогае - смены гардероба, когда убирались одежки одного сезона и доставались другие. Далее идет материал и цвет, а в последнюю очередь - рисунок. Каждому сезону (пара месяцев) - свой рисунок, причем общее правило такое: тип, ткань и цвет кимоно должны соответствовать месяцу ношения, а вот рисунок должен быть от следующего месяца, всегда должен как бы предвосхищать наступающий сезон. Если это не так, то это показатель эмоциональной бедности и плохого вкуса носителя. Все это вместе позволяет подстраиваться под конкретную погоду. Например, если октябрь (осенний месяц) выдался жарким, то можно продолжать носить хитое, но тогда цвета следует выбрать более темные и рисунок явно осенний (листья, гуси, орхидеи). Или если май (весна) жаркий, то можно начать носить хитое раньше срока, но оно должно быть из плотного крепа, т.к. еще не время носить шелк.

Сезонные рисунки:январь\февраль - сосна, слива, бамбукмарт\апрель - вишня, бабочки, визериямай\июнь - ирис, ива, птицы

июль\август - ракушки, волны

сентябрь\октябрь - трава, клен, хризантеманоябрь\декабрь - бамбук в снегу, сосновые иглы, гинкго. 

Сочетание оби и кимоно тоже определяется сезонностью, при этому нельзя чтобы и там и там был одинаковый мотив. Мотивы должны быть разными по виду, но сочетаться на более тонком уровне. Например, кимоно с журавлями + оби с черепаховым узором (черепаха и журавль - символы долголетия), или кимоно с цветами + оби с волнами, или кимоно с речной волной + оби со стилизованными водяными ирисами. 

Конечно, сегодня только гейши или фанаты кимоно могут иметь целый гардероб чтобы так разнообразно одеваться. Основная масса ограничивается парой кимоно и оби для особых случаев. Может, поэтому сейчас больше популярны однотонные кимоно, которые легче варьировать по формальности и сезонности с помощью оби и получать каждый раз соответствующий случаю наряд.

color-harmony.livejournal.com

Японский стиль | СЛИЯНИЕ СТИЛЕЙ

Природа, окружающая среда и мироздание в целом оказывало на человечество огромное влияние во все времена. Но до активного развития технического прогресса это было особенно явно. Японская культура — одна из ярких представительниц такого влияния. Она представляет собой многоликий, удивительный и необычный мир образов и предметов. Каждая вещь живет своей собственной жизнью в гармоничном сочетании с окружающим пространством. Японский стиль складывался веками и является прекрасным примером сохранения неизменной формы в сочетании с круговоротом узоров и цветовых оттенков.

Японский стиль

Природа для японцев всегда была ориентиром и высшим образцом красоты, в соответствии с которым они создавали свои представления об элегантности и изяществе. В Древней Японии к природе относились как к живому существу, одухотворенному и чувствующему. Камни, деревья, ручейки — все было воплощением духа и божества — ками. Именно поэтому каждый природный материал представлял особую заботу художника, который над ним работал, будь то деревья, глина или шелк. В каждом мастер старался открыть собственную красоту.

Япония — маленькая страна, окруженная водой, со сложным рельефом и землетрясениями. Ограниченность территории наложило отпечаток на организацию пространства и представления в развитии японского искусства, характерной особенностью которого явилась миниатюрность: в малом видеть большое.

Национальный японский костюм развивался на протяжении полутора тысяч лет. Ему присуща сложная, многогранная связь рисунка, формы и материала, а также орнаментация тканей. Создание собственных уникальных композиций происходило через заимствования чужеземных (корейских и китайских) образцов.

Самая первая одежда японцев напоминала пончо, перехваченное поясом. В холодное время года их носили по несколько штук, одевая друг на друга. В будущем это послужит основой для создания японского многослойного костюма, который мог состоять из 12 слоев одежды.

В Древней Японии мужчины и женщины носили поясную одежду: мужчины — хакаму, а женщины — мо. Хакама представляла собой юбку из двух отдельных кусков ткани (передняя половина и задняя), пришитых к длинным поясам. Она была довольно длинная, доходила до щиколоток. При завязывании поясов по бокам она создавала разрезы. По центру задней половины, как правило, делалась встречная склада, а на переднем полотнище симметрично по бокам закладывались три односторонние складки, расширяющиеся книзу.

Японский стиль

Японский костюм никогда не подчеркивал формы тела, а служил своего рода декорацией. Традиционной одеждой народа была распашная куртка хаори, полы которой свободно спадали вниз. Повседневная, как правило темных цветов либо в полоску, а празднично — церемониальные — из черного шелка с белыми гербами.

Японский стиль

Традиционному кимоно предшествовало косодэ — одежду, которое носили как мужчины, так и женщины. Он представлял собой широкий халат, прямого покроя с небольшим воротником и длинными рукавами. Сначала его использовали как нательную одежду, а начиная с 16-го века как верхнюю.

Японский стиль

Национальной одеждой японцев является  «кимоно». Это слово получило широкое распространение в 17 — 19 веках и происходит от выражения «киру моно»  — «надеваемая вещь». Оно относилось ко всем видам одежды: к будничным и праздничным. И к концу 19-го века стало ассоциироваться с верхней наплечной одеждой. Кимоно отличается простотой кроя и имеет несущественные различия в женском и мужском вариантах. А в принципе существовало всего два размера кимоно — взрослый и детский. В восточной философии придается большое значение левой и правой сторонам. В Японии левая ассоциируется с жизнью, а правая-со смертью, поэтому живые запахивают одежду на правую сторону, а покойникам правую полу накладывают поверх левой.

Не смотря на то, что все кимоно были практически одинаковы по форме и конструкции, они имели огромное разнообразие в орнаментации. Рисунки говорили о ранге человека, его возрасте, о сезоне года и даже настроении хозяина. Природные мотивы стали одними из любимейших в  японской традиции: цветущая сакура, побеги бамбука, ветки сосны… Хотя мужские кимоно более одноцветны и строги, чем женские. Так как модель кимоно представляла собой прямые полотнища , то поле для вышивки и росписи было достаточное. В древности существовало 200 законов(!), в соответствии с которыми создавались цветовые соотношения костюма. А со временем кимоно темного цвета с пятью гербами стало обычной одеждой творческой интеллигенции.

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Вспомните японские прически. Всегда удивлялась их причудливости и замысловатости. Но оказывается до 15 века японки носили распущенные волосы, и только потом стали укладывать их в прически. Традиции сложных причесок с использованием шиньонов, масла и воска заложили аксобимэ — первые законодательницы женских мод. Ими были музыкантши, танцовщицы, рассказчицы, которых приглашали на праздники в веселые компании. До этого времени пользоваться маслом и воском для волос могли только мужчины.

К декорациям своих сооружений на голове они конечно тоже подошли творчески. В ход шли декоративные гребешки, бамбуковые палочки, шпильки из дерева, металла, кораллов и панциря черепах, традиционные цветы канзаши. На создание таких причесок уходило немало времени, поэтому каждый день их не делали, а для сохранности спали на специальных валиках. Головные уборы носили крайне редко, их заменяли зонтики для жаркой или дождливой погоды. Во время работы либо прогулок японки могли надеть плоские широкополые соломенные шляпы, а в прохладное время года — накидки типа капюшона. Японская женщина в национальном костюме похожа на загадочную картинку, которую можно долго и с интересом рассматривать.

Японский стиль

Японский стиль

С аксессуарами в виде сумок у японцев тоже не все так просто. Кошельки и сумочки появились в древние времена именно потому, что в одежде не было карманов. А куда же складывать то, что нужно иметь при себе всегда? В европейской одежде карманы появились уже давно, а вот в японских кимоно их нет до сих пор. С давних пор все необходимые предметы, такие как трубка, кисет или коробочки, прикрепляли к поясу при помощи небольшого брелка — всем  нам известного как нэцкэ. Прообразом нэцкэ были палочки и пуговицы, а в 17 веке они превратились в маленькие скульптурки.

А что же японцы одевали на ноги? Чулок у них не было, а вместо оных они носили короткие шелковые или хлопковые носки с  подошвой из плотной шерстяной ткани. В них они ходили повсеместно: дома, на улице, в храмы, в театры.

Японский стиль

Додуматься до такой обуви, которую носили японцы наверное могли только они. Деревянные скамеечки — гэта, ставшие национальной японской обувью, выглядели, на мой взгляд, совершенно не изящно и грубо, а передвигаться в них наверняка было неудобно. Правда еще были дзори — обувь на мягкой подошве, закреплявшаяся на ноге кожаными ремешками. Так что выбор все таки был).

Японский стиль

И конечно неотъемлемым аксессуаром японцев являются веера, каждый из которых — это чудесное произведение искусства, завораживающее взгляд. С ними связана своеобразная пантомима веера — «язык веера, произносимый движением рук». Япония — это родина складных вееров. Их изготавливали из  хиноки — японского кипариса. Каждый турист, посещающий Японию считает обязательным приобрести веер на память о стране. А в древнем восточном учении фен — шуй вееру придается очень большое значение. Японские танцовщицы часто использовали веера во время танцев.

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Большое влияние на преображение костюма сыграли японские актеры, которые не находились в строгих рамках законов, а могли позволить себе то, что среди остальных граждан считалось неприличным. Блеск и великолепие их нарядов завораживало публику и самые смелые стали заказывать себе такие же наряды, обильно украшенные картинами, разрисованные красками и стихами. Сначала это стало прерогативой богатых японцев, а позже к ним присоединились и обычные горожанки. Актеры театра Кабуки были образцами для подражания и мужчинам, и женщинам.

Японский стиль

Со временем японский костюм претерпевал небольшие изменения, связанные с длиной рукавов и соответственно с длиной платья. Пояс удлинялся до 3,6 метра в длину и около 26,8 в ширину, превратившись в пояс  «оби».

В 1720 году был принят закон  «об ограничении роскоши», который послужил причиной для возникновения нового критерия вкуса и лег в основу понятия «ики» — «чувство стиля». Суть ики заключалась в отсутствии прямолинейности, то есть умении сочетать строгие рамки запрета с долей вызова. Этим искусством прекрасно овладели городские повесы, завсегдатаи театров и веселых кварталов и гейши. Например, высшим шиком считалось заказать роспись подкладки  для простого хаори у самого известного художника Эдо (современный Токио).

Все это относится к традиционному японскому стилю. Но изменения на политической арене за последние 120 лет отразились на нем кардинальным образом. Первый модный журнал появился в Японии в 1890 году, а в начале прошлого века японские модники и модницы позволяли себе одеваться по последней моде, связанной с джазовым бумом. На рубеже 19 — 20 веков, когда Япония открыла границы, местное население познакомилось с европейскими костюмами и мужчины первыми стали использовать их в своих гардеробах. Но большая часть людей перенимала новые традиции с осторожностью и порой сочетала в своем образе традиционные японские элементы с европейскими очень смешным образом.

 В начале 20-го века  произошла полная перезагрузка европейской моды. Облик женщин изменился до неузнаваемости и больше никогда не стал прежним. Поль Пуаре, ставший одним из первых реформаторов, ввел в моду костюмы, напоминающие восточные наряды. Это были платья — туники, расшитые бисером и блестками; манто с рукавами — кимоно из парчи и шелковые шаровары для утренних туалетов. Он создавал шелковые платья в японском стиле.

Японский стиль

Многие дизайнеры продолжали вдохновляться японской тематикой. В 1960-е годы американский кутюрье Руди Гернрейх придумал кимоно, которое было выполнено из трикотажного плотна. Во время работы над коллекцией он использовал костюмы самураев, борцов сумо и даже школьную японскую форму начальных классов.

Японский стиль

Японский стиль

 

 

 

 

 

 

Японский стиль

Японские дизайнеры всегда удивляли публику своим новаторством и креативом, хотя понятия «японская мода» не существовало достаточно долго. Во второй половине 20 века все изменилось. Такие дизайнеры как Ханаэ Мори, Кэндзо Такада, Йоджи Ямамото, Иссей Миякэ, Рэй Кавакубо — стали мэтрами мировой моды. Для японских модельеров увлеченность европейской модой, которая стала «хорошим тоном», послужила поводом для создания новой, креативной моды, отрицающей все старое.

В  70-е годы прошлого века в Париже и Нью — Йорке Кэндзо и Миякэ , а в 80-е годы — Ямамото и Кавакубо, представили зрителям одежду, которая рушила все представления о французской и мировой моде. Своими странными прямыми, геометрическими силуэтами или совершенно бесформенными они шокировали публику. А в конце десятилетия японские дизайнеры считались уже самыми передовыми не только в области технологий, но и в моде.

Такада создавал коллекции в стиле театра Кабуки с яркими насыщенными цветами. Первую коллекцию Кавакубо французские критики назвали «Хиросима — шик», говоря о том, что ее модели совершенно не приспособлены к жизни. Они действительно настолько странные, что представить человека на улице либо в присутственном месте в таком наряде достаточно сложно. Но неожиданно это направление нашло своих поклонников и значительно повлияло на моду 80-х годов.

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Ямамото, так же как и Ханаэ Мори взял за основу европейский костюм, наполнив его восточными элементами. Аскетичная палитра цветов, состоящая из двух основных — черного и белого, асимметричный крой, создали Ямамото славу философа и романтика. Японцы были не первыми, кто ввел в моду черный цвет (вспомните МЧП  Коко Шанель или смокинг  Ив Сен — Лорана), но именно они возвели его в культ. Поэтому наряду с невероятным креативом японская мода может быть достаточно аскетичной.

Японский стиль

Японский стиль

Принципиальное отличие японских дизайнеров от европейских в том, что они  воспринимают одежду в динамике, поэтому первыми придумали модели — трансформеры. А то внимание, которое уделялось в Японии тканям, их цвету, узору, фактуре и комфортности, является отправной точкой для японских мастеров по сей день. У японской одежды есть своя философия и понимание духовной, внутренней красоты. В современной классификации стилей японский стиль относится к фольклорному направлению.

Японский стиль

В наши дни встретить японца или японку в национальном костюме достаточно сложно. Японская моды сделала громадный прыжок от традиционного костюма к современной одежде. Япония очень развитая страна в технологическом отношении и это сказывается на развитии модной индустрии. Испытание современных материалов, создание необычной одежды — во многом это заслуга японцев. А сочетание кимоно и современных технологий выглядит очень оригинально.

Японский стиль

Большое влияние на современных японских дизайнеров оказывает уличная мода. Тенденции, которые появились в Европе еще в 60- х годах добрались и до Японии. В наши дни уличная мода перекочевывает на мировые подиумы, а дизайнеры порой вынуждены вносить изменения в свои коллекции под влиянием улицы. Самым известным городом, где сосредоточено большое количество модных молодежных направлений стал Токио, а его район Харадзюку — местом паломничества туристов в ожидании увидеть необычно одетых людей. Хотя, необычно — это еще слабо сказано. Если Вы не знакомы с уличной японской модой, которая состоит из многих направлений, советую познакомиться. Вы будете удивлены, а возможно и шокированы. Европейским модникам до японских очень далеко.

В 2007 году Джон Гальяно представил публике коллекцию на японскую тему в стиле оригами. Это традиционное народное японское искусство складывания бумаги определенным образом. Для лучшего изучения которого Гальяно  вместе со своей командой отправился в Японию. Их труды были не напрасны и коллекция получилась просто фантастическая!

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

В Японии открыто самое большое количество бутиков с необычной одеждой европейских, американских и японских дизайнеров. Поэтому сказать, что такое современный японский стиль очень сложно. Скорее это сочетание традиционной одежды с современными тенденциями. Европейские дизайнеры тоже довольно часто обращаются к японскому стилю.

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Японский стиль

Но если Вам нравятся японские кимоно, то Вы прекрасно можете носить такую одежду дома в виде шелкового халатика, либо приобрести платье такого покроя, а в сочетании с широким поясом, типа оби, вы сразу будете напоминать японку. Если хотите сделать свой японский образ более точным, не забудьте про прическу. Соорудите на голове валики и закрепите их специальными булавками. Макияж — по желанию. Белить лицо сейчас не в моде, а вот яркие губы и выразительные глаза — это то, что любят многие женщины.

 Делитесь своими впечатлениями с читателями и со своими друзьями!

Подписывайтесь на новости, чтобы узнавать о мире моды еще больше интересного!

С уважением, Ирина Широкова.

 

 

fusion-of-styles.ru

Женская традиционная одежда в Японии

Umi_Japan_kimono_girl1При упоминании о традиционной японской одежде на ум сразу же приходят яркие кимоно, на которых изображены цветы сакуры. Почему именно кимоно? Да потому, что в этой одежде японцы изображены на многих старинных гравюрах. Однако мало кто знает, что традиционная одежда в Японии была трех видов:

  • исконно японская одежда;
  • кимоно;
  • наряды в «китайском» стиле.
Традиционная одежда в Японии. Немного истории

Несколько столетий назад в Японии название «кимоно» использовалось для обозначения любой одежды. В шестнадцатом веке слово «кимоно» постепенно перекочевало во многие языки. В Америке, России и в европейских странах словом «кимоно» обозначали японский наряд. В то время как сами японцы называли кимоно любую одежду.

Традиционные наряды в Японии называли «вафуку», причем в послевоенное время это слово стали использовать только для обозначения национальной одежды.

Это значит, любая женская одежда в Японии называется «кимоно», а традиционные наряды – «вафуку».

Самая ранняя национальная японская одежда сильно напоминала китайские традиционные наряды. Такую одежду японцы носили с пятого до восьмого века. В период с 794 по 1192 гг. кимоно стало более стилизованным. В некоторых случаях поверх кимоно носили шлейф.

В период с 1392 по 1573 гг. кимоно стали носить с поясом, который называли «оби».

В период с 1603 по 1867 гг. рукава у женского кимоно стали более длинными. Причем, незамужние японки носили кимоно с самыми длинными рукавами. Женский оби стал очень широким. Японские модницы стали придумывать самые разные способы завязывания этого широкого пояса. Именно такие кимоно были включены в традиции Японии и именно эту одежду изображали на многих гравюрах и картинах.

Во второй половине девятнадцатого века японки стали обращать внимание на европейскую моду, а западные костюмы и всевозможные наряды начали вытеснять традиционную одежду.

На сегодняшний день чисто японский стиль одежды используется преимущественно во время каких-либо официальных мероприятий или праздников.

Кимоно в современном понимании

Та традиционная одежда в Японии, которую все видят сейчас на японкахvafuku во время праздников, представляет собой халат Т-образной формы. Такое кимоно не имеет пуговиц и других креплений, а закрепляется оно на теле при помощи широкого оби, который носят на талии.

Рукава (содэ) у кимоно имеют мешковатую форму, а их диаметр намного превышает толщину руки. Особенность кимоно состоит и в том, что отверстие рукава намного меньше высоты рукава. Кимоно – очень удобная одежда, которая совершенно не сковывает движений.

Эта традиционная одежда в Японии шьется, чаще всего из натуральных дорогих и не эластичных тканей. Оби изготавливают из сукна.

В Японии при производстве кимоно используют прямоугольные выкройки, которые имеют закругленные сложные формы. Благодаря таким выкройкам материал используется практически без остатка.

С учетом того, что кимоно шьют часто из деликатных тканей, для пошива применяют только мягкие нити, снижающие риск перетягивания нежного материала.

Традиционная японская одежда сильно отличается от европейской. Если платья и другие вещи в европейском стиле подчеркивают полностью фигуру, то кимоно выделяет лишь тонкую талию и плечи. Все недостатки фигуру полностью скрываются кимоно. Традиционная одежда в Японии акцентирует внимание на плоскости и равномерности, в то время как европейская – на рельефах и изгибах.

Традиционно оби и кимоно шьют вручную из дорогих тканей, например, сатина, креп-шелка или натурального шелка. Некоторые более современные кимоно шьют из более практичных и дешевых тканей: полиэстера, тонкого хлопка или креп-сатина. Однако на праздниках и официальных мероприятиях японцы появляются в одежде из натурального шелка. Еще одна особенность кимоно заключается в том, что рисунок на нем соответствует сезону носки.

Летом японцы носят кимоно с водными рисунками, весной – с изображением вишневого цвета или ярких бабочек. Зимой японцы надевают кимоно, на которых может быть изображен бамбук или сосны.Традиционная одежда в Японии считается образцом неуловимой и непривычной для европейца красоты.

Видео: Как надеть кимоно

www.jtheatre.info

Содержание

Федеральное государственное образовательное бюджетное учреждение высшего профессионального образования

Московский Государственный Университет

Дизайна и Технологии

Кафедра «Спецкомпозиция»

Реферат

По дисциплине: «История костюма»

На тему: « Костюм Древней Японии»

Выполнил: студент группы ЛТО-111 Буриев И. О.

Проверил: к.т.н., доц. Алибекова М.И.

Москва 2013 г.

ВВЕДЕНИЕ

1. ИЗ ИСТОРИИ КОСТЮМА ДРЕВНЕЙ ЯПОНИИ

1.1Кимоно

2. Эволюция Костюма Японии

2.1. Эпоха Асука

2.2 Эпоха Хэйан

2.3. Эпоха Камакура

2.4. Эпоха Муромати

2.5. В эпоху Адзути – Момояма

2.6. Эпоха Эдо

2.7. Эпоха Мейдзи

3.Прически, головные уборы, обувь, дополнения

3.1. Обувь

3.2. Головные уборы и прически

3.3. Дополнения

ПРИЛОЖЕНИЕ

Введение

Несмотря на сильное влияние китайской цивилизации, японцы сумели создать свою собственную самобытную культуру. Впоследствии они сознательно отгородились от внешнего мира и пребывали в полной изоляции вплоть до конца XIX столетия.

Коренные жители гористых островов, опоясавших длинной цепью Тихоокеанское побережье Азии, японцы многие века жили, практически не вступая в контакт с остальным миром. Так оно и было, несмотря на благоговейное почитание японцами своих императоров, которые считались прямыми потомками богини солнца Аматэрасу. Правление первого императора Дзимму относят к 660 г. до н. э. На самом деле императорский клан вышел на авансцену истории гораздо позднее, и Япония выбралась из каменного века только в первом столетии до н. э.

1. Из истории костюма древней японии

В китайской летописи Вэйчжи говорится о том, что еще в I в. н.э. (период Яёи) японские племена имели отношения с китайским двором. Кроме выращивания проса, риса и конопли они умели ткать холсты, а также изготавливать шелковые ткани. Их изготовляли с помощью простейшего ткацкого станка. Их употребляли не только для одежды, но и как средство обмена, что стимулировало улучшение их качества и вида.

Мужчины носили одежду в виде широкого, сшитого в нескольких местах полотнища и матерчатую повязку вокруг головы. Они занимались ловлей рыбы и ракушек, татуировали тело с целью отпугивания больших рыб и птиц.

Женская одежда представляла собой покрывало без подкладки, которое надевали через отверстие посередине; волосы завязывали пучком, тело натирали красным порошком, а лица белили.

Верхняя одежда мужчин напоминала длинный запахивающийся справа налево халат «кину» с довольно узкими рукавами и поясом. Штаны, называемые хакама, были длинными и перехватывались шнуром ниже коленей.

Женская одежда в верхней части была похожа на мужскую и тоже называлась кину, юбка—мо имела сбоку разрез. Головные уборы походили на колпаки, кроме них носили платки. Одежда простого народа состояла из рубахи с длинными рукавами, которую подпоясывали веревкой, и штанов. Кроме этого типа одежды существовала, одежда, выполненная из одного полотнища ткани, в середине которого делалось отверстие для головы.

Начало использования сшитой одежды в Японии датируется приблизительно 4 веком. И мужчины, и женщины носили верхнюю одежду длиной ниже талии с прямыми узкими рукавами. Под ней мужчины носили штаны хакама, а женщины - длинную складчатую юбку мо. С наступлением периода Яёй в стране стали распространяться навыки шелководства и ткачества. В тоже время, начали использовать сшитую одежду. Китайская хроника "Вэй чжи" описывает японцев в нарядах из конопли и шелка, а о покрое этой одежды можно судить по ритуальным фигуркам ханива, сохранившимся до нашего времени. Если верить этим изображениям, мужчины носили "кину" - длинную, запахивющуюся на груди одежду.

studfiles.net

Японский национальный костюм женский и его особенности

японский нацинальный костюм женскийЯпонцы не забывают и всячески поддерживают свои национальные традиции, японская культура свою основу не меняет с течением лет. Как один из аргументов этого утверждения служит сохранившийся до наших дней японский национальный костюм женский.

Двухслойность в традиционном наряде японской женщины

Женщины в Японии имели верхний и нижний наряды. К нижней части относились юбки «футано» и «космаки». Футано представляет короткую отбеленную хлопчатобумажную несшиваемую юбку; косимаки наоборот длинная юбка, для нее использовались более дорогие ткани, обычно ее видно, когда распахивается кимоно.

Также нижней одеждой считаются рубашки «хададзюбан», для пошива которых использовалась светлая шелковая или хлопчатобумажная материя. Женские рубашки отличались от мужских тем, что у них обычно не зашивались в нижней части пройма и рукава в области подмышки.

Но особенно японский национальный костюм женский сохранился почти без изменений в основном виде верхней женской одежды, которые представляют кимоно и хаори. У них форма и покрой такие же, как и у мужских, отличие заключается в том, что в женских кимоно не зашивается пройма и рукава в области подмышки.

Кимоно подпоясывается, для чего используется широкий пояс-оби, им оборачивали талию несколько раз. Этот пояс в прошлом завязывали красивым бантом спереди, но некоторое время спустя его переместили назад. Оби был и остается главным украшением женского платья, для его изготовления используется шелк или парча, обязательно имеющая красивый сложный узор.

Женское хаори одевали каждый день, но отдельно хранили и дляЖенское хаори выхода в торжественных случаях. Для повседневных занятий хаори обычно делали короче. Была еще одна разновидность хаори — «нэннэко», женщины ее надевали в случаях, когда приходилось носить ребенка за спиной. Рукава нэннэко в отличие от покроя других хаори вшивались в пройму полностью.

К концу XII в. женский костюм несколько упростился, а с XVI в. японские женщины начали носить «косодэ», представляющее длинное платье, имевшее короткие рукава и небольшой вырез. На первых этапах его носили, как нижнюю одежду, для пошива использовали шелковые ткани, либо делали стеганым или на вате. Но со временем косодэ превратилось в нарядное верхнее платье. Косаде стали шить из дорогих тканей, украшали золотом и вышивкой, часто использовали крупный орнамент, располагавшийся на поверхности платья, как спираль, либо по диагонали, а также асимметрично, это платье всегда носилось с поясом оби.

Такую одежду без существенных изменений японки сохраняли и использовали на протяжении столетий. Теперь японские национальные костюмы фото которых публикуются многими издательствами, в том числе и в интернете, можно с огромным удовольствием в деталях изучить.

Обувь в традиционном наряде женщин Японии

На сегодняшнюю молодежь, без сомнений, оказывают влияние гэтасовременные тенденции развития и Запад с его образом жизни, но во многом они продолжают соблюдать традиции своих дедов и прадедов. Это особенно заметно по отношению японцев к традиционной обуви «гэта» и «дзори».

Популярные и сегодня гэта изготавливались двух видов.

  • Один из типов этой обуви похож на скамеечку, у которой две ножки-каблучки высотой до 10 сантиметров. Их японцы обычно одевали, когда отправлялись собирать водоросли в море или на сбор плодов с деревьев.
  • В другом виде гэта колодка полностью деревянная с ровной верхней подошвой, а на нижней подошве выемка посредине, носок у них загнут вверх под острым углом. Гэта крепились к ногам шнурами или ремешками.

Ко второму традиционному виду японской обуви относятся плетеные сандалии дзори. Для их изготовления использовали тростник, бамбук, рисовую солому. Они имеют плоскую подошву, отсутствуют каблуки и они одного размера.

Свою обувь японцы носили в носках «таби», у которых была утолщенная подошва и отдельно выкроенный большой палец. Носки шились из белого полотна или шелка, они застегивались крючками вдоль щиколоток. Сегодня японцы продолжают носить белые или цветные таби.

Прически и головные уборы

У японцев в мужских прическах в свое время просматривалась строгая социальная градация. Если она нарушалась, то провинившихся наказывали.

Что касается головного убора, то он не относился к числу обязательных элементов в традиционном японском костюме. Но без него не обходились церемониальные и ритуальные костюмы. Японская знать одевала церемониальные головные уборы не для того, чтобы защитить голову, а чисто символически.

У женщин древней Японии особых причесок не имели, они ходили сприческа гейши длинными распущенными волосами, которые в отдельных случаях завязывали пучки.

Особой прической отличались японские гейши, они из волос на затылке делали напуск, шею обнажали, что подчеркивал особый воротник. Гейши в прическу, как украшение закалывали шпильки с крохотными веерами или бумажными цветами.

Украшения и косметика

Японским женщинам и в древние времена предоставлялась возможность пользоваться косметикой. Она была своеобразной в те времена, поскольку на тело наносился красный порошок, налицо накладывались толстым слоем белила, чернились зубы и брились брови. Для замужних женщин обязательным было высоко на лбу рисовать тушью две полоски.

Для женщин и мужчин было нормой носить, как украшения, золотые и бронзовые браслеты, серьги, ожерелья, кольца, подвески. Они пользовались бусами полудрагоценных камней.

У древних японцев в ходу были зеркала, бронзовые или позолоченные пояса и пряжки. Женщинам для украшения причесок можно было использовать красивые черепаховые, деревянные, коралловые, костяные гребни и шпильки.

С давних времен дополнением к традиционному японскому костюму был веер. Они были двух типов — складными и нескладными (в виде опахала).

Таким образом, у каждой японской женщины был свой традиционный костюм с присущим только ему набором аксессуаров, который хранился с особой аккуратностью и надевался в праздничные дни. Стоит также отметить, что кроме национального костюма, у каждой женщины было специальное кимоно для чаепития.

Видео: Прическа жены японского императора

www.jtheatre.info


Смотрите также