Похищение Персефоны Аидом. Мифы древней греции персефона
Персефона Античная мифология и история
Персефона, в греческой мифологии дочь
Зевса и богини Деметры. Богиня плодородия и земледелия Деметра очень любила свою
единственную дочь, красавицу Персефону. Для нее она вырастила прекрасные
душистые цветы на лугах Эллады, позволила стрекозам и бабочкам порхать среди
них, а певчим птицам наполнять луга и рощи мелодичным пением. Юная Персефона
обожала светлый мир дяди Гелиоса - бога Солнца и мамины зеленые луга, пышные
деревья, яркие цветы и журчащие повсюду ручейки, на поверхности которых играли
блики солнца. Ни она, ни ее мать не знали, что Зевс пообещал ее в жены своему
мрачному брату Аиду - богу подземного царства.
Однажды Деметра с Персефоной гуляли по зеленому лугу. Персефона резвилась с подругами, радуясь свету и теплу,
упиваясь ароматами луговых цветов. Неожиданно в траве она нашла цветок неведомой
красоты, издававший дурманящий запах. Это Гея по просьбе Аида вырастила его,
чтобы привлечь внимание Персефоны. Как только девушка коснулась странного
цветка, разверзлась земля и появилась золотая карета, запряженная четырьмя
черными конями. Ею правил Аид. Он подхватил Персефону и унес ее в свой дворец в
подземном царстве. Убитая горем Деметра облачилась в черные одежды и отправилась на поиски дочери.
Мрачные времена настали для всего живущего на земле. Деревья потеряли пышную листву, цветы увяли, злаки не дали зерна.
Не плодоносили ни поля, ни сады. Наступил голод. Замерла вся жизнь. Роду людскому грозила гибель.
Боги, которые время от времени спускались к людям с Олимпа и заботились о них, стали
просить Зевса сказать Деметре правду о Персефоне.
Но узнав правду, мать еще больше затосковала по дочери.
Тогда Зевс послал к Аиду Гермеса с просьбой отпускать время от времени жену на
землю, чтобы Персефона могла видеться с матерью. Аид не посмел ослушаться Зевса.
Увидев дочь, Деметра возликовала, в глазах ее заблестели слезы радости. Этой
влагой наполнилась земля, нежной травой покрылись луга, и цветы распустились на
недавно поникших стеблях. Вскоре заколосились и хлебородные нивы. Природа
проснулась к новой жизни. С тех по повелению Зевса Персефона две трети года
обязана проводить с матерью и одну треть - с мужем.
Так возникло чередование времен года. Когда Персефона находится в царстве мужа, уныние
нападает на Деметру, а на Земле наступает зима. Но зато каждое возвращение
дочери к матери в мир дяди Гелиоса все живое новыми соками и приводит с собой
весну во всей ее торжествующей красоте. Вот почему Персефону всегда изображают в
виде прекрасной девушки с букетом цветов и снопом колосьев и считают ее богиней
наступающей весны, сестрой богини царства цветов и растений Флоры. И живет она
на небе как замечательное созвездие Дева. Самая яркая звезда в созвездии Девы
называется Спика, что означает колос. В римской мифологии богине соответствует Прозерпина.
godsbay.ru
Богиня Персефона
Мифы называют греческую богиню Персефону дочерью Зевса и Деметры. Эта юная, жизнерадостная и цветущая богиня входила в пантеон верховных богов Греции в качестве жены властителя подземного мира – Аида.
Богиня Персефона в греческой мифологии
Деметра, мать Персефоны, почиталась греками как богиня плодородия и земледелия. Ее любовная связь с братом Зевсом описывается весьма скудно, и, учитывая тот факт, что любвеобильностью Деметра не отличалась, можно сделать вывод, что верховный бог Олимпа просто соблазнил сестру. Однако Персефона стала любимой дочерью Деметры, духовная связь этих богинь была очень сильна.
Перед изучающими греческие мифы исследователями Персефона предстает в самых различных ипостасях. Одна из них – юная и прекрасная дочь Деметры, символ весны и цветения. Вторая – могущественная повелительница мира мертвых и ревнивая жена, способная жестоко покарать соперниц. Третий образ – сердечная и сочувствующая проводница душ умерших. По мнению многих ученых, образ богини Персефоны в греческой мифологии был заимствован у путешественников с Балкан. Однако эта богиня стала весьма популярной и встречается во многих мифах.
По одной из легенд Персефона пыталась помочь Орфею вернуть свою жену в мир живых. Она, как никто другой, могла понять его желание, ведь саму Персефону поселили в царстве Аида насильно. Орфею было поставлено одно условие – уходить из мира мертвых не оглядываясь на следующую за ним жену, но он не сумел справиться с искушением и потерял свою Эвридику навсегда.
Некоторые мифы рассказывают о любовных увлечениях бога Аида и его жены Персефоны. Своих соперниц богиня подземного мира уничтожала без жалости – нимфу Минту она превратила в мяту, нимфу Кокид – затоптала. Хотя у самой Персефоны тоже были возлюбленные – Адонис и Дионис. Причем за любовь Адониса богиня Персефона боролась с самой Афродитой. Зевс, которому надоели споры этих двух богинь, приказал Адонису 4 месяца жить с одной возлюбленной, 4 – с другой, а оставшееся время года быть предоставленным самому себе.
Миф о Персефоне и Аиде
Самый популярный миф о Персефоне рассказывает о похищении ее Аидом. Властителю мира мертвых очень нравилась прелестная дочь Деметры. В один прекрасный день, когда ничего не подозревающая Персефона гуляла по цветущему лугу со своими подругами под присмотром Гелиоса, из-под земли появилась колесница, которой правил Аид. Подземный бог схватил Персефону и унес в царство смерти.
Деметра не могла смириться с тем, что любимая дочь станет женой старого Аида, и она ее никогда не увидит. Мать просила помощи у различных богов, у самого Зевса, но никто не смог ей помочь. Из-за страданий Деметры началась великая засуха, растения перестали расти, животные и люди начали гибнуть, некому стало приносить богам богатые жертвы. Тогда Зевс испугался и попробовал исправить ситуацию. Он попросил Гермеса уговорить Аида вернуть Персефону.
Властитель царства мертвых, разумеется, вовсе не горел желанием возвращать молодую жену матери, но и пойти на столь явный конфликт с Зевсом он не мог. Поэтому Аид пошел на хитрость – угостил Персефону зернами граната. Этот фрукт в Греции считается символом супружества, поэтому Персефона с тех пор вынуждена была оставаться женой Аида.
Обнимая обретенную дочь, Деметра заплакала. Эти слезы живительной влагой упали на землю, засуха закончилась, и угроза полной гибели людей исчезла. Но когда Деметра узнала о том, что Персефона съела гранатовые зерна, она поняла, что дочь не останется с ней навсегда. Зевс повелел Персефоне 8 месяцев в году проводить с матерью, а на 4 месяца спускаться в подземное царство к мужу. Деметра смирилась с таким решением главного божества, однако отныне в знак ее скорби в Греции на 4 месяца воцарялась зима.
womanadvice.ru
читать краткое содержание с фото, про похищение богини и почему наступает зима.
У богини плодородия Деметры и громовержца Зевса подрастала любимая дочь прекрасная Персефона. Мать души в ней не чаяла и не подозревала, что юная девушка обещана отцом богу Царства мертвых Аиду в жены.
Коварный Аид упросил супругу Зевса Гею вырастить неповторимый по своей красоте цветок. Когда веселая Персефона резвилась со своими подружками нимфами в Нисейской долине, ее вдруг поманил за собой упоительный аромат. Девушка пошла на поиски его источника и увидела цветок, который так заворожил ее своей красотой, что она протянула к нему руку и сорвала его. В тот же миг раздался грохот, разверзлась земля, и из-под нее вынесся на колеснице мрачный жених. Схватив свою любимую, не обращая внимания на крики о помощи, повелитель мертвых умчал свою добычу в Царство теней.
Фото: Деметра и Персефона.
Фото: похищение Персефоны.
Прошло время, а юная дочь Зевса все не возвращалась. Напрасно убитая горем Деметра искала ее по всей Земле, красавицы нигде не было. От тоски матери стала сохнуть природа, увяли цветы, перестали петь птицы. Пропали урожаи, и людям стало трудно жить на выжженной и бесплодной земле. Зевс не хотел гибели человеческого рода и решил выпустить юную затворницу из Аида. Прежде чем вернуться на землю, Персефона вынуждена была съесть гранатовое зернышко, и теперь она стала считаться полноправной супругой.
Фото: возвращение Персефоны.
С восторгом и упоением встретила мать свою дочь. Расцвела и наполнилась жизнью земля, люди перестали голодать. И тогда Зевс принял решение, что 2/3 года дочь будет проводить с Деметрой, а в оставшееся время будет спускаться к мрачному супругу в Подземелье. С тех пор, как Персефона покидает свою мать, на земле воцаряется холод и наступает зима. Возвращаясь на землю и встречаясь с матерью, Персефона ведет за собой весну. Деметра счастлива видеть дочь, и от ее радости цветет и благоухает природа.
Фото: Персефона приносит весну.
kajlas.ru
Похищение Персефоны Аидом | Греческая мифология
Была у великой богини плодородия Деметры юная дочь Персефона. Однажды прекрасная Персефона вместе со своими подругами, океанидами (дочерьми Океана и Тефиды), беззаботно резвилась в цветущей Ниссейской долине, на берегу Саронического залива, не ведая, что её отец - великий громовержец Зевс - решил отдать её в жёны своему мрачному брату Аиду, властителю подземного царства.
Аид, увидев цветущую красоту Персефоны, решил немедля похитить её. С этой целью он упросил богиню Земли Гею вырастить цветок необычайной красоты. Богиня согласилась, и в Ниссейской долине не замедлил вырасти дивный цветок, пьянящий аромат которого разливался далеко вокруг него. Персефона, увидев цветок, протянула к нему руку, но стоило ей только сорвать его, как тут же разверзлась земля: на чёрных конях в золотой колеснице появился из-под земли владыка царства теней Аид, который схватил юную, ничего не подозревающую Персефону, и в мгновение ока скрылся с ней на своих быстрых конях в недрах земли. Персефона от ужаса успела только лишь вскрикнуть… Однако, кроме Гелиоса, бога Солнца, никто не видел, как мрачный Аид похитил Персефону.
Богиня Деметра, услышав крик дочери, поспешила в Ниссейскую долину, но тщетно: Персефоны уже нигде не было. Тяжкая скорбь об утрате единственной дочери овладела сердцем матери. Одетая в тёмные одежды, девять дней, ничего не сознавая, блуждала она по земле, проливая горькие слёзы. Никто не мог помочь ей в её горе... На десятый день она пришла к богу Гелиосу, со слезами на глазах умоляя его сказать, где находится её дочь.
- Великая богиня, ты знаешь, как я чту тебя… Знай, могущественный Зевс отдал дочь твою в жёны владыке царства теней, - ответил ей Гелиос.- Побори же свою тяжёлую печаль, богиня; ведь велик муж твоей дочери….
Ещё больше опечалилась богиня Деметра. Разгневавшись на Зевса, она покинула богов и светлый Олимп. Приняв вид простой смертной и облекшись в тёмные одежды, долго блуждала богиня между смертными, не переставая проливать горькие слёзы. Без её благотворной силы всякий рост на земле прекратился: листья на деревьях завяли и облетели; сады не давали плодов, засохли зелёные виноградники, а прежде плодородные нивы опустели… Голод царил повсюду: везде слышался плач и стоны…
Наконец Деметра пришла к городу Элевсина. У городских стен она присела в тени оливкового дерева на «камень скорби» у самого «колодца дев». Увидели её дочери царя Элевсины - Келея - и привели Деметру к своей матери, Метанейре. Как только коснулась богиня головой косяка двери, весь дом буквально озарился дивным светом: Метанейра сразу поняла, что дочери привели в дом не простую смертную…
Деметра осталась у Келея. В скором времени она повелела выстроить храм в Элевсине, у источника Каллихоры, оставшись там жить. При этом храме Деметра сама учредила празднества.
Однако печаль по нежно любимой дочери не покидала её. По-прежнему бесплодна была земля, и голод становился все сильнее и сильнее… Гибель грозила всему живому… Тогда тучегонитель Зевс послал к Деметре вестницу богов - богиню радуги Ириду, которая прилетела на своих радужных крыльях в Элевсинский храм Деметры, моля её вернуться на светлый Олимп. Деметра ни в какую не внимала ее просьбам. Послал тогда к своему мрачному брату Аиду великий Зевс быстрого, как мысль, Гермеса. Аид согласился отпустить Персефону к матери, но предварительно дал ей проглотить зерно граната - символ брака. Взошла Персефона на золотую колесницу мужа вместе с Гермесом, и в мгновение ока достигли они Элевсины.
Забыв всё от радости, Деметра бросилась навстречу своей дочери, заключив её в свои объятия, и вместе с ней вернулась на Олимп. Тогда великий Зевс решил, что две трети года Персефона будет жить с матерью, а на одну треть - в царстве своего мужа Аида: вот почему Персефона является не только богиней плодородия, но и богиней мертвых.
Как только Деметра нашла свою возлюбленную дочь, великая богиня вернула земле плодородие: снова нежной весенней листвой покрылись леса; запестрели цветы на изумрудных лугах, а вскоре пробудилась и вся природа!
Но каждый год покидает свою мать Персефона, и каждый раз Деметра погружается в печаль, вновь облекаясь в тёмные одежды. Тогда вся природа горюет об ушедшей под землю Персефоне: желтеют на деревьях листья осенью, отцветают цветы, пустеют нивы и наступает зима... Природа засыпает на некоторое время, чтобы вновь проснуться в радостном блеске весны - тогда, когда вернётся к своей матери из безрадостного царства Аида прекрасная Персефона. Тогда великая богиня плодородия со всей своей радостью щедро осыпает людей своими дарами, благословляя труд земледельцев богатым урожаем!
www.grekomania.ru
Похищение Персефоны - Мифы Древней Греции
Подробности Категория: Мифы Древней Греции
Похищение Персефоны (миф древней Греции)
Недолго жила на свете прекрасная Гипподамия. Скоро умерла она, и остался Пирифой одиноким. Он очень переживал смерть своей любимой жены, но время шло. Оно залечило сердечную рану героя, и Пирифой опять решил жениться. Да и Тесей непрочь был присмотреть себе невесту. И друзья надумали похитить прекрасную Елену. Она жила в далекой Спарте и была совсем еще юной девушкой, но слава о ее красоте разнеслась уже по всей Греции.
Тайно прибыли друзья в Спарту. Как уж им это удалось, неизвестно, но они выкрали юную девушку, сумели переправить ее в Афины и спрятали ее там в доме Тесея. Все было сделано так быстро и незаметно, что когда братья Елены, Кастор и Полидект, обнаружили исчезновение сестры и бросились в погоню за похитителями, они уже не догнали их.А Тесей с Пирифоем решили бросить жребий, кому из них достанется прекрасная Елена. Так они договорились с самого начала. И еще договорились о том, что, кому бы ни выпал жребий на Елену, он поможет другу найти такую же прекрасную жену. Жребий выпал Тесею. Теперь Елена должна стать его женой. Стараясь не показывать своей радости, чтобы еще больше не расстраивать друга, Тесей обратился к нему:– Говори, Пирифой, куда мы теперь пойдем, где мы будем искать тебе жену?И когда юноша услышал ответ Пирифоя, то почувствовал, что волосы на голове у него зашевелились от ужаса.– Никого я больше не хочу, кроме Персефоны, жены Аида, – ответил Пирифой.Тесей знал своего друга и понял, что ему не отговорить его от этой безумной затеи, и был вынужден согласиться.Через мрачное ущелье у селения Колона, возле Афин, спустились друзья в печальное царство мертвых. Там они пришли к Аиду и потребовали у него, чтобы он отдал им свою жену Персефону.Ничего не ответил дерзким юношам нахмурившийся Аид. Только предложил им присесть на трон, который был вырублен в скале у самого входа в подземное царство, и подождать там его решения. Переглянулись бесстрашные герои. Не все так плохо получается. Наверное, Аид все-таки испугался их грозного вида, если попросил время на размышление.Довольные друзья присели на каменный трон, да так и приросли к нему навсегда. Тесею удалось избежать жестокой участи, его освободил Геракл, который приходил к Аиду за трехглавым Кербером, а вот безрассудный Пирифой остался там навеки. Боги не простили ему дерзкий поступок.Но и Тесей, когда вышел на землю, не испытал особой радости. Его дворец был пуст, а город разрушен. Пока его не было, братья Елены собрали огромное войско и напали на Афины. Они освободили свою сестру, а вместе с ней забрали и мать Тесея Эфру. Теперь в Афинах правил давний враг Тесея Менесфей. Он был недоволен, что Тесей вернулся обратно, и встретил его очень неласково. Да и Тесей не стремился вернуть себе власть. Все пережитое настолько надломило его, что у него не было сил бороться.Он удалился из Афин в свои владения на остров Эвбею, чтобы жить там вдали от людей. Но и там ему не было места. Не захотел Ликомед, царь Скироса, отдавать Тесею его земли. Он заманил великого героя на высокую скалу и столкнул его в море. Так окончилась земная жизнь Тесея, великого героя Греции.
- КОНЕЦ -
www.planetaskazok.ru
Деметра [45 ] и Персефона. Легенды и мифы Древней Греции
Деметра [
Была у великой богини Деметры юная прекрасная дочь Персефона. Отцом Персефоны был сам великий сын Крона, громовержец Зевс. Однажды прекрасная Персефона вместе со своими подругами, океанидами, беззаботно резвилась в цветущей Нисейской долине [
Только раз нарушен был заведенный в мире порядок, и не выезжал бог солнца на небо, чтобы светить людям. Это случилось так. Был сын у Солнца-Гелиоса от Климены, дочери морской богини Фетиды, имя ему было Фаэтон. Однажды родственник Фаэтона, сын громовержца Зевса Эпаф, насмехаясь над ним, сказал:
– Не верю я, что ты – сын лучезарного Гелиоса. Мать твоя говорит неправду. Ты – сын простого смертного.
Разгневался Фаэтон, краска стыда залила его лицо; он побежал к матери, бросился к ней на грудь и со слезами жаловался на оскорбление. Но мать его, простерши руки к лучезарному солнцу, воскликнула:
– О, сын! Клянусь тебе Гелиосом, который нас видит и слышит, которого и ты сам сейчас видишь, что он – твой отец! Пусть лишит он меня своего света, если я говорю неправду. Пойди сам к нему, дворец его недалеко от нас. Он подтвердит тебе мои слова.
Фаэтон тотчас отправился к своему отцу Гелиосу. Быстро достиг он дворца Гелиоса, сиявшего золотом, серебром и драгоценными камнями. Весь дворец как бы искрился всеми цветами радуги, так дивно украсил его сам бог Гефест. Фаэтон вошел во дворец и увидал там сидящего в пурпурной одежде на троне Гелиоса. Но Фаэтон не мог приблизиться к лучезарному богу, его глаза – глаза смертного – не выносили сияния, исходящего от венца Гелиоса. Бог солнца увидал Фаэтона и спросил его:
– Что привело тебя ко мне во дворец, сын мой?
– О, свет всего мира, о, отец, Гелиос! Только смею ли я называть тебя отцом? – воскликнул Фаэтон. – Дай мне доказательство того, что ты – мой отец. Уничтожь, молю тебя, мое сомненье.
Гелиос снял лучезарный венец, подозвал к себе Фаэтона, обнял его и сказал:
– Да, ты – мой сын; правду сказала тебе мать твоя, Климена. А чтобы ты не сомневался более, проси у меня что хочешь, и клянусь водами священной реки Стикса, я исполню твою просьбу.
Едва сказал это Гелиос, как Фаэтон стал просить позволить ему поехать по небу вместо самого Гелиоса в его золотой колеснице. В ужас пришел лучезарный бог.
– Безумный, что ты просишь! – воскликнул Гелиос. – О, если бы мог я нарушить мою клятву! Ты просишь невозможное, Фаэтон. Ведь это тебе не по силам. Ведь ты же смертный, а разве это дело смертного? Даже и бессмертные боги не в силах устоять на моей колеснице. Сам великий Зевс-громовержец не может править ею, а кто же могущественнее его. Подумай только: вначале дорога так крута, что даже мои крылатые кони едва взбираются по ней. Посередине она идет так высоко над землей, что даже мной овладевает страх, когда я смотрю вниз на расстилающиеся подо мной моря и земли. В конце же дорога так стремительно опускается к священным берегам Океана, что без моего опытного управления колесница стремглав полетит вниз и разобьется. Ты думаешь, может быть, встретить в пути много прекрасного. Нет, среди опасностей, ужасов и диких зверей идет путь. Узок он; если же ты уклонишься в сторону, то ждут тебя там рога грозного тельца, там грозит тебе лук кентавра, яростный лев, чудовищные скорпион и рак [49]. Много ужасов на пути по небу. Поверь мне, не хочу я быть причиной твоей гибели. О, если бы ты мог взглядом своим проникнуть мне в сердце и увидеть, как я боюсь за тебя! Посмотри вокруг себя, взгляни на мир, как много в нем прекрасного! Проси все, что хочешь, я ни в чем не откажу тебе, только не проси ты этого. Ведь ты же просишь не награду, а страшное наказание.
Но Фаэтон ничего не хотел слушать; обвив руками шею Гелиоса, он просил исполнить его просьбу.
– Хорошо, я исполню твою просьбу. Не беспокойся, ведь я клялся водами Стикса. Ты получишь, что просишь, но я думал, что ты разумнее, – печально ответил Гелиос.
Он повел Фаэтона туда, где стояла его колесница. Залюбовался ею Фаэтон; она была вся золотая и сверкала разноцветными каменьями. Привели крылатых коней Гелиоса, накормленных амврозией и нектаром. Запрягли коней в колесницу. Розоперстая Эос открыла врата солнца. Гелиос натер лицо Фаэтону священной мазью, чтобы не опалило его пламя солнечных лучей, и возложил ему на голову сверкающий венец. Со вздохом, полным печали, дает Гелиос последние наставления Фаэтону:
– Сын мой, помни мои последние наставления, исполни их, если сможешь. Не гони лошадей, держи как можно тверже вожжи. Сами побегут мои кони. Трудно удержать их. Дорогу же ты ясно увидишь по колеям, они идут через все небо. Не подымайся слишком высоко, чтобы не сжечь небо, но и низко не опускайся, не то ты спалишь всю землю. Не уклоняйся, помни, ни вправо, ни влево. Путь твой как раз посередине между змеей и жертвенником [50]. Все остальное я поручаю судьбе, на нее одну я надеюсь. Но пора, ночь уже покинула небо; уже взошла розоперстая Эос. Бери крепче вожжи. Но, может быть, ты изменишь еще свое решение – ведь оно грозит тебе гибелью. О, дай мне самому светить земле! Не губи себя!
Но Фаэтон быстро вскочил на колесницу и схватил вожжи. Он радуется, ликует, благодарит отца своего Гелиоса и торопится в путь. Кони бьют копытами, пламя пышет у них из ноздрей, легко подхватывают они колесницу и сквозь туман быстро несутся вперед по крутой дороге на небо. Непривычно легка для коней колесница. Вот кони мчатся уже по небу, они оставляют обычный путь Гелиоса и несутся без дороги. А Фаэтон не знает, где же дорога, не в силах он править конями. Взглянул он с вершины неба на землю и побледнел от страха, так далеко под ним была она. Колени его задрожали, тьма заволокла его очи. Он уже жалеет, что упросил отца дать ему править его колесницей. Что ему делать? Уже много проехал он, но впереди еще длинный путь. Не может справиться с колесницей Фаэтон, он не знает их имен, а сдержать их вожжами нет у него силы. Кругом себя он видит страшных небесных зверей и пугается еще больше.
Есть место на небе, где раскинулся чудовищный, грозный скорпион, – туда несут Фаэтона кони. Увидал несчастный юноша покрытого темным ядом скорпиона, грозящего ему смертоносным жалом, и, обезумев от страха, выпустил вожжи. Еще быстрее понеслись тогда кони, почуяв свободу. То взвиваются они к самым звездам, то, опустившись, несутся почти над самой землей. Сестра Гелиоса, богиня луны Селена, с изумлением глядит, как мчатся кони ее брата без дороги, никем не управляемые, по небу. Пламя от близко опустившейся колесницы охватывает землю. Гибнут большие, богатые города, гибнут целые племена. Горят горы, покрытые лесом: двуглавый Парнас, тенистый Киферон, зеленый Геликон, горы Кавказа, Тмол, Ида, Пелион, Осса [51]. Дым заволакивает все кругом; не видит Фаэтон в густом дыму, где он едет. Вода в реках и ручьях закипает. Нимфы плачут и прячутся в ужасе в глубоких гротах. Кипят Евфрат, Оронт, Алфей, Эврот [52] и другие реки. От жара трескается земля, и луч солнца проникает в мрачное царство Аида. Моря начинают пересыхать, и страждут от зноя морские божества. Тогда поднялась великая богиня Гея-Земля и громко воскликнула:
– О, величайший из богов, Зевс-громовержец! Неужели должна я погибнуть, неужели погибнуть должно царство твоего брата Посейдона, неужели должно погибнуть все живое? Смотри! Атлас едва уже выдерживает тяжесть неба. Ведь небо и дворцы богов могут рухнуть. Неужели все вернется в первобытный Хаос? О, спаси от огня то, что еще осталось!
Зевс услышал мольбу богини Геи, грозно взмахнул он десницей, бросил свою сверкающую молнию и ее огнем потушил огонь. Зевс молнией разбил колесницу. Кони Гелиоса разбежались в разные стороны. По всему небу разбросаны осколки колесницы и упряжь коней Гелиоса.
А Фаэтон, с горящими на голове кудрями, пронесся по воздуху, подобно падающей звезде, и упал в волны реки Эридана [53], вдали от своей родины. Там гесперийские нимфы подняли его тело и предали земле. В глубокой скорби отец Фаэтона, Гелиос, закрыл свой лик и целый день не появлялся на голубом небе. Только огонь пожара освещал землю.
Долго несчастная мать Фаэтона, Климена, искала тело своего погибшего сына. Наконец нашла она на берегах Эридана не тело сына, а его гробницу. Горько плакала неутешная мать над гробницей сына, с ней оплакивали погибшего брата и дочери Климены, гелиады. Скорбь их была безгранична. Плачущих гелиад великие боги превратили в тополи. Стоят тополи-гелиады, склонившись над Эриданом, и падают их слезы-смола в студеную воду. Смола застывает и превращается в прозрачный янтарь.
Скорбел о гибели Фаэтона и друг его Кикн. Его сетования далеко разносились по берегам Эридана. Видя неутешную печаль Кикна, боги превратили его в белоснежного лебедя. С тех пор лебедь Кикн живет на воде, в реках и широких светлых озерах. Он боится огня, погубившего его друга Фаэтона.
librolife.ru
Н.А. Кун. Легенды и мифы древней Греции : Похищение Персефоны Аидом
62
ПОХИЩЕНИЕ ПЕРСЕФОНЫ АИДОМ
Была у великой богини Деметры юная прекрасная дочь Персефона 1. Отцом Персефоны был сам великий сын Крона, громовержец Зевс. Однажды прекрасная Персефона вместе со своими подругами, океанидами, беззаботно резвилась на цветущей Нисейской долине2. Подобно легкокрылой бабочке перебегала юная дочь Деметры от цветка к цветку. Она рвала пышные розы, душистые фиалки, белоснежные лилии и красные гиацинты. Беспечно резвилась Персефона, не ведая той судьбы, которую назначил ей отец ее Зевс. Не думала Персефона, что не скоро увидит она опять ясный свет солнца, не скоро будет любоваться цветами и вдыхать их сладкий аромат. Зевс отдал ее в жены мрачному своему брату Аиду, властителю царства теней умерших, и с ним должна была жить Персефона во мраке подземного царства, лишенная света горячего южного солнца.Аид видел, как резвилась на Нисейской долине Персефона, и решил тотчас похитить ее. Он упросил богиню земли Гею вырастить необычной красы цветок. Согласилась богиня Гея, и вырос дивный цветок на Нисейской долине; его пьянящий аромат далеко разлился во все стороны. Персефона увидала цветок; вот она протянула руку и схватила его за стебелек, вот уже сорван цветок. Вдруг разверзлась земля, и на черных конях появился из земли в золотой колеснице владыка царства теней умерших, мрачный Аид. Он схватил юную Персефону, поднял ее на свою колесницу и в мгновение ока скрылся на своих быстрых конях в недрах земли. Только вскрикнуть успела Персефона. Далеко разнесся крик ужаса юной дочери Деметры; он донесся и до морских пучин, и до высокого, светлого Олимпа. Никто не видел, как похитил Персефону мрачный Аид, видел лишь его бог Гелиос-Солнце.Богиня Деметра услыхала крик Персефоны. Она поспешила на Нисейскую долину, всюду искала дочь, спрашивала подруг ее, океанид, но нигде не было ее. Океаниды не видали, куда скрылась Персефона.Тяжкая скорбь об утрате единственной возлюбленной дочери овладела сердцем Деметры. Одетая в темные одежды, девять дней, ничего не сознавая, ни о чем не думая, блуждала великая богиня Деметра по земле, проливая горькие слезы. Она всюду искала Персефону, всех просила она о помощи, но никто не мог помочь ей в ее горе. Наконец, уже на десятый день, она пришла к богу Гелиосу-Солнцу и стала со слезами молить его:
1 Изложено по гомеровскому гимну.2 Долина в области Мегары, на берегу Саронического залива.
63
— О, лучезарный Гелиос! Ты объезжаешь на златой колеснице высоко по небу всю землю и все моря, ты видишь все, ничто не может скрыться от тебя; если ты имеешь хоть немного жалости к несчастной матери, то скажи мне, где моя дочь Персефона, скажи, где мне искать ее! Я слышала ее крик, ее похитили у меня. Скажи, кто похитил ее. Я всюду искала ее, но нигде не могу найти!Ответил Деметре лучезарный Гелиос:— Великая богиня, ты знаешь, как я чту тебя, ты видишь, как скорблю, видя твое горе. Знай, великий тучегонитель Зевс отдал дочь твою в жены своему мрачному брату, владыке Аиду. Он похитил Персефону и увез ее в свое полное ужасов царство. Побори же свою тяжелую печаль, богиня; ведь велик муж твоей дочери, она стала женой могущественного брата великого Зевса. Еще больше опечалилась богиня Деметра. Разгневалась она на громовержца Зевса за то, что отдал он без ее согласия Персефону в жены Аиду. Она покинула богов, покинула светлый Олимп, приняла вид простой смертной и, облекшись в темные одежды, долго блуждала между смертными, проливая горькие слезы.
Деметра — богиня плодородия и земледелия. (Статуя IV в. до н. э.)
Всякий рост на земле прекратился. Листья на деревьях завяли и облетели. Леса стояли обнаженными. Трава поблекла; цветы опустили свои пестрые венчики и засохли. Не было плодов в садах, засохли зеленые виноградники, не зрели в них тяжелые сочные грозди. Прежде плодородные нивы были пусты, ни былинки не росло на них. Замерла жизнь на земле. Голод царил всюду; всюду слышались плач и стоны. Гибель грозила всему людскому роду. Но ничего не видела, не слышала Деметра, погруженная в печаль по нежнолюбимой дочери.Наконец, Деметра пришла к городу Элевсину. Там, у городских стен села она в тени оливы на «камень скорби» у самого «ко-
64
лодца дев». Недвижима сидела Деметра, подобная изваянию. Прямыми складками спадала до самой земли ее темная одежда. Голова ее была опущена, а из глаз одна за другой катились слезы и падали ей на грудь. Долго сидела так Деметра, одна, неутешная.Увидали ее дочери царя Элевсина, Келея. Они удивились, заметив у источника плачущую женщину в темных одеждах, подошли к ней и с участием спросили, кто она. Но богиня Деметра не открылась им. Она сказала, что ее зовут Део, что родом она с Крита, что ее увели разбойники, но она бежала от них и после долгих скитаний пришла к Элевсину. Деметра просила дочерей Келея отвести ее в дом их отца, она согласилась стать служанкой их матери, воспитывать детей и работать в доме Келея. Дочери Келея привели Деметру к матери своей Метанейре.Дочери Келея не думали, что вводят в дом отца своего великую богиню. Но когда вводили они Деметру в дом отца, то коснулась богиня головой верха двери, и весь дом озарился дивным светом. Метанейра встала навстречу богине, она поняла, что не простую смертную привели к ней ее дочери. Низко склонялась жена Келея перед незнакомкой и просила ее сесть на ее место царицы. Отказалась Деметра; она молча села на простое сиденье служанки, попрежнему безучастная ко всему, что делалось вокруг нее. Служанка же Метанейры, веселая Ямба, видя глубокую печаль незнакомки, старалась развеселить ее. Она весело прислуживала ей и своей госпоже Метанейре; громко звучал ее смех и сыпались шутки. Улыбнулась Деметра в первый раз с тех пор, как похитил у нее Персефону мрачный Аид, и в первый раз согласилась она вкусить пищи.Деметра осталась у Келея. Она стала воспитывать его сына Демофонта. Богиня решила дать Демофонту бессмертие. Она держала младенца у своей божественной груди, на своих коленях; младенец дышал бессмертным дыханием богини. Деметра натирала его амврозией1, а ночью, когда все в доме Келея спали, она, завернув Демофонта в пеленки, клала его в ярко пылавшую печь. Но Демофонт не получил бессмертия. Увидала раз Метанейра своего сына, лежащего в печи, страшно испугалась и стала молить Деметру не делать этого. Деметра разгневалась на Метанейру, вынула Демофонта из печи и сказала:— О, неразумная, я хотела дать бессмертие твоему сыну, сделать его неуязвимым. Знай же, я — Деметра, дающая силы и радость смертным и бессмертным.Деметра открыла Келею и Метанейре, кто она, и приняла свой обычный образ богини. Божественный свет разлился по покоям Келея. Богиня Деметра стояла, величественная и прекрасная, золотистые волосы спадали на ее плечи, глаза горели божественной мудростью, от одежд ее лилось благоухание. Пали на колени перед ней Метанейра и ее муж.
1 Амврозия — пища богов, дающая бессмертие.
65
Богиня Деметра повелела выстроить храм в Элевсине, у источника Каллихоры, и осталась жить в нем. При этом храме Деметра сама учредила празднества.Печаль по нежнолюбимой дочери не покинула Деметру, не забыла она и гнева своего на Зевса. Попрежнему бесплодна была земля. Голод становился все сильнее, так как на полях земледельцев не всходило ни единой травки. Напрасно тащили быки земледельца тяжелый плуг по пашне — бесплодна была их работа. Гибли целые племена. Вопли голодных неслись к небу, но не внимала им Деметра. Наконец, перестали куриться на земле жертвы бессмертным богам. Гибель грозила всему живому. Не хотел гибели смертных великий тучегонитель Зевс. Он послал к Деметре вестницу богов Ириду. Быстро помчалась она на своих радужных крыльях в Элевсин к храму Деметры, звала ее, молила вернуться на светлый Олимп в сонм богов. Деметра не вняла ее мольбам. Посылал и других богов великий Зевс к Деметре, но богиня не хотела вернуться на Олимп, прежде чем возвратит ей Аид ее дочь Персефону.Послал тогда к своему мрачному брату Аиду великий Зевс быстрого, как мысль, Гермеса. Гермес спустился в полное ужасов царство Аида, предстал перед сидящим на золотом троне владыкой душ умерших и поведал ему волю Зевса.Аид согласился отпустить Персефону к матери, но предварительно дал ей проглотить зерно плода гранаты, символ брака. Взошла Персефона на златую колесницу мужа с Гермесом; помчались бессмертные кони Аида, никакие препятствия не были страшны им, и в мгновение ока достигли они Элевсина.Забыв все от радости, Деметра бросилась навстречу своей дочери и заключила ее в свои объятья. Снова была с ней ее возлюбленная дочь Персефона. С ней вернулась Деметра на Олимп. Тогда великий Зевс решил, что две трети года будет жить с матерью Персефона, а на одну треть — возвращаться к мужу своему Аиду.Великая Деметра вернула плодородие земле, и снова все зацвело, зазеленело. Нежной весенней листвой покрылись леса; запестрели цветы на изумрудной мураве лугов. Вскоре заколосились хлебородные нивы; зацвели и заблагоухали сады; засверкала на солнце зелень виноградников. Пробудилась вся природа. Все живое ликовало и славило великую богиню Деметру и дочь ее Персефону.Но каждый год покидает свою мать Персефона, и каждый раз Деметра погружается в печаль и снова облекается в темные одежды. И вся природа горюет об ушедшей. Желтеют на деревьях листья, и срывает их осенний ветер; отцветают цветы, нивы пустеют, наступает зима. Спит природа, чтобы проснуться в радостном блеске весны тогда, когда вернётся к своей матери из безрадостного царства Аида Персефона. Когда же возвращается
66
к Деметре ее дочь, тогда великая богиня плодородия щедрой рукой сыплет свои дары людям и благословляет труд земледельца богатым урожаем.
Подготовлено по изданию:
Кун Н.А.Легенды и мифы древней Греции. М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1954.