Имена древние мусульманские. Самые красивые мусульманские имена. Значение имен женских и мужских. Запретные имена
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Самые лучшие мусульманские имена для девушек. Имена древние мусульманские


Женские мусульманские имена | umma.ru

Мусульманским считается любое имя на любом языке, имеющее положительное значение.

Об обрядах, связанных с рождением ребенка, читайте в здесь.

А

Адиля (араб.) — справедливая, честная.Азалия (лат.) — подобная цветку азалии.Азиза (араб., перс.) — сильная; ценная; милая, дорогая.Айгуль (татарск.-перс.) — лунный цветок.Айла (Айлы) — лунная, освещенная луной; красивая, светлая подобно луне.Айсылу (татарск.) — сочетающая в себе таинственность луны.Айша (араб.) — живая, живущая.Алия (араб.) — возвышенная, выдающаяся.Алсу — красивая, прекрасная; розоволицая.Альбина (лат.) — белолицая, белая.Альмира (испан.) — имя произошло от названия местности в Испании — Альмейра.Альфия (араб.) — буквально: поэма в тысячу стихов; тысячелетие; смысловой перевод, используя коренные буквы: дружелюбная, вызывающая симпатию.Амина (араб.) — верная, надежная, честная, благополучная.Амира (араб.) — повелительница, повелевающая; принцесса.Аниса (араб.) — близкий друг.Асма (араб.) — высокая, величественная.Афият (араб.) — посетительница, гостья; здоровье; хорошее самочувствие, благополучие; жизненная сила.Ахсана (араб.) — наилучшая, красивейшая, бесподобная.

Б

Белла (лат.) — красавица; сокращенная форма имени Изабелла.

В

Валида (араб.) — девочка.Валия (араб.) — хозяйка; святая; близкая подруга.Васима (Вясимя) (араб.) — очень красивая.

Г

Гузелия (тюрко-татарск.) — обладательница неописуемой красоты.Гузель (тюрко-татарск.) — красивейшая, достойная восхищения.Гульнара (перс.) — гранатовый цветок.Гульфия — похожая на цветок.Гульшат (перс.) — цветок радости.Гуля — цветок.

Д

Дамира (тюрко-татарск.) — твердая, подобная железу.Дания (араб.) — близкая; известная, славная.Дария (перс.) большая полноводная река.Дельфуза — серебро души.Дилия (перс.) — душевная, сердечная.Дильназ (перс.) — нежная, кокетливая.Дильшат (перс.) — радостная, довольная.Диля (перс.) — душа, сердце, разум.Диляра (перс.) — радующая душу; всеобщая любимица.Дина (араб.) — верующая, убежденная.Динара (араб.) — золотая.

З

Заира — гостья.Закия (араб.) — смышленая, сообразительная.Замиля (араб.) — попутчик, товарищ.Замина (араб.) — обеспечивающая, гарантирующая, основа.Зарима (Зарема) — воспламеняющая; зажигающая.Зиля (араб.) — милосердная, чистая.Зифа (перс.) — стройная, красивая.Зульфия — обладательница кудрявых волос; симпатичная, миловидная, привлекательная.Зухра (араб.) — освещающая, утренняя звезда.

И

Иклима (араб.) — буквально: район, край; пояс, климат.Ильгиза (татарск.-перс.) — путешественница.Ильзида (татарск.-араб.) — мощь родины.Ильнара (Эльнара) — родной свет, свет Родины.Ильнура (татарск.-араб.) — свет родины.Ильсияр (татарск.) — любящая свою родину.Индира (инд.) — верховное божество в древнеиндийской мифологии, богиня войны, грома и молнии.Внимание! Это имя не является мусульманским (исходя из перевода), но часто встречается в мусульманских семьях. По этой причине мы привели его здесь в качестве предостережения.Ирада (араб.) — священный дар.

К

Кадрия (араб.) — дорогая, ценная, глубокоуважаемая.Калима (араб.) — сладкоречивая, собеседница.Камиля (араб.) — совершенная, лучшая.Карима (араб.) — щедрая, драгоценная, милосердная.Каусария (Кяусар) (араб.) — живущая в достатке; подобная райскому источнику.

Л

Лазиза (араб.) — сладкая, вкусная.Лариса (др.-греч.) — приятная, сладкая, (лат.) — чайка.Латифа (араб.) — милосердная.Лейла (Ляйле) (араб.) — ночь, то есть черноволосая.Лиана (фр.) — от одноименного названия тропического растения (то есть стройная, как лиана).Лилия (лат.) — тюльпан.Лия (др.-евр.) — стройная, как горная газель.Лябиба (араб.) — умная, сообразительная, остроумная.Ляйсан (араб.) — щедрая; первый весенний дождик.

М

Мадина (араб.) — образовано от названия города Медины.Малика (араб.) — царица, повелительница. Происходит от глагола “ма-ля-кя” — владеть, быть собственником; овладевать; иметь право; управлять, править.Мансура (араб.) — победительница.Марьям (др.-евр. — араб.) — любимая, пришедшаяся по душе.Маулида (араб.) — новорожденная.Махфуза (араб.) — охраняемая.Милана (др.-русск.) — милая.Мунира (араб.) — распространяющая свет.Муршида (араб.) — разъясняющая, указывающая правильный путь.Муслима (араб.) — мусульманка; покорная Всевышнему.Мухсина (араб.) — творящая добро; непорочная, целомудренная.Муэмина (араб.) — верующая.

Н

Наджия (араб.) — спасшаяся, спасенная.Надира (араб.) — несравненная, редкая.Надия (араб.) — подобная утренней росе.Назира (араб.) — веселая, цветущая.Назифа (араб.) — чистая, прямая.Наима (араб.) — счастливая, богатая, спокойная.Найля (араб.) — получающая, достигающая своего; полезная; дар, подарок.Найрият — освещающая, сияющая, испускающая свет.Наргиза (араб.-перс.) — способная преодолеть пламя.Нарима (перс.) — глубокоуважаемая, изящная, красивая, прелестная.Насима (араб.) — обаятельная, миловидная, мягкосердечная.Нафиса (араб.) — изящная, красивая, знатная.Нигара — симпатичная, миловидная, привлекательная, красивая.Нурания (араб.) — светлая, освещающая.Нурия (араб.) — добродушная, с открытым взглядом, излучающая свет.Нурсида — молодой свет.Нурсия (араб.-татарск.) — светлая, любимая.

Р

Рабиа (араб.) — подснежник; четвертая.Равиля (араб.) — молодая девушка; подобная весеннему солнцу.Равия (араб.) — сказательница.Разия (араб.) — согласная, довольная, избранная.Раида (араб.) — начинающая.Раиля (араб.) — создающая основу.Раина (араб.) — покрывающая, укрывающая, накрывающая.Раиса (араб.) — руководительница.Райхан(а) (араб.) — наслаждение, удовольствие, блаженство; растение базилик.Рамзия (араб.) — отличительный знак, символ.Рамиля (араб.) — волшебница.Рания (араб.) — красавица.Рауза (араб.) — сад цветов.Рауфа (араб.) — участливая, сострадательная.Раушания (перс.) — светлая, яркая, ясная.Рафия (араб.) — финик (образно: сладкая как финик).Рахима (араб.) — милостивая, милосердная.Рашида (араб.) — правильная, здравая, благоразумная; идущая по прямому пути.Регина (лат.) — царица.Римма (др.-евр.) — красивая, всеми любимая.Рузия (перс.) — счастливая.Рукыя (араб.) — волшебная; привязывающая к себе.Румия (араб) — византийская девушка.Рухия (араб.) — душевная, верующая.

С

Саадат (араб.) — счастье, благополучие, успех.Сабира (араб.) — терпеливая.Садия (араб.) — жаждущая.Салима (араб.) — здоровая.Салия (араб.) — утешительница.Самида (араб.) — крепкая, стойкая.Самина (араб.) — дорогая, драгоценная, уважаемая.Самира (араб.) — собеседница.Самита (араб.) — молчаливая.Самия (араб.) — величественная, дорогая, драгоценная.Сания (араб.) — вторая.Сарима (араб.) — остроумная.Сария (араб.) — драгоценный родник.Сарра (Сара) (др.-евр.) — благородная.Сафия (араб.) — чистая, ясная; искренняя; избранная.Сафура (араб.) — мерцающая звезда.Севиля (Севиль) (араб.) — держащая путь (куда-то), находящаяся на большом пути.Сумая (араб.) — уменьшительно-ласкательная форма от слова “сама’ ” (небо), то есть высокая, возвышенная.Сурия (араб.) — арабское название звезды Сириус.Суфия (араб.) — отстраняющая от плохого и греховного.

Т

Табиба (араб.) — исцеляющая.Таджия (перс.) — коронованная, избранная.Тазкира (араб.) — обладающая хорошей памятью.Таиба (араб.) — знатная, красивая, здоровая.Таисия (др.-егип.) — богиня плодородия.Талия — отрадная, приятная; восторженная, веселая; близкая.Танвира (араб.) — освещающая все вокруг.Танзиля (араб.) — ниспосланная Свыше, дарованная Богом.Тасфия (араб.) — скрывающая изъяны, выравнивающая.Таухида (араб.) — объединяющая, основательница.Тахира (араб.) — чистая, непорочная.Тахмина (араб.) — предположение, догадка.

У

Умида (араб.) — желанная, ожидаемая.

Ф

Фазиля (араб.) — красивая, непревзойденная, человечная, талантливая.Фаиза (араб.) — победительница; живущая в достатке.Фаиля (араб.) — трудолюбивая.Фаина (греч.) — лучезарная.Факия (Факихэ) (араб.) — веселая, остроумная, забавная; фрукт, плод; грамотная, понимающая.Фания (араб.) — образованная, стремящаяся к знаниям.Фарида — единственная, неповторимая.Фатиха (араб.) — открывающая; благословенная.Фидания (араб.) — преданная, беззаветная, самоотверженная.Фирая (араб.) — очень красивая.Фируза (перс.) — счастливая; светлая.

Х

Хабиба (араб.) — любимая, близкая, дорогая.Хава (др.-евр.) — дарующая жизнь, мать.Хайрия (араб.) — благодетельная, приносящая пользу.Халида (араб.) — вечная, бессмертная.Халима (араб.) — мягкая, терпеливая.Халиса (араб.) — искренняя, преданная, правдивая.Халия (араб.) — богатая, роскошная.Хамдия (араб.) — восхваляющая, возвеличивающая.Хамида (араб.) — достойная восхваления.Ханифа (араб.) — прямая, правдивая.Хания (араб.) — скромная.Хасиба (араб.) — уважаемая, относящаяся к благородному роду.Хатима (араб.) — очень щедрая.Хафиза (араб.) — охраняющая, оберегающая.Хурия (араб.) — свободная.

Ч

Чулпан (тюрко-татарск.) — утренняя звезда.

Ш

Шакира (араб.) — благодарная.Шакура (араб.) — очень благодарная.Шамиля (араб.) — универсальная.Шамсия (араб.) — подобная солнцу.Шарифа (араб.) — уважаемая, великодушная.Шафия (араб.) — исцеляющая.Шахина (перс.) — белый лев, альбинос.Шахрият (араб.) — связанная с месяцем, смотрящая на полумесяц.Ширин (перс.) — сладкая, вкусная.

Э

Эльвира (Ильвира) — оберегающая всех, защищающая.Эльза (др.-герм.) — почитающая Бога.Эльмира (Ильмира) — порядочная, совестливая, славная, известная.Энже (тюрко-татарск.) — жемчужина.Эсфира (др.-евр.) — звезда.

Ю

Юлдуз (татарск.) — звезда.

Я

Ямина (араб.) — правдивая, правая.Ясина (араб.) — связано с названием 36-й суры Корана.Ясира (араб.) — легкая.Ясмина (перс.) — подобная цветку жасмина.

Подписывайтесь на нашу страницу в Instagram

umma.ru

Список мусульманских имен | | Управление Судьбой

Список мусульманских имен поистине велик. Он включает, условно говоря, все имена тех народов, что с течение времен пришли к пониманию Корана, кто принял ислам и стал мусульманским народом.

Список мусульманских имен из тысяч, если не миллионов имен. В их числе многие арабские имена, появившиеся задолго до того момента, когда на землю было ниспослано третье и последнее Писание – Коран. Истинно мусульманскими именами считаются именно те из них, что упоминаются в Коране.

Тем из христиан, которые считают, что Бог  Един в «Трёх Лицах» ответ держать не перед людьми, а исключительно перед Богом, ибо «соберёт Он всех к Себе (держать ответ пред Ним)». И при этом Сам Творец «горделивых и надменных подвергнет страшным мукам»!

Такое отношение к иудеям и христианам, которое пропагандирует Коран, имеет принципиальное значение. В Коране сказано, что христиане за свои заблуждения будут отвечать не перед людьми, не перед пророками, а исключительно перед Богом.

Следует отметить, что, несмотря на подробное перечисление многочисленных заблуждений иудеев и христиан, Коран не призывает их оставить Писания, ниспосланные им, и следовать тому вероуложению, которое было открыто Богом Мухаммеду. Напротив, Коран призывает и иудеев и христиан следовать Писаниям, которые были ниспосланы Единым Богом им самим. Коран советует учитывать те «знамения» и рекомендации, которые Единый Бог низвёл в Коране специально для них, с тем, чтобы облегчить им жизнь, разрешив «часть того, что ранее запретным было».

Мусульманские имена для детей

Абель – /мужское/ /арабское/ Отец;

Абдулла- /мужское/ /арабское/ Раб Аллаха, раб Божий; Компонент имени;

Агдалия – /женское/ /арабское/ Самая справедливая;

Агзам – /мужское/ /арабское/ Высокий, возвышенный; Компонент имени;

Аглия – /женское/ /арабское/ Очень красивая;

Аглям – /мужское/ /арабское/ Много знающий; Компонент имени;

Агиля – /женское/ /арабское/ Умная;

Агния – /женское/ /арабское/ Богатые люди /множественное число/;

Аделина – /женское/ /немецкое/ Честная, порядочная;

Адип – /мужское/ /арабское/ Воспитанный, писатель, ученый;

Азат – /мужское/ /персидское/ Благородный, свободный;

Азалия – /женское/ /татарское/ От названия цветка;

Азаль – /мужское/ /арабское/ Вечность;

Азамат – /мужское/ /арабское/ Рыцарь, герой;

Азхар – /мужское/ /арабское/ Очень красивый;

Азиз и Азиза – /арабское/ могучий, дорогой;

Азим – /мужское/ /арабское/ Великий;

Аида – /женское/ /греческое/ – Аид Царь мертвых, /арабское/ – польза;

Айбану – /женское/ /тюркское–татарское/ Девушка как месяц;

Айбат – /мужское/ /арабское/ Авторитетный, взрослый;

Айгуль – /женское/ /тюркское-персидское/ Лунный цветок;

Айдар – /мужское/ /тюркское-татарское/

  1. родовые волосы, которые не срезали с самого рождения у младенцев мужского пола; В результате вырастал большой чуб- коса, у запорожских казаков это был оселедец;
  2. достойный, из числа достойных мужей;

Айнур – /мужское/ /татарско -арабское/ Лунный свет;

Айрат – /мужское/ /арабское/ хайрат-изумление, /монгольское/ лесной народ;

Айсылу – /женское/ /башкирское-татарское/ Красивая как месяц;

Айтуган – /мужское/ /тюркское-татарское/ Лунный восход, родился мальчик красивый как месяц;

Айша – /женское/ /арабское/ Живущая /одна из жен пророка Мухаммеда/;

Акдам – /мужское/ /арабское/ Очень древний;

Акрам – /мужское/ /арабское/ Щедрый;

Акбарс – /мужское/ /татарское/ Белый барс;

Алан – /мужское/ /татарское-тюркское/ Добродушный;

Али – /мужское/ /арабское/ Возвышенный;

Алим – /мужское/ /арабское/ Знающий;

Алиса – /женское/ /немецкое/ Красивая;

Алия – /женское/ /арабское/ Возвышенная;

Алмас – /мужское/ /тюркское-татарское/ называли этим именем чтобы ребенок не болел и злые силы его не одолели;

Алмаз – /мужское/ /арабское/ Бриллиант;

Альберт – /мужское/ /татарское/ Славный, знаменитый;

Альбина – /женское/ /татарское/ Белоглазая;

Альмира – /женское/ /испанское/ от Испанского местечка Альмейро;

Альфир – /мужское/ /арабское/ Превосходный;

Альфира и Альфия – /женское/ /арабское/ Возвышенная, долгожительница;

Амиля – /женское/ /арабское/ Труженица;

Амин и Амина – /арабское/ Верный, честный;

Амир и Амира – /арабское/ Повелевающий, принц;

Амна – /женское/ /арабское/ Находящаяся в безопасности;

Анас – /мужское/ /арабское/ Радость;

Анвар – /мужское/ /арабское/ Лучистый, свет /одна из сур Корана/;

Анис и Аниса – /арабское/ Друг, товарищ;

Ансар – /мужское/ /арабское/ Помощник /множествнное число/;

Арман – /мужское/ /персидское/ Желание;

Арсен – /мужское/ /греческое/ Сильный, бесстрашный;

Арслан и Руслан – /мужское/ /тюркское/ Лев;

Арсланбика – /женское/ /тюркское-татарское/ Львица;

Артур – /мужское/ /английское/ Медведь;

Асад и Асат – /мужское/ /арабское/ Лев, июль по Хиджре;

Асадулла – /мужское/ /арабское/ Лев Аллаха;

Асаф – /мужское/ /арабское/ Заботливый, запасливый;

Асан – /мужское/ /тюркское-татарское/ Здоровый;

Асгат – /мужское/ /арабское/ Самый счастливый;

Асия – /женское/ /арабское/ Утешающая, лечащая;

Аслия – /женское/ /арабское/ Настоящая, истинная;

Асма – /жен,/ /арабское/ Возвышенная,

Асфат – /мужское/ /арабское/ Хороший;

Атлас – /мужское/ /арабское/ Атлас, ткань;

Ата – /мужское/ /тюркское–татарское/ Уважаемый; Компонент имени;

Афзал – /мужское/ /арабское/ Достойнейший;

Ахад – /мужское/ /арабское/ Единственный;

Ахмад и Ахмет – /мужское/ /арабское/ Прославленный;

Ахмар и Ахмер – /мужское/ /арабское/ Красный;

Ахбар – /мужское/ /арабское/ Звездный;

Ахунд – /мужское/ /тюркское/ Господин;

Аюп – /мужское/ /арабское-еврейское/ Имя пророка; раскаявшийся;

Аяз – /мужское/ /тюркское-татарское/ Ясный день;

Самые лучшие и красивые мусульманские имена мальчиков и девочек

Багида – /женское/ /арабское/ Долгожительница;

Багман – /мужское/ /персидское/ Доброжелательный;

Бадира – /мужское/ /арабское/ Начинать, это имя давали девочке родившейся в семье первой;

Бакир и Багир – /мужское/ /арабское/ Изучающий;

Бакира – /женское/ /арабское/ Молодая;

Банат – /женское/ /арабское/ Девушка;

Бану – /женское/ /персидское/ Госпожа;

Барс – /мужское/ /старотюркское-татарское/ Сильный;

Батулла – /мужское/ /арабское/ Берет свое начало от названия мечети Кааба;

Бахадир – /мужское/ /персидское/ Богатырь;

Бахир – /мужское/ /арабское/ Открытый, красивый;

Бахрам – /мужское/ /иранское/ Победитель;

Бахтияр – /мужское/ /персидско-арабское/ Счастливый;

Баяз – /мужское/ /арабское/ Белый, белая;

Баян – /мужское/ /монгольское-арабское/ В значении богатый, сильный, счастливый; Компонент имени;

Белла – /женское/ /латинское/ Красивая;

Беркут – /мужское/ /старотатарское-тюркское/ Символ героизма, отваги;

Бика – /мужское/ /тюркское-татарское/ Госпожа;

Бикбай – /мужское/ /татарское – тюркское/ Очень богатый;

Бикбулат – /мужское/ /татарское-тюркское/ Железный бек, господин;

Бикбай – /мужское/ /тюркское/ Слишком богатый;

Билал – /мужское/ /арабское/ Здоровый, живой;

Болгар – /мужское/ /старотатарское-тюркское/ Племена живущие на Каме и Волге давали это имя младенцам мужского пола;

Булат – /мужское/ /арабское/ Железо, сталь;

Буранбай, Бурангул, Буранша – /мужское/ /тюркское/ Родился во время бурана;

Бэхет – /мужское/ /арабское/ Дают это имя, желая ребенку счастливую жизнь;

Очень красивые мусульманские имена

Габбас – /мужское/ /арабское/ Угрюмый, хмурый;

Габит – /мужское/ /арабское/ Поклоняющийся;

Габдулла – /мужское/ /арабское/ смотри Абдулла;

Гадел и Гадиля – /арабское/ Прямой, справедливый;

Гаден – /мужское/ /арабское – персидское/ Рай;

Гази – /мужское/ /арабское/ Борец за веру;

Газиз и Газиза – /арабское/ Очень дорогой;

Газим и Азим – /мужское/ /арабское/ Великий, совершающий подвиги;

Газия – /женское/ /арабское/ Танцовщица;

Гайша – /женское/ /арабское/ Живущая, одна из жен пророка;

Гайфулла – /мужское/ /арабское/ Милость Аллаха;

Гали – /мужское/ /арабское/ Дорогой, высокий;

Галим – /мужское/ /арабское/ Знающий, ученый;

Галима, Галия, Алия – /женское/ /арабское/ Знающая;

Галимулла – /мужское/ /арабское/ Аллах всезнающий;

Галиулла – /мужское/ /арабское/ Человек, пользующийся авторитетом;

Галия – /женское/ /арабское/ Дорогая;

Гамил – /мужское/ /арабское/ Трудолюбивый человек;

Гани – /мужское/ /арабское/ Богатый, государственный;

Гариф – /мужское/ /арабское/ Осведомленный;

Гата – /мужское/ /арабское/ Подарок;

Гафар, Гаффар, Гафур, Гафура – /мужское/ /арабское/ Прощающий;

Гафият – /мужское/ /арабское/ Спокойствие;

Гаяз – /мужское/ /арабское/ Помощник;

Гаян – /мужское/ /арабское/ Знатный;

Гузель – /женское/ /тюркское/ Прекрасная;

Гуль – /женское/ /персидское/ Цветок, цветущая, символ красоты;

Гульзар и Гульзифа – /женское/ /персидское/ Цветник;

Гульназ – /женское/ /персидское/ Нежная как цветок;

Гульнара – /женское/ /персидское/ Украшенная цветами, гранат;

Гульнур – /женское/ /персидское/ Светлая как цветок;

Гульчечек – /женское/ /персидское/ Роза;

Гусман, Госман, Усман – /мужское/ /арабское/ Костоправ;

Гэрэй – /мужское/ /персидское/ Достойный;

Значение мусульманских имен

Давлет – /мужское/ /арабское/ Счастье, богатство, государство;

Давуд – /мужское//еврейское/ Любимый;

Дамир и Дамира – /тюркское/ настойчивый, русское значение «Да здравствует мир» или «Даешь мировую революцию»;

Дана – /женское/ /персидское/ Знающая;

Данис – /мужское/ /персидское/ Знание;

Дания – /женское/ /арабское/ Близкая, прославленная;

Даниял – /мужское/ /арабское/ Человек, близкий Аллаху;

Дариса – /женское/ /арабское/ Учительница;

Дауд и Даут – /мужское/ /древнееврейское/ Любимый;

Даян – /мужское/ /арабское/ Высший суд /религ/;

Дениз и Денис – /мужское/ /тюркское/ Море;

Джамиль, Джамаль, Джамиля – /арабское/ Красивый;

Джиган – /мужское/ /персидское/ Вселенная;

Диляра и Диля – /женское/ /персидское/ Возлюбленная, красавица;

Дильбар – /женское/ /персидское/ Любимая, очаровательная;

Дина – /женское/ /арабское/ Дин — вера;

Динар и Динара – от слова динар-/арабское/ золотая монета; видимо здесь в значении драгоценная;

Самые красивые мусульманские имена

Забир и Забира – /арабское/ Твердый, сильный;

Зайд – /мужское/ /арабское/ Подарок;

Зайнаб – /женское/ /арабское/ Полная;

Зайнулла – /мужское/ /арабское/ Украшение Аллаха;

Зайтуна – /женское/ /арабское/ Оливы, вечно зеленое дерево;

Закария – /мужское/ /древнееврейское/ Памятный;

Закир и Закира – /арабское/ Поминающий;

Заки и Закия – /арабское/ Добродетельный;

Залика – /женское/ /арабское/ Красноречивая;

Залия – /женское/ /арабское/ Девушка со светлыми волосами;

Замам – /мужское/ /тюркское/ Время, эпоха;

Заман – /мужское/ /арабское/ Человек нашего времени;

Замир – /мужское/ /арабское/ Ум, таинственность;

Замира – /женское/ /арабское/ Сердце, совесть;

Зариф – /мужское/ /арабское/ Ласковый, красивый, любезный;

Захид – /мужское/ /арабское/ Аскет, подвижник;

Захир и Захира – /арабское/ Помощник, красивый;

Зиля – /женское/ /арабское/ Милосердная, чистота;

Зиннат – /мужское/ /арабское/ Украшение;

Зиннур – /мужское/ /арабское/ Лучезарный;

Зифа – /женское/ /персидское/ Стройная, статная;

Зия – /женское/ /персидское/ Светоч, свет;

Зульфат – /мужское/ /арабское/ Кудрявый;

Зульфия – /женское/ /арабское/ С локонами;

Зуфар – /мужское/ /арабское/ Победитель;

Зухра – /женское/ /арабское/ Блестящая, светлая, звезда, цветок;

Зыятдин – /мужское/ /арабское/ Распространяющий религию, миссионер;

Необычные мусульманские имена

Ибрагим – /мужское/ /древнеевреское/ Авраам, отец народов;

Идрис – /мужское/ /арабское/ Обучающийся, старательный;

Измаил – /мужское/ /арабское- еврейское / см; Исмагил

Икрам – /мужское/ /арабское/ Почет, уважение;

Ильгиз – /мужское/ /татаро-персидское/ Путешественник;

Ильдар – /мужское/ /татаро-персидское/ Правитель;

Ильдус и Ильдуса – /татаро-персидское/ Любящий родину;

Ильназ – /мужское/ /тюркское-персидское/ Ил /родина/ + Наз /Нежность/

Ильнар и Ильнара – /тюркское-арабское/ Нар /Пламя/ +Ил /Родина/;

Ильнур и Ильнура – /тюркское-арабское/ Нур /Луч/ + Ил /Родина/;

Ильсия – /женское/ /татарское/ Сиярга /любить/+ Ил /Родина/;

Ильсур и Ильсура – /тюркское-арабское/ Герой Родины;

Ильфар – /мужское/ /персидское/ Ил /Родина/ + Фар /маяк/

Ильфат – /мужское/ /тюркское-персидское/ Друг Родины;

Ильшат – /мужское/ /тюркское/ Радующий родину, в значении знаменитый;

Ильяс – /мужское/ /арабское-еврейское/ Могущество Аллаха;

Ильгам – /мужское/ /арабское/ Вдохновение;

Иман – /мужское/ /арабское/ Вера;

Индира – /женское/ /индийское/ Богиня войны;

Инсаф – /мужское/ /арабское/ Справедливость, воспитанный;

Ирада – /женское/ /арабское/ Благое пожелание;

Ирек и Ирик – /мужское/ /татарское/ Воля;

Ирина – /женское/ /грузинское/ Спокойствие;

Иса и Иисус – /мужское/ /древнееврейское/ Милость божья;

Искандер – /мужское/ /древне-греческое/ Александр – защитник, победитель арабизированная форма;

Ислам и Исламия – /арабское/ Преданный Аллаху;

Исмаил и Исмагил – /мужское/ /дренееврейское/ Бог услышал;

Исмат и Исмет – /мужское/ /арабское/ Чистота, воздержание; защита;

Исфандияр – /мужское/ /древне-иранское/ Дар святого;

Исхак – /мужское/ /древнееврейское/ Смех;

Иттифак – /мужское/ /арабское/ Союз, единение;

Ихсан – /мужское/ /арабское/ Благодеяние, добродетельность;

Ишбулат – /мужское/ /тюрко-татарское/ Подобный булату;

Ишбулды – /мужское/ /тюрко-татарское/ Ставший другом, помощник;

Ишгильды – /мужское/ /тюркское/ Появился друг;

Иштуган – /мужское/ /тюрко-татарское/ Родной;

Редкие мусульманские имена

Кадим и Кадима – /арабское/ Старый, древний;

Кадрия – /женское/ /арабское/ Дорогая;

Кадыр и Кадира – /арабское/ Всемогущий;

Казбек – /мужское/ /арабское-тюркское/ В честь князя Казбека;

Казим – /мужское/ /арабское/ Терпеливый;

Каиля – /женское/ /арабское/ Разговорчивая;

Каима – /женское/ /арабское/ Твердо стоящая на ногах;

Калима – /женское/ /арабское/ Красивое слово;

Камал и Камалия – /арабское/ Совершенство;

Камалетдин – /мужское/ /арабское/ Религиозное совершенство;

Камария – /женское/ /арабское/ Светлая как месяц;

Камиль и Камиля – /арабское/ Совершенный;

Карим и Карима – /арабское/ Великодушный, благородный, щедрый;

Касим и Касима – /арабское/ Распределяющий;

Катиба и Катиб – /арабское/ Писатель, пишущая;

Кафил и Кафиля – /арабское/ Возвращающийся;

Кашфулла – /мужское/ /арабское/ Откровение Аллаху;

Каюм – /мужское/ /арабское/ Существующий вечно;

Кахир и Кахира – /арабское/ Победитель в борьбе, покоритель;

Кирам и Кирама – /арабское/ Дорогой;

Клара – /женское/ /татарское-немецкое/ Светлая, чистая;

Кулахмет – /мужское/ /арабское-тюркское-татарское/ Раб знаменитого;

Курбан – /мужское/ /арабское/ Жертва;

Курбат – /мужское/ /арабское/ Родство;

Кэмаль – /мужское/ /арабское/ Зрелый;

Красивые мусульманские имена

Лала и Ляля – /женское/ /персидское/ Тюльпан;

Латыйф и Латиф – /арабское/ Человек с открытым взглядом;

Лаура – /женское/ /татарское/ От лаврового дерева;

Лилия и Лилиана – /женское/ Цветок белый тюльпан;

Ленар и Ленара – /русское/ Ленинская армия;

Ландыш – /женское/ /татарское/ Цветок;

Латифа – /женское/ /арабское/ Красивая;

Лениза и Лениз – /русское/ Ленинский завет;

Ленора – /женское/ /грузинское/ Дочь льва;

Ленур – /мужское/ /русское/ Ленин учредил революцию;

Лея – /женское/ /еврейское/ Антилопа;

Лиана – /женское/ /французское/ От растения лиана, тонкая;

Локман и Локмания – /арабское/ Охранник, кормилец;

Луиза – /женское/ /французское/ Столкновение;

Лутфулла и Лотфулла – /арабское/ Милость божья;

Люция – /женское/ /татарское/ Светлая;

Лябиба – /женское/ /арабское/ Светлая;

Ляйсан – /женское/ /арабское/ Весенний дождь, месяц апрель по сирийскому календарю;

Значение мусульманских имен по месяцам

Мавлюда – /женское/ /арабское/ Дитя, девочка;

Магафур – /мужское/ /арабское/ Прощенный;

Магдан – /мужское/ /арабское/ Родник;

Магсум и Магсума – /арабское/ Защищенный, безгрешный;

Маджит, Мажит, Мазит – /мужское/ /арабское/ Могущественный;

Мадина – /женское/ /арабское/ Город в Аравии;

Мазит – /мужское/ /арабское/ Знаменитый;

Майя – /женское/ /татарское/ От месяца май;

Мариам – /женское/ От имени из Библии Мария;

Майсара – /женское/ /арабское/ Богатство, изобилие;

Майсур – /мужское/ /арабское/ Победитель;

Максуз и Махсут – /мужское/ /арабское/ Желанный;

Малик – /мужское/ /арабское/ Владыка;

Малика – /женское/ /арабское/ Царица;

Манап – /мужское/ /арабское/ Помощник, заместитель;

Маннаф – /мужское/ /арабское/ Возвышенный;

Манат – /мужское/ денежная единица Таджикистана;

Мансур и Мансура – /арабское/ Победитель;

Маргарита – /женское/ /греческое/ Жемчуг;

Мардан – /мужское/ /персидское/ Парень – богатырь;

Марат – /мужское/ /французское/ В честь лидера французское буржуазной революции Жан – Поль Марат;

Марина – /женское/ /татарское/ Морская;

Марлен – /мужское/ /немецкое – русское/ Сокращение от Маркс и Ленин;

Марс – /мужское/ /татарское/ Бог войны, планета;

Марсель и Марселя – /гол; – французское/ в честь предводителя французское рабочих Марселя Кашена;

Маснави – /мужское/ из Корана, /арабское/ «Подающий», давали имя мальчику родившемуся вторым ребенком мужского пола;

Махмуд – /мужское/ /арабское/ Прославленный;

Мерген – /мужское/ /тюркское/ Искусный охотник;

Мидхад – /мужское/ /арабское/ Восхваление;

Миляуша – /женское/ /персидское/ Фиалка;

Миннулла – /мужское/ /арабское-тюркское/ Человек с родинкой;

Миргали – /мужское/ /арабское-персидское/ Великий царь;

Миргалим – /мужское/ /арабское-персидское/ Ученый царь;

Миргаяз – /мужское/ /арабское-персидское/ Помогающий;

Мирза – /мужское/ /арабское-персидское/ Сын царя; Компонент имени;

Мисбах – /мужское/ /арабское/ Факел;

Мифтах – /мужское/ /арабское/ Ключ;

Мубарак – /мужское/ /арабское/ Счастливый;

Мугаллим – /мужское/ /арабское/ Учитель;

Муддарис – /мужское/ /арабское/ Учитель, наставник;

Муккарам – /мужское/ /арабское/ Почитаемый;

Мунис и Муниса – /арабское/ Друг;

Мунир и Мунира – /арабское/ Сверкающий, осветитель;

Мурат – /мужское/ /арабское/ Желанный;

Муртаза – /мужское/ /арабское/ Любимчик;

Муса – /мужское/ /арабское-еврейское/ Пророк, ребенок;

Муслим – /мужское/ /арабское/ Мусульманин;

Мустафа – /мужское/ /арабское/ Избранник;

Мустафир – /мужское/ /арабское/ Улыбающийся;

Мухаммет – /мужское//арабское/ Восхваляемый;

Мухамметджан – /мужское/ /арабское-персидское/ Душа Мухамеда;

Мухандис и Мухандиса – /арабское/ Измеряющий землю;

Мухлис – /мужское/ /арабское/ Настоящий друг;

Мухтар – /мужское/ /арабское/ Избранник;

Мушариф – /мужское/ /арабское/ Знаменитый;

Мушарраф – /мужское/ /арабское/ Дорогой, уважаемый;

Перевод соверменных мусульманских имен

Наби – /мужское/ /арабское/ Пророк;

Набиб – /мужское/ /арабское/ Умный;

Нагим – /мужское/ /арабское/ Благополучие;

Наджми – /мужское/ /арабское/ Звезда;

Надир и Надира – /арабское/ Редкостный;

Надия – /женское/ /арабское/ Приглашающая;

Назар и Назира – /арабское/ Взгляд, /еврейское/ Самопожертвование;

Назим – /мужское/ /арабское/ Строитель;

Назип – /мужское/ /арабское/ Способный;

Назир – /мужское/ /арабское/ Уведомитель;

Назиф и Назифа – /арабское/ Чистый;

Наиль и Найля – /арабское/ Дар;

Наки – /мужское/ /арабское/ Чистый, неиспорченный;

Нарат – /мужское/ /монгольское-тюркское–татарское/ Вечно зеленое дерево;

Нарбек – /мужское/ /персидское/ От плодов граната, /арабское/ свет;

Нариман – /мужское/ /иранское/ Сильный духом;

Насим и Насима – /арабское/ Теплый ветер, нежный;

Насих – /мужское/ /арабское/ Советник, друг;

Насретдин – /мужское/ /арабское/ Помогающий религии;

Нафик – /мужское/ /арабское/ Польза;

Нафис – /мужское/ /арабское/ Красивый;

Нафиса – /женское/ /арабское/ Изящная, тонкая;

Низам – /мужское/ /арабское/ Устройство, порядок;

Нияз – /мужское/ /арабское/ Необходимость; просьба, желание; подарок; благодать;

Нугман – /мужское/ /арабское/ Красный, благодеяние, сорт цветка;

Нурвали – /мужское/ /арабское/ Святой;

Нургали – /мужское/ /арабское/ Величественный;

Нуретдин – /мужское/ /арабское/ Луч религии;

Нури и Нурия /Нур/ – /арабское/ Свет;

Нурулла – /мужское/ /арабское/ Нур /свет/ + Аллах;

Значение башкирских мусульманских имен

Ойгуль – Айгуль – /женское/ Красота и цветок;

Олжас – /мужское/ Дар, подарок;

Значение татарских мусульманских имен

Раби – /мужское/ /арабское/ Весна;

Рабига – /женское/ /арабское/ Дочь пророка, четвертая;

Рабит – /мужское/ /арабское/ Связной;

Равиль – /мужское/ /арабское/ Юноша;

Рада – /женское/ /русское/ Радость;

Радик – /мужское/ /русское/ От хим; элемента;

Радиф – /мужское/ /арабское/ Последний ребенок у родителей;

Разиль – /мужское/ /арабское/ Избранный;

Раиль и Раиля – /арабское/ Основатель;

Раис – /мужское/ /арабское/ Руководитель;

Райхан – /мужское – женское/ /арабское/ Базилик, блаженство;

Ракия – /женское/ /арабское/ Идущая впереди;

Рамазан – /мужское/ /арабское/ Жаркий месяц, 9-й месяц по хиджре;

Рамиз – /мужское/ /арабское/ Опознавательный знак ориентир;

Рамиль и Рамиля – /арабское/ Чудодейственный, волшебный;

Рамис – /мужское/ /арабское/ Плотовщик;

Рана и Рания – /женское/ /арабское/ Красивая;

Расиль – /мужское/ /арабское/ Посланный;

Расим и Расима – /арабское/ Художник;

Расих – /мужское/ /арабское/ Твердый, устойчивый;

Раушан и Раушания – /персидское/ Светлый;

Рауф и Рауфа – /арабское/ Милостивый;

Рафаил – /мужское/ /татарское-еврейское/ Бог вылечил;

Рафик – /мужское/ /арабское/ Добрый, друг;

Рахиль и Рахиля – /дренееврейское/ Овечка;

Рахим – /мужское/ /арабское/ Милостивый;

Рахман – /мужское/ /арабское/ Доброжелательный;

Рахматулла – /мужское/ /арабское/ Аллах милосердный;

Рашид и Рашад – /мужское//арабское/ Идущий правильным путем;

Рафгат – /мужское/ /арабское/ Величественность;

Рафик – /мужское/ /арабское/ Друг;

Рафис – /мужское/ /арабское/ Заметный, популярный;

Рафкат – /мужское/ /арабское/ Провожающий;

Регина – /женское/ /татарское/ Жена короля;

Резеда – /женское/ /французское/ От названия цветка обладающего приятным ароматом;

Рем /Рим/ и Римма – /татарское/ От города Рим, или русское вариант революция мировая;

Ренас – /мужское/ /татарское-русское/ Революция, наука ,союз;

Ренат и Рената– /татарское/ Заново родившийся или русское вариант революция, наука, труд;

Риза, Рида – /мужское/ /арабское/ Избранник;

Ризван – /мужское/ /арабское/ Благосклонность, удовлетворение;

Риф – /мужское/ /немецкое/ От коралловых рифов;

Рифкат – /мужское/ /арабское/ Дружба;

Роберт и Робина – /английское/ Прелестный;

Розалин и Роза – /татарское – испанское/ Очень красивый;

Роксана – /женское/ /бактрийское/ Жена А;Македонского, Светлана;

Рубин – /мужское/ /татарское/ Рубин;

Рудольф – /мужское/ /немецкое/ Медведь;

Рузаль – /мужское/ /персидское/ Счастливый;

Румия – /женское/ /арабское/ Дочь Византии;

Руслан – /мужское/ от Арслана;

Рустем – /мужское/ /персидское/ Богатырь, герой;

Рушан и Рушания – /персидское/ Светлый, блестящий;

Значение мусульманских имен с переводом

Сабан – /мужское/ /тюркско-татарское/ Плуг, имя давали ребенку родившемуся во время пахоты;

Сабах и Сабиха – /арабское/ Утро;

Сабир и Сабира – /арабское/ Терпеливый;

Сабит – /мужское/ /арабское/ Крепкий, прочный, стойкий;

Сагадат и Сагид – /арабское/ Счастье;

Сагира – /мужское/ /арабское/ Ребенок;

Сагия – /мужское/ /арабское/ Старательная;

Садри и Садрия – /арабское/ Первый, главный;

Садык и Садика – /арабское/ Истинный, друг;

Саид и Сайда – /арабское/ Господин;

Сайран – /мужское/ /арабское/ Отдых, веселое время препровождение, пикник;

Сайфи и Сайфия – /арабское/ Меч;

Сайфулла – /мужское/ /арабское/ Меч Аллаха;

Салават – /мужское/ /арабское/ Хвалебные молитвы;

Саламат и Салим – /мужское/ /арабское/ Здоровый;

Салах и Салих – /мужское/ /арабское/ Благо, добро;

Салима – /женское/ /арабское/ Здоровая, невредимая;

Салих и Салиха – /арабское/ Справедливый, добрый;

Салман – /мужское/ /арабское/ Нужный;

Самад и Самат – /арабское/ Вечный;

Самир и Самира – /арабское/ Собеседник; плодоносящий;

Сания – /женское/ /арабское/ Вторая;

Сара – /женское/ /древнееврейское/ Госпожа;

Сарима – /женское/ /арабское/ Шустрая, острая;

Саттар – /мужское/ /арабское/ Прощающий;

Сауд – /мужское/ /арабское/ Счастливый;

Сафар – /мужское/ /арабское/ Второе название Хиджры, путешественник;

Сибай – /мужское/ /арабское-тюркское/ Любовь и молодость;

Сибгать – /мужское/ /арабское/ Краска, красивый цвет;

Сирази – /мужское/ /арабское/ Факел;

Спартак – /мужское/ /французское/ Предводитель гладиаторов;

Сулейман – /мужское/ библейское Соломон, /дренееврейское/ Защищенный;

Султан и Султана – /арабское/ Власть, правитель;

Сунгат – /мужское/ /арабское/ Профессия;

Сусанна – /женское/ /еврейское/ Лилия;

Суфия – /женское/ /арабское/ Не делающая зло;

Красивые и современные мусульманские имена

Талига – /женское/ /арабское/ Идущая впереди;

Талха – /женское/ /арабское/ Название растения пустыни, акация;

Тамара – /женское/ /еврейское/ Инжир и финики;

Тансылу – /женское/ /тюркское/ Прекрасная, как утренняя заря;

Таир – /мужское/ /арабское/ Птицы;

Таиф – /мужское/ /арабское/ Народ;

Таймас – /мужское/ /тюркское-татарское/ Не сойдет с правильного пути;

Талиб – /мужское/ /арабское/ Ищущий, желающий;

Тахир и Тагир – /мужское/ /арабское/ Чистый;

Тимер – /мужское/ /тюркское-татарское/ Так называли юношу, чтобы был крепким как железо;

Тимур – /мужское/ /тюркское/ Железный;

Тукай – /мужское/ /монгольское/ Радуга;

Тулпар – /мужское/ /тюркское-татарское/ Пегас;

Лучшие мусульманские имена

Узбек – /мужское/ название народа, ставшее личным именем у многих народов, /тюркское/ Жизнь;

Ульмас – /мужское/ /тюркское/ Бессмертный;

Ульфат – /мужское/ /арабское/ Дружба, любовь;

Умида и Умид – /арабское/ Надежда;

Ураз – /мужское/ /тюркское-татарское/ Счастливый;

Урал – /мужское/ /тюркское/ Радость, удовольствие;

Урус – /мужское/ название русского народа, ставшее личным именемецкое

Усман – /мужское/ /арабское/ Медлительный, но этимология не совсем ясна;\

Значение современных мусульманских имен

Фазыл и Фазиля – /арабское/ Знающий, человечный;

Файзулла – /мужское/ /арабское/ Щедрость Аллаха;

Фаиз – /мужское/ /арабское/ Счастливый, богатый;

Фаик – /мужское/ /арабское/ Превосходный;

Фаина – /мужское/ /греческое/ Сияние;

Фандас – /мужское/ /арабское/ Привязанный к науке;

Фанис и Аниса– /персидское/ Маяк;

Фаннур – /мужское/ /арабское/ Свет науки;

Фарит и; Фарида – /арабское/ Редкостный;

Фархад – /мужское/ /иран;/ Непобедимый;

Фатима – /женское/ /арабское/ Отнялся от груди, дочь Мухаммеда;

Фатих и Фатых – /арабское/ Победитель;

Фаттах – /мужское/ /арабское/ Открывающий двери к счастью;

Фаузия – /женское/ /арабское/ Победительница;

Фаяз – /мужское/ /арабское/ Щедрый;

Фердинанд – /мужское/ /немецкое/ Воин;

Фидаи – /мужское/ /арабское/ Готовый принести себя в жертву;

Фидаил – /мужское/ /арабское/ Делающий добро;

Фидель – /мужское/ /татарское/ Правдивый, правильный;

Фирая – /женское/ /арабское/ Красивая;

Фирдаус – /женское/ /арабское-персидское/ Рай, райский сад;

Фируза – /женское/ /др;-персидское/ Лучезарная, бирюза, счастливая;

Флер, Флор, Флорис, Флорид – /мужское/ /татарское/ От названия цветка;

Фуад – /мужское/ /персидское/ Сердце, ум;

Современные мусульманские имена

Хабиб и Хабиба- /арабское/ Любимый, друг;

Хабибулла – /женское/ /арабское/ Любимец Аллаха;

Хабир – /мужское/ /арабское/ Осведомитель;

Хади – /мужское/ /арабское/ Предводитель;

Хадис и Хадиса – /арабское/ Новость, высказывания Пророка;

Хадича – /женское/ /арабское/ Недоношенная, Хадиджа – первая жена пророка;

Хадия – /женское/ /тюркское/ Подарок;

Хайдар – /мужское/ /арабское/ Лев;

Хайрат – /мужское/ /арабское/ Благодетель;

Хазар – /мужское/ /арабское/ Горожанин, человек имеющий средний достаток;

Хаким – /мужское/ /арабское/ Знающий, мудрый;

Халида – /мужское/ /арабское/ Вечная, постоянная;

Халик – /мужское/ /арабское/ Осветитель;

Халил – /мужское/ /арабское/ Верный друг;

Халима и Халим – /арабское/ Мягкая, добрая;

Халит – /мужское/ /арабское/ Вечно будет жить;

Хамза – /мужское/ /арабское/ Острый, жгучий;

Хамид и Хамида – /арабское/ Славящий, восходящий;

Хамиса – /женское/ /арабское/ Пятая;

Хаммат – /мужское/ – /арабское/ Прославляющий;

Ханиф и Ханифа – /арабское/ Истинная;

Харис – /мужское/ /арабское/ Пахарь;

Хасан и Хасана – /арабское/ Хороший;

Хаттаб – /мужское/ /арабское/ Дровосек;

Хафиз – /мужское/ /арабское/ Защитник;

Хашим – /мужское/ /арабское/ Сборщик налогов;

Хаят – /женское/ /арабское/ Жизнь;

Хикмет и Хикмат – /мужское/ /арабское/ Мудрость;

Хисам и Хусам – /мужское/ /арабское/ Меч;

Хисан – /мужское/ /арабское/ Очень красивый;

Ходжа – /мужское/ /персидское/ Господин, наставник;

Хусаин – /мужское/ /арабское/ Красивый, хороший;

Ч

Чингиз – /мужское/ /монгольское/ Великий, сильный;

Чулпан – /мужское/ /тюркское/ Планета Венера

Красивые мусульманские имена

Что обозначают мусульманские имена

Эвелина – /мужское/ /французское/ Лесной орех;

Эдгар – /мужское/ /английское/ Копье;

Эдуард – /мужское/ /английское/ Изобильный, богатый;

Элеонора – /женское/ /еврейское/ Аллах мой свет;

Эльвир и Эльвира – /испанское/ Оберегающая;

Эльдар – /мужское/ /тюркское/ Правитель страны;

Эльза – /женское/ /немецкое/ Поклялась перед богом, сокращение от Елизаветы;

Эльмир и Эльмира – /английское/ Красивый;

Эмиль и Эмилия – /татарское/ Старательный;

Эрик – /мужское/ /скандинавское/ Богатый;

Эрнест – /мужское/ /греческое/ Серьезный;

Эсфир и Эсфира – /еврейское/ Звезда;

Список мусульманских имен

Юлдаш – /мужское/ /тюркское/ Друг, спутник;

Юзим – /мужское/ /тюркское-татарское/ Изюм, два лица;

Юлдус – /женское/ /татарское/ Звезда;

Юлия – /женское/ /татарское/ Волна, жаркая;

Юльгиза и Юлгиз – /тюркское – персидское/ Долгожительница;

Юнус – /мужское/ /дренееврейское/ Голубь;

Значение мусульманских имен

Ядгар – /мужское/ /персидское/ Память;

Якуб /Якуп/ – /мужское/ /дренееврейское/ Идущий следом, имя пророка;

Якут – /мужское/ /греческое/ Рубин, яхонт;

Ямал – смотри мужское имя Джамал, женскуое мусьманское имя Джамиля;

Янсылу – /женское/ /татарское/ перо, любимая, Джан /душа/ + сылу – /красавица/;

Ятим – /мужское/ /персидское/ Единственный;

С тегами: дети ислам молитва религия семья эзотерика

ЭТО НАДО ПРОЧИТАТЬ

ЭТО НАДО ПОЧИТАТЬ

www.sudba.info

Значение и перевод мусульманских мужских и женских имен

Что Вы знаете о мусульманских именах? Какое значение объединяет эти имена? Оно обязательно должно быть добрым и с положительной энергетикой.Происхождение мусульманских имен.

Мусульманские имена – это особый пласт имен, которые возникли с распространением ислама в VIII-IX веках. Ими нарекают не только детей, родившихся в мусульманских семьях, но и взрослых людей, принявших ислам. Большая часть этих имен имеет арабские корни, но среди них также можно встретить тюркские и персидские имена. Их особенность состоит в том, что даны они в соответствии с законами шариата.

Значение мусульманских имен для мальчиков и девочек неразрывно связано с религией и строго канонизировано. При выборе мусульманского имени необходимо учитывать несколько основных правил.

Историческое разделение мусульман на шиитов и суннитов отразилось на имянаречении. Шииты не признают имена Усман (Умар) или Абу Бакр – это имена халифов, которые захватили власть после пророка Мухаммеда. Сунниты, в свою очередь, не почитают шиитских имамов, и среди них не встретишь имен Джават, Наки или Казим. Но большая часть мусульманских имен (Мухаммед, Махмуд, Ибрагим) используется в обеих ветвях ислама.

Значение мужских мусульманских имен.

Мужские мусульманские имена можно разделить на несколько групп. Одну составляют имена, производные от 99 имен Аллаха. Но, так как человек не имеет права носить имя Бога, то к имени присоединяется приставка «абд» (раб) – Абдулла (раб Аллаха), Абдуррахман (раб Милостивого).

Другая группа имен происходит от имен пророков – Иса, Муса, Ибрагим, Аюб, Юсуф. Среди них и самое популярное имя  на Земле – Мухаммед (хвалимый Богом и людьми). Его носят 15 миллионов человек. Сюда относятся имена сподвижников пророка (Сайфулла). Считается, что такие покровители будут защищать человека на протяжении всей жизни.

Значение женских мусульманских имен.

Мусульманские имена для женщин отличаются своей мягкостью, благозвучностью и подчеркивают достоинства – красоту, нежность, доброту. Например, Айла (луноподобная), Алсу (прекрасная, розоволицая). Некоторые женские имена соответствуют названиям цветов – Гульнара (гранатовый цветок), Ясмин (жасмин). Но самыми популярными именами считаются имена матери пророка Исы – Марьям, жен и дочерей пророка Мухаммеда – Хадиджа, Аиша, Фатима, Зейнаб.

Значения мужских и женских мусульманских имен обязательно должны быть добрыми и обладать положительной энергетикой. «Воистину, хорошее имя оставляет след в душах в первый же момент, как его услышат» – сказал исламский богослов Аль-Маварди.

Списки мусульманских имен:

znachenie-tajna-imeni.ru

Мусульманские имена | Синхрофазотрон

Мусульманские имена считаются одни из самых распространённых в мире (после еврейских). Они отличаются особой благозвучностью и мелодичностью, хорошо сочетаются с любыми иностранными фамилиями. Поэтому не удивительно, что многие родители предпочитают давать своим детям именно такие имена. Хотите узнать больше об их происхождении, значении и другие интересных фактах? Надеемся, эта статья позволит вам ближе познакомиться с одной из множества граней исламского мира.

Особенности мусульманских имен

 

Мусульманское имя получают не только новорожденные, но и люди, вновь обращенные в ислам. В основном все имена имеют арабское, персидские или тюркское происхождение. В разных языках, например, в казахском, башкирской, татарском или азербайджанском они имеют несколько отличное звучание, однако легко идентифицируются. Вместе с тем, от каждого народа  сокровищница удивительно красивых исламских имен получает свою частицу  исторического и культурного наследия. В России мусульманские имена наиболее распространены на Северном Кавказе, Татарстане, Башкортостане, в Поволжье, на Урале.

Чаще мусульман называют именами пророков, одним из 99 имен Аллаха, историческими именами, красивыми эпитетами, означающими черты характера человека или особенности его внешнего вида.

В традициях ислама трепетно относятся к выбору имени. Оно обязательно должно быть красивым добрым. Этот обычай идет от самого великого пророка Мухаммада, который всегда подбирал для своих близких именно такие имена и призывал всех правоверных к этому. Имя должно подходить человеку, приносить благословение. Как гласит Коран, "в Судный день каждый будет призван по имени своему и отца своего".

Мужские мусульманские имена

 

Аббас - строгийАбдул, Абдулла - раб БожийАбдулхамид - раб восхваляемого АллахаАбдурашид, Абдурашит - раб, ведущего по верному пути (Господа)Адиль, Адаль, Адалет – справедливыйАдип вежливыйАзамат - геройАзат - свободныйАзиз - великий (одно из имен Аллаха)Айдан - светлый, лучезарный (дословно с древнетюрксого - "от данного света")Айдар - лунныйАйнур - лунный светАйрат, Хайрат - удивительный, необычныйАли – великий, сильный, могучий, мужественныйАли - возвышенныйАлим - мудрецАльфинур - тысячекратный светАман - крепкий, богатырьАманулла - обладатель крепкого здоровья  по милости ВсевышнегоАмино - оберегаюший (еще одно из имен пророка Мухаммада)Амир, Эмир - правитель, вожак, принцАмирхан, Эмирхан - главный, правительАнас - добродушныйАнвар, Анвэр - самый светлый, самый радостныйАнзор- заботливыйАрсен - бесстрашныйАрслан, Аслан - лев, подобный льву (тюркские языки)Асад - лев (из арабского)Асаф - мечтательАфсал - достойнейшийАхмад, Ахмед, Ахмет - восхваляемый (одно из имен пророка Мухаммада)Аюб , Айюп Эйюб - принявший обет. Имя одного из великих пророков в ИсламеАяз - смышленыйБагдат, Багдар, Багдар - дар БожийБадретдин, Бедреддин - свет верыБакир, Бауыр - ранний, юный;Бакый, Бакий - вечный. Одно из имен ВсевышнегоБашир, Бешир - радостная вестьБорхан, Бурхан - свидетель, чесныйБулат, Полад, Полат - сталь, крепкийВазир - вельможа, князьВаиз - ораторВакиль - покровительВафа - честныйВели, Вали - родной, близкийВильдан - служитель раяГази - воинГани - богачГафур - милосердный (имя Аллаха)Гаяз - помощникГуфран - прощающийДавлет, Девлет, Даулат - богатство, счастье, странаДалиль - правдивыйДамир, Тамир - железо (в переносном смысле - твердый, настойчивый)Даниль - близкий БогуДанияз - важный, необходимыйДанияр - умныйДаужан, Дауджан - великодушныйДаут, Дауд - любимый, милыйДахи - великий мудрец

Даян - великий судья (имя Аллаха)Джамиль, Джемиль, Шамиль - красивыйДжан - душа, душевный жизньДжаудат, Даулат - безупречныйДиндар - богобоязненныйДлияр, Диляр - утешительЖамал, Джамал - верблюд (в значении выносливый)Забират - крепкийЗаид, Саид - с великим будущимЗакария - настоящий мужчинаЗаки, Зэки - умный, чистый, способныйЗакир - помнящий БогаЗалим, Селим - жестокийЗамие - основательЗамир - другЗариф - утонченныйЗафар, Зафер - победительЗиннат - великолепныйЗия - светлыйЗульфат - кудрявыйИбрагим, Ибрахим - отец народаИдрис - прилежныйИкрам - уважаемыйИльгиз, Эльгиз - путникИльдар, Эльдар - правитель РодиныИльдус, Эльдус - прославляющий РодинуИльхам, Эльхам - вдохновленныйИльяс - божественное чудоИман - вераИнал - принцИнан - верь!Инсан - человекИнсаф - скромныйИрек - независимыйИркен, Иркан, Эркан - радушныйИслам - покорный (Богу)Исрафил - борец. Имя ангела, который возвестит о наступлении Судного дняИсхак - веселый. Имя одного из пророков.Ихлас - преданныйИхтирам - почтительныйЙолдыз, Улдуз, Йолдуз - звездаКавим - честныйКадер - честолюбивыйКадир - могущественный, имя АллахаКазим - уравновешенныйКамиль, Камаль - совершенныйКамран, Кямран - счастливыйКари - чтец КоранаКариб - близкий к БогуКарим - щедрыйКасым (Касим) - справедливыйКафиль - возвращающийсяКахарман - герой, богатырьКаюм - вечный. Одно из имен Всевышнего.Курбан - жертвующийКутдус - уважаемый;Кявсар - райский ручейЛатиф -  веселыйЛокман (Лукман) - заботливыйЛутфулл - милость БожьяЛябиб - воспитанныйМаксуд - желанныйМалик - хозяин

Мансур - победоносецМахди - идущий правильным путемМахмуд - славныйМиннияр - помощникМирза - аристократМузаффар - воин-победительМурад - целеустремленность

Муса - сынМуслим - мусульманинМустафа - вышестоящийМухаммад, Мухамед, Магомед - восхваляемыйМухсин - помогающийМухтар - избранныйНаби - пророкНадир - редкостныйНазар - дальновидныйНазим - собирающийНазиф - здоровыйНаиль - дарНугман - благодетельныйНуриман - свет верыРавиль - весеннее солнцеРаис - предводительРайан - райские вратаРамадан, Рамазан, Рамзан - имена детей, родившихся в месяц великого мусульманского поста УразыРамиз - благой знакРамиль - волшебник, волшебствоРасим - быстрыйРасул - посланецРауф - милосердный. Одно из имен ГосподаРафик -  мягкосердечныйРахим - добросердечный. Имя АллахаРахман - прощающий. Имя АллахаРашад - благоразумныйРинат - заново рожденныйРифат - знатныйРузиль - счастливыйРуслан - производное от тюркского  Арслан, левРустам, Рустем - геройРушан, Равшан, Раушан - источник светаСабир - терпеливыйСабит - честныйСадык - честныйСаид - господинСалах - богобоязненныйСалман - не знающий горя, беззаботныйСамат - вечный. Одно из имен ВсевышнегоСардар, Сердар - полководецСулейман - живущий в благополучииСултан - царьТабрис - величиеТаир - парящийТакый - набожныйТалгат - привлекательныйТимур, Тамерлан, Тимерлан - стойкийУмар - долгожительУмит, Умут - надеждаФазиль - талантливыйФаиз - целеустремленныйФаиль - добрая приметаФарид - непревзойденныйФарук - отличает добро и злоХабиб - любимыйХайретдин - поклоняющийся АллахуХаким - ученыйХалик - оживляющий. Имя ВсевышнегоХалиль - праведныйХалим - терпеливый. Имя ГосподаХамзат, Хамза, Хавза - проворныйХамид, Хамит - достойныйХаниф - правдивыйХарис - защитникХарун, Гарун - своенравныйХасан - красивыйХафиз - знающий. Одно из имен ГосподаХусаин, Гюсейн, Хюсейн - красавецЧингиз, Дженгиз - великийШакир - благодарныйШариф - почтенныйШафи - целительШахид - аскетШухрат - знатныйЭмир - главаЮнус - голубь, имя одного из праведников в КоранеЮсуф - красивый. Имя одного из пророковЯвар - помощникЯкуб - последователь. Имя пророкаЯмин - правдаЯрулла - близкий к Богу человекЯсин - названия суры КоранаЯхья - вдохновляющий. Имя Пророка.

Мусульманские женские имена

 

В современном мусульманском обществе сохранились давние традиции имянаречения. Детей не называют просто красивым по звучанию именем. И не случайно. Ведь для мусульман имя - неотъемлемая составляющая индивидуальности человека. При подборе подходящего варианта учитывают обычаи рода, социального слоя, религиозные предписания. Имя не должно вступать в противоречия с канонами ислама. Все они яркие, звучные, образные. Особенно женские. Они подчеркивают внешнюю привлекательность, сравнивая носительниц с прекрасными цветами, грациозными животными, луной, природными явлениями - загадочными и непредсказуемыми.

В женских мусульманских именах отличительная главная черта - удивительная мелодия звуков. Послушайте, как музыкально и нежно звучат Ляйсан, Наима, Нилюфер, Йелиз, Айгуль.

Отдельно стоит рассказать об имени Фатима. У арабов его редко встретишь по простой причине - каждая новорожденная девочка до получения имени в первые дни жизни зовется Фатимой.

Самые почитаемые женские имена в исламе стоят особняком. Их чаще всего предпочитают давать в религиозных семьях. На первом месте среди них, безусловно, находится Аиша (Айше).  Это имя любимой жены пророка Мухаммеда и еще восьми великих сподвижниц. Производные от него  Айшат, Айша. Корень слова -айш означает в переводе с древнеарабского языка "жизнь". Правильным произношением считается употребление ударения на первый слог и небольшим продлением его.

Другие популярные мусульманские имена женщин и их значение:

  • Алия - возвышенная. Первый слог - ударный. Среди знаменитых носительниц этого имени - иорданская принцесса Алия ат-Таба жена брата правящего ккороля Иордани. Эта пара печально знаменита беспрецедентный в исламском и монаршем мире разводом в  2008 году.
  • Амани - мечты. Было очень популярно в Америке в прошлом веке.
  • Амира - принцесса.
  • Амина - верная. Пользуется популярностью среди мусульман, так как является именем матери Пророка Мухаммеда.
  • Аниса - ласковая. Имя молочной сестры Пророка. Иногда используются однокоренные имена Унис, Анис, Унейс, Унейса, Инас, Муньис.
  • Асия - утешительница. Так звали одно из наиболее религиозных женщин в истории Ислама Асию бинт Музахим, жену Фараона.
  • Дана - жемчужина. В топе популярных имен Иордании.
  • Джамиля - красивая. Древнее арабское имя, настолько любимое пророком, что однажды он даже дал это имя дочери одного из своих сподвижников вместо неблагозвучного Асыя.
  • Джана - свежие плоды (рая), второе по популярности в Египте и Иордании.
  • Джуди - название горы, где нашел свое пристанище ковчег Нуха (Ноя) после Всемирного потопа.
  • Джумана - жемчужина.
  • Джури - сравнительно новое имя в Исламе. Так называется сорт красивых дамасских роз  глубокого темно-бордового цвета.
  • Захра, Зехра, Загра - блестящая. Второе имя дочери пророка Фатимы.
  • Карима - щедрая. Это имя носила Карима бинт Ахмад, известная своим умом и ученостью. Долгожительница из Мекки. Жила в 10 веке н.э.
  • Лейла - одно из самых красивых арабских имен. Звучит одинаково практически у всех исламских народов. В переводе означает "ночь", "ночная красота", "родившаяся ночью".
  • Лин - кроткая.
  • Лина - пальма.
  • Люджейн - серебро.
  • Лямис - нежная.
  • Ляян, Лаян - счастливая жизнь.
  • Малика - королева.
  • Марьям - единственное имя женское, упомянутое в Коране. Все другие женщины упоминаются в писании в более абстрактной форме - жена Адама, жена Фараона, мать Мусы. Это имя принадлежит матери пророка Исы (Иисуса в христианской традиции) и является символом чистоты, целомудренности и благочестия. Занимает первое место по популярности в Тунисе.
  • Мунира - блистательная. Часто можно встретить среди имен женщин из семей Саудовской знати.
  • Нармин - нежная.
  • Нур - свет. Считается подходящим для мальчиков и для девочек. По сути, Нур - существительное мужского рода,  но в современном обществе чаще дают это имя девочкам. Является составной частью других имен - Нур-ислам, Нургуль и т.д.
  • Рания - пристально смотрящая. На сегодняшний день во всем мире известна Рания - жена Иорданского короля Абдалла одна из самых красивых женщин  Востока.
  • Рахма - милосердие.
  • Рима - белая антилопа.
  • Сакина - спокойная.
  • Салима - здоровая.
  • Салиха - благочестивая.
  • Сальма - древнее арабское имя. Его значение - благополучие. Схожие имена -  Саллюм, Саляма, Сулейма, Салем, Сильм.
  • Сальсабиль - источник в Раю с имбирем и вином.
  • Самира - собеседница.
  • Самия -  высокая.
  • Сара - принцесса. Популярно не только у мусульман, евреев, христиан.
  • Сафия - чистая.
  • Султана - эквивалент мужского имени Султан - власть.
  • Тасним - райский источник вина с мускусом.
  • Фарах - мужское и женское одновременно. Означает "радость".
  • Фарида - редкая, уникальная.
  • Хабиба - любимая.
  • Хаджар - имя жены пророка Ибрагима (Авраама), мать Исмаила, предка Пророка Мухаммеда.
  • Халим, Халимэ - кроткая.
  • Ханин - страстное желание.
  • Шарифа - благородная.
  • Шейма - женщина с родиной.
  • Ясмин, Ясмина, Ясемин - цветок жасмина.

Принцесса Рания - супруга короля Иордании.

Религиозное значение мусульманских имен

 

Сразу же после рождения ребенка его должен взять на руки отец или любой старший и уважаемый представитель рода и прочесть на правое ухо азан - призыв к молитве, а в левое - икамаи - символ веры (особые строки из Корана). Это должно быть первым, что услышит новорожденный. Священные слова и их смысл будут сопровождать человека всю жизнь. Затем трижды произносится имя ребенка.

Рекомендованные согласно Корану имена те,  в которых содержится приставка Абд и Амат - раб и рабыня слуга в сочетании с именем одним из 99 Всевышнего: Абд-Рахман - раб Милостивого, Аматаллах - рабыня Аллаха, Абд Малик - раб Владыки.

Хадисы указывают на предпочтительное наречение детей именами ангелов и праведников, пророков; особенно почитаемо имя - Мухаммед  и однокоренные ему - Ахмад, Ахмед, Махмуд, Мустафа.

Запрещено давать имя Маликул Амлак ("владыка всего"), которое своим значением отрицает основной постулат ислама - "Нет Владыки, кроме Всевышнего". Можно давать ребенку два имени, но в заповедях Мухаммеда рекомендуется ограничится одним.

Имена пророков

 

Всего, согласно Писанию, на Землю было послано несколько сотен тысяч пророков, но непосредственно в книге названы только 28:

  1. Юнус - Иона
  2. Шуайб
  3. Худ
  4. Харун, Гарун - Аарон
  5. Узайдр
  6. Сулейман, Сулейман - Соломон
  7. Салих (Мафусаил)
  8. Нух (Ной)
  9. Мухаммад
  10. Муса (Моисей)
  11. Лукман (Локман)
  12. Йюсуф (Иосиф)
  13. Йакуб (Иаков)
  14. Исхак (Исаак)
  15. Исмаил
  16. Иса - Иисус
  17. Ильяс - Илья
  18. Идрис
  19. Ибрагим (Авраам)
  20. Зулькифль - Исайя
  21. Зулуарнайн
  22. Закария - Захария
  23. Дауд - Давид
  24. Аут (Лот)
  25. Альяса - Елисей
  26. Айюб - Иов
  27. Адам
  28. Яхья - Иоанн

 

Рекомендованы имена членов семьи Великого Пророка Мухаммеда - жен, детей, внуков: Айша, Сауда, Хафса, Зайнаб, Хадиджа, Умм Салма, Джувайрийа, Маймуна, Сафиийа, Умм Хабиба, Марйам, Ибрахим, Хасан Ракайа, Касим, Хусейн, Умм Кулсум, Рукаййа, Мухсин, Тахир, Зайнаб.

Мусульманские фамилии и имена

 

Мусульманские фамилии не менее разнообразны, чем имена. Формируются они в зависимости от страны и принятых там соответствующих законодательных актов. Так, в арабских странах это в основном производные имен. Они не склоняются и имеют одинаковую форму как для мужчин, так и для женщин.

Наиболее часто встречаются: Алмас, Будур, Аталлах, Алмас, Паргути, Марзук, Халиль, Шаллаф, Машаль, Масри, Марзук, Вахида, Шараф, Аббас, Хамзы, Шахзад.

В Турции фамилии появились только с 30-х годах прошлого века. Пример народу подал лидер того времени Мустафа Кемаль, принявший фамилию Ататюрк (отец турок) и его ближайший сподвижник Исмет. Тот, в свою очередь, выбрал фамилию Иненю - это название местности, в которой турецкая армия одержала победу над греками. 

Мустафа Кемаль Ататюрк

Граждане страны также  проявили незаурядную фантазию в этом плане и сочиняли оригинальнейшие варианты,  связанные с местностью, профессией, чертами характера или внешности. Распространенные турецкие фамилии:

  • Гуль - роза
  • Озтюрк - благородный турок
  • Догал - настоящий
  • Чалыш -работа
  • Уста - мастер
  • Атасевер - любитель лошадей
  • Килич - меч

Формирование фамилий в Турции закончилось в 50-х годах и с тех пор они просто передаются по наследству по мужской линии. Женщины после замужества получают автоматически фамилию мужа. В исключительных случаях можно получить разрешение на ношение двойной фамили.

В мусульманских республиках бывшего Советского Союза все обстояло гораздо проще. После гражданской войны в Азербайджане, Казахстане, Киргизии, Туркменистане, Таджикистане, Узбекистане, автономных республиках, мусульмане получили фамилии по имени отца, сформированные по привычной русской традиции с добавлением окончания -ов, -ев: Ахмедов, Расулов, Мухамедов, Шамилев, Джамилев, Тамиров, Булатов, Ильханов.

К слову, среди русских аристократических фамилий можно встретить немало родовых имен с мусульманскими корнями. Еще с 14 века татарские воины поступали на службу в русское войско, обращались в православие и получали дворянский титул. Юсуповы, Урусовы, Кушелевы, Нарышкины, Апраксины, Голицыны - происходят от татарских мирз. К потомкам татар относится даже печально известный русский царь Борис Годунов.

 

Читать дальше:

Красивые мужские и женские татарские имена и их значение.

Татарские имена - современные, иностранные, древнеарабские. Красивые мужские и женские татарские имена и их значение.

Мужские и женские испанские имена.

Особенности испанских имен и фамилий. Прозвища. Интересные факты. Испанские имена для девочек и мальчиков. Самые красивые испанские имена.

Красивые редкие мифические имена.

Как назвать ребенка. Представляем подборку красивых редких имен: женские и мужские мифические имена.

 

sfztn.com

Красивые мусульманские имена для мальчиков (список и значения)

Выбирая имя для ребенка, который родился в мусульманской семье, или для принявшего ислам человека, следует уделять большое значение этому событию. Часто при выборе мусульманского имени важно учитывать социальный слой, к которому принадлежит мальчик.

В исламе, как и в других религиях, есть несколько течений. При выборе мусульманского имени для ребёнка, учитывается принадлежность к тому или иному течению. Например, шииты редко дают своим детям имена Усман или Умар, а также Абу Бакр, так как в древности так звали халифов, узурпировавших власть после пророка Мухаммада. Сунниты же, как правило, не используют такие мусульманские имена мальчиков, как Наки, Казим и Джават – имена шиитских имамов, которые не в чести у суннитов.

Очень важно, чтобы у ребенка было красивое и доброе имя. Мусульмане считают, что имена с праведным смыслом способны принести человеку благословение и защитить его от всяческих бед. Еще пророк Мухаммад призывал всех правоверных выбирать хорошие мусульманские имена, так как «в день Воскресения вы будете вызываться по вашим именам и именам ваших отцов».

Наиболее распространенными арабскими именами для мальчиков являются имена пророков, а также различные имена Аллаха и исторические имена. В исламе при выборе мусульманских имён для мальчиков применяют несколько правил. Например, ребенка не называют одним из ста имен Аллаха, а добавляют перед ним приставку «абд» - «раб». Считается, что ребенка с таким именем будет оберегать сам Аллах. К таким именам можно отнести имена Абдуррахим, Абдула и др. Также часто мальчикам дают имена пророков и ангелов – Мухаммад, Ахмад, Ибрахим и прочие. Ангел, имя которого носит ребенок, становится его покровителем.

Считается хорошим знаком назвать ребенка в честь одного из великий людей. Выбирать можно среди мусульманских имен, которые носили великие халифы, имамы, праведники или просто выдающиеся предки. Нередко мусульмане в качестве имен выбирают прозвища сподвижников, которые в переводе имеют прекрасные значения. Так имя Аль-Фарук означает «отделяющий истину от заблуждения». Несмотря на то, что религией это не приветствуется, тем не менее мальчику нередко дают двойное мусульманское имя, сочетающее в себе несколько значений.

Корни современных мусульманских имен уходят в древность, к возникновению ислама. У большинства из них арабское происхождение, но можно встретить имена и с тюркским, и с персидским, и с иранским происхождением. Например, Ахмед – тюркского происхождения, и переводится как «прославленный» или «наиславнейший».

Прежде чем дать имя своему ребенку,обязательно надо узнать его историко-религиозное значение. Ниже вы можете посмотреть список - мусульманские имена для мальчиков, а также их значения.

 

Это далеко не полный список красивых мусульманских имён. Но мы надеемся, что данная статья поможет вам найти наиболее подходящее имя для мальчика.

На главную страницу

ИНТЕРЕСНОЕ ДЛЯ ЖЕНЩИН:

Похожие материалы:

Следующие материалы:

Предыдущие материалы:

bebi.lv

Самые лучшие мусульманские имена для девушек |

Мусульманские имена для девочек популярны не только в исламских семьях, но и среди представителей западного общества. Их неповторимое звучание и глубокий символизм никого не оставляет равнодушным. Самые красивые мусульманские имена для девочек происходят из арабского языка. Среди них есть и такие, которые имеют тюркское, персидское и иранское происхождение. Справедливости ради стоит отметить, что в современном исламском обществе этимология женского имени не так важна как раньше. Гораздо большее значение придается такому фактору как звучание. По мусульманским традициям, современное имя девочки должны быть красивыми и мелодичными. Оно обязано нести в себе нежность, женственность и очарование. Это позволит будущему мужу наслаждаться не только красотой девушки, но и ее благозвучным именем.

Значение мусульманских имен для девочек

Значение мусульманских имен для девочек играет не менее важную роль, нежели их звучание. Оно должно быть связано с такими чертами, как нежность, доброта, женственность, заботливость, щедрость и пр. Большой популярностью сегодня пользуются красивые мусульманские имена для девочек, значение которых носит абстрактный характер.  Кроме этого, родители часто называют своих дочек на честь жен и дочерей пророка Мухаммеда.

Многие современники выбирают счастливые мусульманские имена для девочек по месяцам. Они верят в то, что дата рождения малышки оказывает огромное влияние на ее судьбу. Ввиду этого, вычислив совместимость имени личному гороскопу девочки, родители получают возможность обеспечить для своей дочке самое благоприятное будущее.

Топ самых красивых мусульманских имен для девочек

  • Алсу. В переводе на русский значит «розоволицая»
  • Альфия. Мусульманское имя для девочки, имеющее значение = «дружелюбная»
  • Амира. От арабского «княжна»/ «принцесса»
  • Амина. Мусульманское имя для девочки означаещее = «честная»/ «верная»
  • Варда. В переводе с арабского означает «роза»
  • Гульнара. Трактуется как «гранатовый цветок»
  • Зульфия. Мусульманское имя девочки, имеющее значение «симпатичная»
  • Ильнара. Производственное от слов «Ил» = «родина» и Нар» = «пламя»
  • Лейле. Мусульманское имя для девочки, имеет значение «ночь»
  • Марам. От арабского «стремление»
  • Мухджа. В переводе на русский значит «душа»
  • Надира. Имя, имеющее значение «редкая»
  • Рашида. Трактуется как «та, что идет правильным путем»
  • Халима. Мусульманское имя девочки, имеющее значение «терпеливая»

Мусульманские имена для девочек из Корана

В последнее время в исповедующих ислам семьях возрос интерес к мусульманским именам девочек из Корана. Таких имен не так уж и много. Из женщин в священной книге вспоминается только Марьям. Все остальные имена – это производственные от различных слов со смыслом, позаимствованных из писания. Например, Ая = «знамение», Бурша = «радостная весть», Худа = «правильный путь» и пр.

Единый Бог, обращаясь к арабам, уверовавшим в пророческую миссию Мухаммеда, спрашивает их: как же они не дадут отпора врагам, как же они не будут сражаться с теми, кто, нарушив клятву, задумал изгнать пророка и первым их атаковал?

Сура 9 аят 13.

Ужель не будете сражаться с теми,

Кто своим клятвам изменил,

Они вас первыми атаковали,

Неужто вы боитесь их?

Ведь вам Аллаха надлежит бояться,

Если в Него уверовали вы.

Сура 9 аят 14.

Сражайтесь с ними  вашими руками

Накажет их Аллах,

Позором и бесчестием покроет,

Поможет вам их победить

И исцелить сердца благочестивых.

Итак, согласно Корану, во-первых, лишь Сам Бог в День Суда на небесах укажет иудеям и христианам, «чем на земле они грешили», во-вторых, лишь в строго оговорённых случаях, которые чётко прописаны в Коране, Бог руками уверовавших в Него людей наказывает тех, кто, нарушив клятву, «первым атаковал», т.е. нарушил существующий договор, в-третьих, человеку надлежит бояться только Бога, если он действительно уверовал в Него.

Это важная мысль: человеку не следует никого бояться в этом мире, никого из себе подобных. Ибо они ему не судьи. Только Бог судья. Об этом постоянно говорит Коран. Мусульманские имена для девушек отражают культуру исламского мира. Корни этих имен во всех странах обширного мира, где почитают Единого Бога Аллаха.

Лучшие мусульманские имена девочек на букву А

Адиля /арабское/ = справедливая, честная.

Азалия /латинское/ = подобная цветку азалии.

Азиза /арабское, персидское/ = сильная; ценная; милая, дорогая.

Айгуль /татарское-персидское/ = лунный цветок.

Айла /Айлы/ = лунная, освещенная луной; красивая, светлая подобно луне.

Айсылу /татарское/ = сочетающая в себе таинственность луны.

Айша /арабское/ = живая, живущая.

Алия /арабское/ = возвышенная, выдающаяся.

Алсу = красивая, прекрасная; розоволицая.

Альбина /латинское/ = белолицая, белая.

Альмира /испанское/ = имя произошло от названия местности в Испании = Альмейра.

Альфия /арабское/ = буквально: поэма в тысячу стихов; тысячелетие; смысловой перевод, используя коренные буквы: дружелюбная, вызывающая симпатию.

Амина = верная, надежная, честная, благополучная.

Амира /арабское/ = повелительница, повелевающая; принцесса.

Аниса /арабское/ = близкий друг.

Асма /арабское/ = высокая, величественная.

Афият /арабское/ = посетительница, гостья; здоровье; хорошее самочувствие, благополучие; жизненная сила.

Ахсана /арабское/ = наилучшая, красивейшая, бесподобная.

Самые хорошие мусульманские имена девочек на букву Б

Белла /латинское/ = 1. красавица; 2. сокращенная форма имени Изабелла.

Мусульманские имена девочек на букву В

Валида /арабское/ = девочка.

Валия /арабское/ = 1. хозяйка; 2. святая; 3. близкая подруга.

Васима /Вясимя/ /арабское/ = очень красивая.

Лучшие мусульманские имена девушек на букву Г

Гузелия /тюрко-татарское/ = обладательница неописуемой красоты.

Гузель /тюрко-татарское/ = красивейшая, достойная восхищения.

Гульнара /персидское/ = гранатовый цветок.

Гульфия = похожая на цветок.

Гульшат /персидское/ = цветок радости.

Гуля = цветок.

Значение мусульманских имен девочек на букву Д

Дамира /тюрко-татарское/ = твердая, подобная железу.

Дания /арабское/ = 1. близкая; 2. известная, славная.

Дария /персидское/ = большая полноводная река.

Дельфуза = серебро души.

Дилия /персидское/ = душевная, сердечная.

Дильназ /персидское/ = нежная, кокетливая.

Дильшат /персидское/ = радостная, довольная.

Диля /персидское/ = душа, сердце, разум.

Диляра /персидское/ = 1. радующая душу; 2. всеобщая любимица.

Дина /арабское/ = верующая, убежденная.

Динара /арабское/ = золотая.

Что означают лучшие исламские имена девочек на букву З

Заира = гостья.

Закия /арабское/ = смышленая, сообразительная.

Замиля /арабское/ = попутчик, товарищ.

Замина /арабское/ = обеспечивающая, гарантирующая, основа.

Зарима /Зарема/ = воспламеняющая; зажигающая.

Зиля /арабское/ = милосердная, чистая.

Зифа /персидское/ = стройная, красивая. Компонент имени.

Зульфия = обладательница кудрявых волос; симпатичная, миловидная, привлекательная.

Зухра /арабское/ = освещающая, утренняя звезда.

Мусульманские имена девочек на букву И

Иклима /арабское/ = буквально: район, край; пояс, климат.

Ильгиза /татарское-персидское/ = путишественница.

Ильзида /татарское-арабское/ = мощь родины.

Ильнара /Эльнара/ = родной свет, свет Родины.

Ильнура /татарское-арабское/ = свет родины.

Ильсияр /татарское/ = любящая свою родину.

Индира /индийское/ = верховное божество в древнеиндийской мифологии, богиня войны, грома и молнии.

Ирада /арабское/ = священный дар.

Значение исламских имен девочек на букву К

Кадрия /арабское/ = дорогая, ценная, глубокоуважаемая.

Калима /арабское/ = сладкоречивая, собеседница.

Камиля /арабское/ = совершенная, лучшая.

Карима /арабское/ = щедрая, драгоценная, милосердная.

Каусария /Кяусар/ /арабское/ = 1. живущая в достатке; 2. подобная райскому источнику.

Исламские имена девочек на букву А

Лазиза /арабское/ = сладкая, вкусная.

Лариса /древне-греческое/ = приятная, сладкая, /латинское/ = чайка.

Латифа /арабское/ = милосердная.

Лейла /Ляйле/ = ночь, то есть черноволосая.

Лиана /французское/ = от одноименного названия тропического растения /то есть стройная как лиана/.

Лилия /латинское/ = тюльпан.

Лия /древне-еврейское/ = стройная как горная газель.

Лябиба /арабское/ = умная, сообразительная, остроумная.

Ляйсан /арабское/ = щедрая; первый весенний дождик.

Что значат мусульманские имена девушек на букву М

Мадина /арабское/ = образовано от названия города Медины.

Малика /арабское/ = царица, повелительница. Происходит от глагола “ма-ля-кя” = владеть, быть собственником; овладевать; иметь право; управлять, править.

Мансура /арабское/ = победительница.

Марьям /древне-еврейское = арабское/ = любимая, пришедшаяся по душе. Компонент имени.

Маулида /арабское/ = новорожденная.

Махфуза = охраняемая.

Милана /древне-русск./ = милая.

Мунира /арабское/ = распространяющая свет.

Муршида /арабское/ = разъясняющая, указывающая правильный путь.

Муслима /арабское/ = мусульманка; покорная Всевышнему.

Мухсина /арабское/ = 1. творящая добро; 2. непорочная, целомудренная.

Муэмина /арабское/ = верующая.

Самые хорошие мусульманские имена девочек на букву Н

Наджия /арабское/ = спасшаяся, спасенная.

Надира /арабское/ = несравненная, редкая.

Надия /арабское/ = подобная утренней росе.

Назира /арабское/ = веселая, цветущая.

Назифа /арабское/ = чистая, прямая.

Наима /арабское/ = счастливая, богатая, спокойная.

Найля /арабское/ = получающая, достигающая своего; полезная; дар, подарок.

Найрият = освещающая, сияющая, испускающая свет.

Наргиза /арабское-персидское/ = способная преодолеть пламя.

Нарима /персидское/ = глубокоуважаемая, изящная, красивая, прелестная.

Насима /арабское/ = обаятельная, миловидная, мягкосердечная.

Нафиса /арабское/ = изящная, красивая, знатная.

Нигара = симпатичная, миловидная, привлекательная, красивая.

Нурания /арабское/ = светлая, освещающая.

Нурия /арабское/ = добродушная, с открытым взглядом, излучающая свет.

Нурсида = молодой свет.

Нурсия /арабское-татарское/ = светлая, любимая.

Значение мусульманских имен девочек на букву Р

Рабиа /арабское/ = 1. подснежник. 2. четвертая.

Равиля /арабское/ = 1. молодая девушка; 2. подобная весеннему солнцу.

Равия /арабское/ = сказательница.

Разия /арабское/ = согласная, довольная, избранная.

Раида /арабское/ = начинающая.

Раиля /арабское/ = создающая основу.

Раина /арабское/ = покрывающая, укрывающая, накрывающая.

Раиса /арабское/ = руководительница.

Райхан/а/ /арабское/ = наслаждение, удовольствие, блаженство; растение базилик.

Рамзия /арабское/ = отличительный знак, символ.

Рамиля /арабское/ = волшебница.

Рания /арабское/ = красавица.

Рауза /арабское/ = сад цветов.

Рауфа /арабское/ = участливая, сострадательная.

Раушания /персидское/ = светлая, яркая, ясная.

Рафия /арабское/ = финик /образно: сладкая как финик/.

Рахима /арабское/ = милостивая, милосердная.

Рашида /арабское/ = правильная, здравая, благоразумная; идущая по прямому пути.

Регина /латинское/ = царица.

Римма /древне-еврейское/ = красивая, всеми любимая.

Рузия /персидское/ = счастливая.

Рукыя /арабское/ = 1. волшебная; 2. привязывающая к себе.

Румия /арабское/ = византийская девушка.

Рухия /арабское/ = душевная, верующая.

Мусульманские имена девочек на букву С

Саадат = счастье, благополучие, успех.

Сабира /арабское/ = терпеливая.

Садия /арабское/ = жаждущая.

Салима /арабское/ = здоровая.

Салия /арабское/ = утешительница.

Самида /арабское/ = крепкая, стойкая.

Самина /арабское/ = дорогая, драгоценная, уважаемая.

Самира /арабское/ = собеседница.

Самита /арабское/ = молчаливая.

Самия /арабское/ = величественная, дорогая, драгоценная.

Сания /арабское/ = вторая.

Сарима /арабское/ = остроумная.

Сария /арабское/ = драгоценный родник.

Сарра /Сара/ /древне-еврейское/ = благородная.

Сафия /арабское/ = чистая, ясная; искренняя; избранная.

Сафура /арабское/ = мерцающая звезда.

Севиля /Севиль/ /арабское/ = держащая путь /куда-то/, находящаяся на большом пути.

Сумая = уменьшительно-ласкательная форма от слова “сама’ ” /небо/, то есть высокая, возвышенная.

Сурия /арабское/ = арабское название звезды Сириус.

Суфия /арабское/ = отстраняющая от плохого и греховного.

Самые интересные мусульманские имена девочек на букву Т

Табиба /арабское/ = исцеляющая.

Таджия /персидское/ = коронованная, избранная.

Тазкира /арабское/ = обладающая хорошей памятью.

Таиба /арабское/ = знатная, красивая, здоровая.

Таисия /древне-египетское/ = богиня плодородия.

Талия = отрадная, приятная; восторженная, веселая; близкая.

Танвира /арабское/ = освещающая все вокруг.

Танзиля /арабское/ = ниспосланная Свыше, дарованная Богом.

Тасфия /арабское/ = скрывающая изъяны, выравнивающая.

Таухида /арабское/ = объединяющая, основательница.

Тахира = чистая, непорочная.

Тахмина /арабское/ = предположение, догадка.

У

Умида /арабское/ = желанная, ожидаемая.

Прекрасные мусульманские имена девочек на букву Ф

Фазиля /арабское/ = красивая, непревзойденная, человечная, талантливая.

Фаиза /арабское/ = 1. победительница; 2. живущая в достатке.

Фаиля /арабское/ = трудолюбивая.

Фаина /греческое/ = лучезарная.

Факия /Факихэ/ = 1. веселая, остроумная, забавная; 2. фрукт, плод; 3. грамотная, понимающая.

Фания /арабское/ = образованная, стремящаяся к знаниям.

Фарида = единственная, неповторимая.

Фатима = имя собственное.

Фатиха /арабское/ = 1. открывающая; 2. благословенная.

Фидания /арабское/ = преданная, беззаветная, самоотверженная.

Фирая /арабское/ = очень красивая.

Фируза /персидское/ = 1. счастливая; 2. светлая.

Необычные мусульманские имена девочек на букву Х

Хабиба = любимая, близкая, дорогая.

Хава /древне-еврейское/ = дарующая жизнь, мать.

Хайрия /арабское/ = благодетельная, приносящая пользу.

Халида /арабское/ = вечная, бессмертная.

Халима /арабское/ = мягкая, терпеливая.

Халиса /арабское/ = искренняя, преданная, правдивая.

Халия /арабское/ = богатая, роскошная.

Хамдия /арабское/ = восхваляющая, возвеличивающая.

Хамида /арабское/ = достойная восхваления.

Ханифа /арабское/ = прямая, правдивая.

Хания /арабское/ = скромная.

Хасиба /арабское/ = уважаемая, относящаяся к благородному роду.

Хатима /арабское/ = очень щедрая.

Хафиза /арабское/ = охраняющая, оберегающая.

Хурия /арабское/ = свободная.

Ч

Чулпан /тюрко-татарское/ = утренняя звезда.

Красивые мусульманские имена девочек на букву Ш

Шакира /арабское/ = благодарная.

Шакура /арабское/ = очень благодарная.

Шамиля /арабское/ = универсальная.

Шамсия /арабское/ = подобная солнцу.

Шарифа /арабское/ = уважаемая, великодушная.

Шафия /арабское/ = исцеляющая.

Шахина /персидское/ = белый лев, альбинос.

Шахрият = связанная с месяцем, смотрящая на полумесяц.

Ширин /персидское/ = сладкая, вкусная.

Э

Эльвира /Ильвира/ = оберегающая всех, защищающая.

Эльза /древне-германское/ = почитающая Бога.

Эльмира /Ильмира/ = порядочная, совестливая, славная, известная.

Энже /тюрко-татарское/ = жемчужина.

Эсфира /древне-еврейское/ = звезда.

Ю

Юлдуз /татарское/ = звезда.

Итересные мусульманские имена девочек на букву Я

Ямина /арабское/ = правдивая, правая.

Ясина /арабское/ = связано с названием 36-й суры Корана.

Ясира /арабское/ = легкая.

Ясмина /персидское/ = подобная цветку жасмина.

С тегами: дети жена ислам эзотерика

ЭТО НАДО ПРОЧИТАТЬ

ЭТО НАДО ПОЧИТАТЬ

www.sudba.info

Самые красивые мусульманские имена. Значение имен женских и мужских. Запретные имена

Желание иметь ребёнка должно быть обоюдным, чтобы маленький человек рос в любви и согласии. Мусульмане чтят процесс продолжения рода, приносят благодарности Аллаху и воспитывают ребёнка по канонам священной книги. Очень продуманными и красивыми являются мусульманские имена. Значение имен всегда глубокое и неоднозначное. Ребёнок должен оправдать его и предстать перед Аллахом с чистой душой и помыслами. Поэтому имя должно не только быть приятным по звучанию, но ещё и подходящим для малыша.имя каюм

Когда в доме появляется малыш

При рождении ребёнка перед правоверным мусульманином встаёт нелёгкий вопрос о том, какое имя дать новорожденному. Имя должно быть мелодичным и звучным. В нём обязательно должен быть исхан. Что такое "исхан"? Это высшее проявление веры, богоугодное дело, посредством которого человек служит Аллаху. Когда малышу даётся имя, родитель оказывает благодеяние по отношению к нему. А сам ребёнок считается аманатом, то есть величайшей ценностью, переданной на хранение, а не отданной безвозмездно. Представляете, сколь интересные при таком подходе мусульманские имена?! Значение имён отбирается тщательно и скрупулёзно, чтобы предопределить счастье в судьбе ребёнка. значение имени гафур

О женщинах с любовью

Женщина в исламе символизирует красоту и нежность. До сих пор во многих консервативных семьях женщинам запрещается работать, демонстрировать свою красоту посторонним людям, но дома она может позволить себе всё, что ей угодно. Дома она носит только самую красивую одежду, делает изысканный мейк-ап и подбирает украшения в тон настроению. Конечно, должны соответствовать такой жизни мусульманские имена для девочек, и их значение должно поистине ласкать слух. Имя женщины должно быть воплощением женственности, благозвучия и ухоженности, чтобы будущий муж трепетал при лицезрении своей супруги и слышал музыку в имени том. До определённого времени арабы не радовались появлению девочки на свете, называли такого ребёнка "бракованным" и своё негативное отношение выражали через имя. Например, Багида переводится как "презренная", а Джусама - это и вовсе "ночной кошмар". Станет ли счастливой малышка, которой с самого детства дали столь неприятное имя?имя абдуллах

На них запрет

В разговоре о плохом значении и неблагозвучии наименований нельзя обойти стороной запретные. Имена, на которых в шариате наложено табу. Например, нельзя называть ребёнка с оглядкой на личность Аллаха. Это имена Аль-Халик, Аль-Къуддус или Малик Аль-Мулюк. Перевод у них, безусловно, очень красив, так как они символизируют Создателя и Царя всех царей, но использование их в миру есть грех тяжкий. Есть целый список таких табу, среди которых первой место занимает, конечно, "Аллах". Есть хадис, в котором сказано, что в Судный день самым непристойным будет считаться человек Малик Аль-Мулюк, потому что нет царя, кроме Аллаха. Эту истину знает каждый ребёнок-мусульманин с младенчества.

По аналогии нельзя называть детей именами пророка. Также плохую службу сослужит родитель своему ребёнку, если назовёт его как-нибудь на "абд". Последний запрет обусловлен тем фактом, что так звали рабов. Имя "Абдуллах" - в переводе "раб Аллаха". Есть далил, который повествует о словах пророка, приветствовавшего делегацию под предводительством человека, которого звали Абдулхаджаром. Рабом назвал его пророк и закончил аудиенцию.

Под строгим запретом имена идолов и шайтанов. Тут и объяснять что-то нет смысла.запретные имена

Относительная современность

В VII веке нашей эры возник ислам, и людей стали интересовать мусульманские имена. Значение имён по-прежнему стоит на первом месте, но люди несколько осмелели и стали называть дочерей в честь горячо любимых женщин пророка Мухаммеда. До сих пор часто девочек называют Марьям, Фатимой, Аишей, Зайнаб, Хадиджей или Асией. Популярными стали имена Малика, Фарида и Фарах. К Корану они имеют лишь косвенное отношение, но зато красиво звучат и соответствуют современной жизни. Всего несколько десятков лет назад стали ближе к традициям Европы мусульманские имена для девочек, и их значение стало не первоначальным критерием выбора. Появилась тенденция называть дочерей Джаной, Ляян, Разан. Для уха европейца они не вполне благозвучны, но человек с восточным менталитетом сочтёт их мелодичными и женственными. мусульманские имена для мальчиков и их значение

Значение или красота?

В мусульманских странах Айшу знают как любимую жену пророка. Такое же имя носили восемь его сподвижниц. Не так и много, если для сравнения вспомнить Лейлу, Фатиму, Зейнаб или Хинд. Но по мере распространения ислама имя Айша стало лидировать по частоте из-за высокого положения женщины при пророке и ласкающего слух звучания. В корне скрыто слово "жизнь" ("айн-я-шин").

Женское имя Алия переводится как "высокая, возвышенная". Так звали одну из последовательниц Мухаммеда и одну иорданскую принцессу, ставшую женой короля Иордании.

Как ни странно, но у мусульман распространено имя Дана ("большая жемчужина"). Но у него есть аналоги в других странах. Очень похоже по звучанию Джана. Это действительно одно из наиболее красивых имён. В переводе оно означает "свежие плоды" и часто упоминается в Священном Коране.

Неполный был бы список без имени Лейла. Оно популярно не только у арабов, но среди американцев и европейцев. В переводе Лейла - это "ночь, красота ночи, рождённая ночью". Если отбросить в сторону романтику, то оно может символизировать опьянение или потерю разума. Современные мусульманские имена действительно можно трактовать с оглядкой на реалии мира сегодняшнего, но тогда они могут потерять свою самобытность и красоту, а ведь это было бы так досадно...современные мусульманские имена

Имя не для мальчика, но для мужа

Не только красивыми, но и достойными должны быть мусульманские имена. Значение имён тоже остаётся в приоритете, но у родителей немного больше простора для фантазии, нежели в ситуации, когда появляется на свет девочка. Выбор родителей не должен отражать красоту и лёгкость, но ему необходимо выражать характер и следовать Священной книге. Детей мужского пола называют лишь через неделю после рождения. Это хорошая традиция, так как всю предшествующую неделю родители присматриваются к своему ребенку. В современных странах, правда, не всегда для этого руководствуются жизнеописанием Пророка, но зато могут дать несколько имён, чтобы по прошествии времени выбрать одно достойное. Именно так поступал и пророк Мухаммед, чтобы предопределять успешность воспитания ребёнка и соответствие его поведения нормам мусульманского общества. Благозвучие не стоит среди первоочердных факторов, но родители с любовью подбирают красивые имена своим чадам.

Значение и возможное влияние на жизнь

Если выделять наиболее интересные мусульманские имена для мальчиков и их значение разъяснять, то можно составить целый список. Лидировать будет Азиз, что в переводе значит "дорогой, великий, уважаемый, сильный". Это одно из имён Бога. Рискованный выбор был бы, если бы оно осталось в изначальном варианте, но оно претерпело некоторые изменения и стало даже более благозвучным. У имени Айдан древнетюркское происхождение и очень мужественное значение - "сила, могущество". А вот Айдар - это "мужественный" либо "сравнимый красотой с луной". Имя Амир подойдёт мальчику спокойному, рассудительному и разумному, ведь не зря оно переводится как "правитель". Во многом похож на Амира Батый (монгольского происхождения). Имя означает "драгоценный камень", но часто его определяют как "надёжный, крепкий".мусульманские имена значение имён

С оглядкой на нюансы характера

Иногда прозвания кажутся особенно интересными за счёт отражения ими тонкостей душевной организации человека. Например, значение имени Гафур - "милосердный, умеющий даровать прощение". Вряд ли такой парень будет успешным воином, но он станет примерным семьянином и вырастет в хорошего человека. Родители Гафура заложили фундамент будущего благополучия своего ребёнка и предопределили основную черту его личности.

Близкими к Всевышнему будут мальчики-обладатели имён Даниял ("близкий к Богу"), Закария ("помнящий о Боге"), Ильяс ("могущество Всевышнего"). А вот Даниф, однозначно, прельстит своей неоднозначностью. В переводе это означает "клонящееся к закату солнце". Имя Каюм дадут ребёнку непоседливому и активному. Это "вечное движение, стремление вперёд". Такой мальчик добьётся многого в карьере и никогда не удовольствуется малым.

Как правильно назвать ребёнка?

В заключение хочется поразмышлять над тем, как же выбрать среди многообразия мусульманских имён. Ведь все они красивы и мелодичны. Они несут в себе кладезь информации о человеке и даже в чем-то программируют его будущее. Малышу даёт имя отец как глава семьи. Для девочки он делает выбор с акцентом на красоту и радость её будущего мужа. Супруга участвует в выборе, но решающий голос именно за мужчиной. Сына надо назвать по возможности кратко и ёмко. Не стоит давать имена, вызывающие ассоциации с животными, например, Химар или Тейс. В переводе это "осёл" и "козёл" соответственно. Не рекомендуется давать имена, состоящие из двух слов, второе из которых "ад-дин" или "аль-ислам". Эта рекомендация обуславливается тем фактом, что ребёнок может не оправдать великое значение такого слова и, будучи взрослым, станет врагом религии. Также женское имя не должно содержать намёки на сексуальность или открытость девушки. Подобная ошибка родителей может дорого ей отозваться в жизни.

fb.ru


Смотрите также