Древняя притча. Это древняя притча, должно быть очень древняя
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Древнерусская притча (стр. 1 из 2). Древняя притча


ДРЕВНЯЯ ПРИТЧА: Лисичка - Счастье

Наверное, среди людей воцерковленных, мало таких, кто ни разу не слышал притчу о египетском крестьянине, лисичке и молоке. Но мне эта древняя притча очень сильно запала в душу. Поэтому я и публикую её у себя в блоге. А заодно, тем самым, я возможно  доставлю радость тому, кто всё-таки не читал этой красивой и душеспасительной древней притчи.

В Египте, где в глубокой христианской древности было много великих монастырей, один монах дружил с неучёным бесхитростным крестьянином-феллахом. Однажды крестьянин сказал монаху : - Ты знаешь, а ведь я тоже почитаю Бога, сотворившего этот мир! Каждый вечер я наливаю в миску козьего молока и ставлю его под пальмой. Ночью Бог приходит и выпивает мое молочко. Оно Ему очень нравится! Ни разу не было такого, чтобы в миске хоть что-нибудь осталось!

Услышав эти слова, монах не мог не рассмеяться. Он добродушно и доходчиво объяснил своему приятелю, что Бог не нуждается в козьем молоке. Однако крестьянин упрямо настаивал на своем. И тогда монах предложил ему в следующую ночь тайком проследить, что происходит после того, как миска с молоком останется под пальмой.

Сказано-сделано: ночью, после того, как крестьянин поставил для Бога миску козьего молока под пальмой, они с монахом вдвоём спрятались неподалеку и стали ждать. И вот, при лунном свете, они вскоре увидели, как к миске подкралась пустынная лисичка и вылакала всё молоко дочиста.

Крестьянин как громом был сражён этим открытием.

- Да..., - сокрушенно признал он, - Теперь я вижу – это был не Бог....

Лисичка

Монах попытался как-то утешить крестьянина и стал ему объяснять, что Бог – это Дух, что Он совершенно Иной по отношению к нашему миру, что люди познают Его особым образом… Но крестьянин лишь стоял перед ним понурив голову, а потом горько заплакал и пошёл в свою лачугу.

Монах тоже направился в свою келью. И вот, подойдя к ней, он со страхом и изумлением увидел у своей двери грозного Ангела, преграждающего ему путь. С диким страхом монах упал перед ним на колени, а Ангел сказал ему: - У этого простого человека не было ни воспитания, ни мудрости, ни книжности, чтобы почитать Бога иначе, чем он это делал. А ты со своей мудростью и книжностью - отнял у него эту возможность. Ты скажешь, что, без сомнения - рассудил всё правильно? Но одного ты не ведаешь, о мудрец - Бог, взирая на искреннее сердце этого крестьянина - каждую ночь посылал к пальме лисичку, чтобы утешить его и принять его жертву.

p.s. Взято из славяно-русского церковно-учительного сборника "Пролог".       Отредактированно под современный русский язык.

vena45.livejournal.com

Древняя притча - Я дома-ХОЗЯЙКА в гостях-КОРОЛЕВА

 

Когда Бог сделал мужчину и женщину, он поселил их вместе в одном доме. Мужчина и женщина силой были равны, и, если затевали борьбу, она всегда оканчивалась ничьей. Однажды мужчина решил: «Надо пойти поговорить с Богом. Устал я бороться с женщиной, которую никак не могу одолеть». И он отправился на небо и предстал перед Богом. Господи, сказал мужчина, никто не поможет мужчине, кроме тебя. Ты умеешь зажигать на небе звёзды, так окажи мне милость. Прошу тебя, господи, дай мне ещё силы, чтобы я мог одолеть женщину. Не будешь ведь ты каждый раз спускаться с неба на землю, чтобы устанавливать между нами мир. Прибавь мне силы, и я сам наведу порядок. Хоть совсем немножко! Хорошо, сказал Бог, отныне ты будешь сильнее женщины. И мужчина побежал с неба прямо домой. Едва добежал он до дома, как закричал: Женщина, теперь я твой хозяин! Бог прибавил мне силы, и теперь ты должна меня слушаться! Женщина начала с ним бороться, но он одолел её. Она попыталась снова, и опять он одолел её. И в третий раз он одолел её. Мужчина очень возгордился. Веди себя хорошо, не то я задам тебе! Женщина не на шутку рассердилась. Это мы ещё посмотрим! сказала она. И на другой день она сама пошла к Богу. Господи, прошу тебя, прибавь мне силы, хоть чуточку. Ты получила всю силу сполна, сказал Бог. А мужчине я уже дал добавку. Как же так? Ведь теперь он легко может меня одолеть, а раньше не мог. Прошу тебя, господи, дай мне столько же, сколько ему, или отними у него лишнюю. Что я дал, то назад не беру. Придётся тебе с этим примириться. И женщина пошла домой очень разгневанная. По дороге она встретила дьявола и рассказала ему, какая у неё стряслась беда. Послушай меня, и всё обернётся к лучшему, сказал дьявол. Разгладь морщины, не хмурься, а лучше поворачивайся кругом и возвращайся к Богу. Попроси у него ключи, что висят на гвозде возле двери. Потом приходи с ними ко мне, и я научу тебя, что делать. И женщина вернулась снова на небо. Женщина, сказал Бог, уже начиная сердиться, что тебе ещё надо? О господи! Властитель радуги и небес и всех звёзд небесных! Я спрашиваю, женщина, что тебе надо? Дай мне ключи вон с того гвоздя! Бери и больше не беспокой меня! Женщина взяла ключи и бросилась бегом к дьяволу. Так, значит, ты получила три заветных ключа? сказал дьявол. Да, вот они, сказала женщина. Эти три ключа, сказал дьявол, если ты будешь правильно ими пользоваться, принесут тебе больше власти и силы, чем у мужчины есть и будет. Первым ключом ты запри дверь кухни. Мужчины первым делом думают о еде. Второй ключ для спальни. Запри её. Мужчина будет недоволен, если его не впустят в спальню. Он любит поспать. И третий, последний, ключ для комнаты, где ты качаешь колыбель вашего младенца. Запри и её. Мужчины привязаны к своим детям, они хотят видеть, как растёт их потомство. Бери свои ключи и иди теперь домой. И дьявол добавил ещё: Помни: не отпирай дверей, пока мужчина не научится пользоваться своей силой по твоему указанию и тебе на радость. Женщина побежала домой и сделала всё, как было сказано. Вернувшись домой, мужчина застал её на пороге. Раскачиваясь, она пела: «Возьми это дерево и выдолби люльку». Когда мужчина обнаружил, что три двери, которые всегда были распахнуты настежь, теперь оказались вдруг заперты, он вскипел от злобы, словно вода в лужах на солнцепёке. Сперва он попробовал выбить их, надеясь на свою силу. Ему это не удалось, и он закричал: Кто запер эти двери, женщина? Откуда взялись ключи? Мне дал их господь Бог. О- о, я этого не потерплю! завопил он и бросился бегом к Богу. Женщина заперла от меня еду, и моего ребёнка, и мою постель. Она сказала, это ты дал ей ключи. Да, я. Она у меня попросила их, а дьявол научил её, как ими пользоваться. Господи! Дай и мне ключи, чтобы я мог отпереть эти двери. Этого я не могу сделать, сказал Бог мужчине. Что я дал, то дал. Я дал женщине ключи, и пусть ключи будут у неё. Ты должен пойти и попросить женщину, чтобы она отперла тебе двери сама. Мужчина вернулся домой, но заставить женщину отпереть двери не мог, сколько ни старался. Тогда он попросил её, он долго упрашивал её и делал всё, что ей было угодно, и, наконец, она отперла двери. Но мужчине этого показалось мало. Он сказал женщине: Давай поделимся! Ты отдашь мне половину ключей, а я тебе половину моей силы. Что ж, мне надо подумать, сказала женщина. Она села и стала думать. В это время в окно к ней заглянул дьявол. Не соглашайся, женщина! шепнул он. Пусть у него остаётся сила, а у тебя ключи. Запомни раз и навсегда: когда налетают осенние мухи, корове не обойтись без хвоста! И сделка не состоялась. С тех пор мужчине приходится сдерживать свою силу, если он хочет ужиться с женщиной. Вот почему мужчина уступает, а женщина стоит на своём.

svetlanastyurina.mypage.ru

Несколько хороших древнегреческих притч. - Сергей Алданов

Притчи задают некие правила поведения и мышления, иногда  неочевидные.  Некоторые можно воспринять, как образец, а некоторые - хотя бы иметь в виду. Вот образцы притч из Древней Греции.

О дружбе.

 "В Сиракузах жили два друга — Дамон и Финтий. Дамона арестовали за долги и приговорили к смерти.— Позволь мне отлучиться до вечера, чтобы устроить свои домашние дела, — попросил Дамон правителя города Дионисия, — а вместо меня останется Финтий.Дионисий рассмеялся над такой наивной уловкой, но согласился.Дамон ушел. Подошел вечер, и, поскольку Дамона не было, Финтия повели на казнь. Но тут, продравшись сквозь толпу, подоспел Дамон:— Я здесь, прости, что замешкался.Дионисий, увидев это, воскликнул:— Ты прощен! И прошу, позволь стать твоим другом!"

Три сита Сократа.

Один человек спросил у Сократа:— Знаешь, что мне сказал о тебе твой друг?— Подожди, — остановил его Сократ, — просей сначала то, что собираешься сказать, через три сита.— Три сита?— Прежде чем что-нибудь говорить, нужно это трижды просеять. Сначала через сито правды. Ты уверен, что это правда?— Нет, я просто слышал это.— Значит, ты не знаешь, это правда или нет. Тогда просеем через второе сито — сито доброты. Ты хочешь сказать о моем друге что-то хорошее?— Нет, напротив.— Значит, — продолжал Сократ, — ты собираешься сказать о нем что-то плохое, но даже не уверен в том, что это правда. Попробуем третье сито — сито пользы. Так ли уж необходимо мне услышать то, что ты хочешь рассказать?— Нет, в этом нет необходимости.— Итак, — заключил Сократ, — в том, что ты хочешь сказать, нет ни правды, ни доброты, ни пользы. Зачем тогда говорить?

О негодяях (Эзоп).

У бедняка была деревянная статуя бога. «Сделай меня богатым», — молился он ей, но молитвы его оставались напрасны, и он сделался еще беднее. Зло взяло его. Схватил он божка за ногу и ударил об стенку головой. Вдребезги разлетелась фигурка и из нее высыпалась горсть червонцев. Собрал их счастливец и говорит: «Низок же и глуп ты, по моему мнению: почитал я тебя — ты не помог мне, хлопнул об угол — послал великое счастье».Кто обращается с негодяем ласково — остается в убытке, кто поступает с ним грубо — в барыше.Чужие. (Эзоп).

Курица, не имевшая цыплят, нашла змеиные яйца, стала их насиживать. Из них  вылупились змееныши, которых курица стала оберегать и кормить. Смотрела на это ласточка и говорит: "Вот ты, молодка, стараешься о них, и не думаешь, что они вырастут и задушат тебя. Как не старайся, это ведь чужие проныры, а не свои дети.

Про "понаехавшего". (По М. Гаспарову)Анахарсис, восьмой при семи мудрецах, был скиф...Этот Анахарсис, говорят, ездил в Грецию, был учеником Солона и своею мудростью вызывал всеобщее удивление. Он явился к дому Солона и велел рабу сказать хозяину, что скиф Анахарсис хочет видеть Солона и стать ему другом. Солон ответил: «Друзей обычно заводят у себя на родине». Анахарсис сказал: «Ты как раз у себя на родине — так почему бы тебе не завести друга». Солону это понравилось, и они стали друзьями.Грекам казалось смешно, что скиф занимается греческой мудростью. Какой-то афинянин попрекал его варварской родиной; Анахарсис ответил: «Мне позор моя родина, а ты позор твоей родине». Смеялись, что он нечисто говорит по-гречески; он ответил: «А греки нечисто говорят по-скифски». Смеялись, что он, варвар, вздумал учить мудрости греков; он сказал: «Привозным скифским хлебом вы довольны; чем же хуже скифская мудрость?» Смеялись: «У вас нет даже домов, одни кибитки; как же можешь ты судить о порядке в доме, а тем более — в государстве?» Анахарсис отвечал: «Разве дом — это стены? Дом — это люди; а где они живут лучше, можно и поспорить».

Мудрость от понаехавшего (о нас, фактически).

О вине Анахарсис говорил: «Первые три чаши на пиру — это чаша наслаждения, чаша опьянения и чаша омерзения». А на вопрос, как не стать пьяницей, он сказал: «Почаще смотреть на пьяниц».Его спросили, что ему показалось в Греции самым удивительным. «Многое, — ответил он. — То, что греки осуждают драки, а сами рукоплещут борцам на состязаниях; осуждают обман, а сами устраивают рынки нарочно, чтобы обманывать друг друга; и что в народных собраниях у них вносят предложения люди умные, а обсуждают и утверждают люди глупые».И когда Солон гордился своими законами, Анахарсис говорил: «А по-моему, всякий закон похож на паутину: слабый в нем запутается, а сильный его прорвёт; или на канат поперёк дороги: маленький под него пролезет, а большой его перешагнет».

Цена внимания толпы.

Однажды Диоген на городской площади начал читать философскую лекцию. Его никто не слушал. Тогда Диоген заверещал по-птичьи, и вокруг собралась сотня зевак. - Вот, афиняне, цена вашего ума, - сказал им Диоген. - Когда я произносил для вас умные речи, никто не обращал на меня внимания, а когда защебетал, как неразумная птица, вы слушаете меня, разинув рты.

Сила слова

Подчинив Грецию, Александр Македонский потребовал от афинян, чтобы ему выдали оратора Демосфена, который в своих речах обличал македонского царя. Демосфен в ответ на это рассказал афинянам басню Эзопа о волке, овцах и собаке. Волк уговорил овец выдать ему охранявшую их собаку. Овцы согласились, а когда они остались без охраны, волк передушил и всех овец. Тогда афиняне послали к Александру старого полководца Фокиона, прославившегося в войне с персами. - Александр, ведь ты стремишься к славе? - спросил Фокион. - Если это так, то подари Афинам мир и отправляйся в Азию. Ты добьешься воинской славы, побеждая не соплеменников-эллинов, а варваров. А среди соплеменников прославишься добротой. Александр согласился с этим простым советом и перестал требовать выдачи Демосфена.

aldanov.livejournal.com

Это древняя притча, должно быть очень древняя ⋆ RU.Coach

paraЭто древняя притча, должно быть очень древняя, потому что Бог ещё жил на земле в те дни. Однажды пришёл человек, старый фермер, и сказал:— Послушай, Ты, может быть, и Бог и, может, Ты и создал мир, но одно я должен Тебе сказать: Ты не земледелец. Ты не знаешь даже азов фермерства. Тебе необходимо поучиться немного.— Что ты предлагаешь? — спросил Бог.

— Дай мне один год, и пусть всё происходит, как я хочу, и увидишь, что получится. Бедности не станет.

Бог согласился и дал фермеру один год.

Естественно, фермер просил самого лучшего, он думал только о лучшем: ни буря, ни гром, ничего опасного для урожая. Фермер получал всё нужное, всё благоприятное и был счастлив. Пшеница росла очень высокой! Если он хотел солнца — было солнце, когда он хотел дождь — шёл дождь, и ровно столько, сколько он хотел. В этом году всё было правильно, всё было математически точно. Пшеница выросла такой высокой!

И вот фермер пришёл к Богу и сказал:— Смотри, в этот раз урожай будет такой, что даже если в течение 10 лет люди не будут работать, то еды хватит.Но когда урожай был убран, зёрен в пшенице не оказалось.Фермер был несказанно удивлён. Он спросил Бога:— Почему так случилось? Что я делал неправильно?

Бог сказал:— Потому что не было ветра, засухи, бури (не было возражения, конфликта, трения), потому что ты устранил всё «плохое», твоя пшеница осталась пустой. Немножко борьбы было бы в самый раз. Бури необходимы, гром и молния нужны — они пробудили бы Душу пшеницы.

 

 

 

coachguru.ru

Древняя индийская притча о доверии.

Древняя индийская притча о доверии.

Один человек, как и тысяча тысяч других, мечтал разбогатеть и удовлетворить все свои желания. Он понимал, что заработать столько он не сможет, но слышал, что где-то в лесу живет мудрец, который знает великую мантру (заклинание). Если эту мантру произнести, то явится джин ростом до небес, который выполнит любые задания, принесет любые блага.

Он долго искал именно этого мудреца, в конце концов, нашел, и, упав в ноги, молил открыть ему великую мантру. Мудрец уговаривал его отказаться от своей безумной затеи. «Если ты не найдешь работы для джина, то он тебя убьет», – предупредил мудрец. Но человек только рассмеялся: «У меня столько желаний, что я просто завалю его работой, ему некогда будет отдыхать!» – сказал он. Он так просил, что, в конце концов, мудрец не выдержал и открыл ему тайну.

Отойдя недалеко в сторону, человек произнес мантру, и явился джин ростом до небес…

Все, что просил у него человек, появлялось тут же: дворцы, золото и драгоценные камни, парки и мосты, танцовщицы и воины, слоны, груженные разнообразным богатством… Очень скоро человек не мог придумать, что еще попросить, и джин проревел: «Давай мне работу или я убью тебя!» В отчаянии человек бросился к мудрецу, на ходу выдумывая что-то для джина, а тот гнался за ним.

Снова, упав в ноги мудрецу, человек завопил: «О-о-о, я понял, какой я был глупец! Спаси меня, я так раскаиваюсь!» «Ладно, вижу, что ты искренне раскаиваешься, я помогу тебе, – ответил тот, – видишь ту собаку с закорюченным (выражение переводчика) хвостом? Тащи ее сюда, и вели джину раскорючить ей хвост».

Когда джину было велено выполнять это задание, он совершенно измучился с ним. Только он раскорючил собаке хвост, как он снова закорючился, он опять раскорючил, а хвост опять закорючился, он раскорючил – хвост закорючился… Он вконец вспотел и сдался. «Никогда я не сталкивался ни с чем подобным. Отпустите меня, и я вас не трону» – взмолился Джин.

Джина с миром отпустили, и человек снова упал на колени перед мудрецом. «Прости меня, я был полным идиотом, теперь я все понял и хочу одного – быть твоим учеником! Преподай мне твой первый урок!» – возопил он. «А это и есть мой первый урок, – отвечал мудрец.

«Весь мир подобен закорюченому собачьему хвосту. Люди пытаются его раскорючить, а он снова закорючивается, они его раскорючивают, а он опять закорючивается, они его раскорючивают, а он закорючивается… Доверяй миру (естеству, себе), его исходное свойство – быть закорюченным и это нормально…»

Если вам понравилось, пожалуйста, поделитесь со своими друзьями и знакомыми, кликнув по кнопкам. Я буду вам благодарна! Спасибо! 

 

Поделиться ссылкой:

Похожее

magnitiza.ru

Древнерусская притча

план

Понятие притчи

Значение притчи в древнерусской литературе

Список литературы

1. Понятие притчи

Притча (слав. притъка - случай, происшествие) - иносказание, образный рассказ, часто употребляемый в Библии и Евангелии для изложения вероучительных истин.

Притча - малый дидактико-аллегорический литературный жанр, заключающий в себе моральное или религиозное поучение (глубинную премудрость). В ряде своих модификаций близка басне. В отличие от басни притча не содержит прямого наставления, морали. Слушатель сам должен его вывести. Поэтому Свои притчи Христос обычно заканчивал восклицанием: «Имеющий уши слышать, да слышит! » Универсальное явление в мировом фольклоре и литературе (например, притчи Евангелий, в том числе о блудном сыне).

Притча (литер) - небольшой рассказ аллегорический по форме и нравственно-дидактический по цели. К сходной с ней поэтической форме - басне, притча относится так, как аллегория - к поэтическому образу: в то время как применения образа бесконечно разнообразны, аллегория и притча символизируют, по замыслу автора, лишь одну, вполне определенную идею. Процесс творчества в создании притчи противоположен поэтическому. Поэт мыслит образами, которые можно потом перевести в отвлеченные формулы, на язык прозаический; сочинитель притчи имеет готовое прозаическое обобщение и лишь одевает эту абстракцию в художественную оболочку индивидуального случая. Движения мысли вперед в создании притчи нет: идея делается в новой, образной форме нагляднее, общедоступнее, но не создается вновь, не становится сложнее, развитее. Но это касается только момента индивидуального создания притчи: в дальнейшем своем существовании она может применяться к другим случаям, стать иносказательной в более широкой форме, опоэтизироваться: это условие ее жизни, ибо притча, пригодная только для одного исключительного случая, исчезает из памяти вместе с ним.

Понятие "притча" имеет несколько значений. Оно может означать: пословица, поговорка, мудрое изречение, моральное наставление, краткий рассказ. В выражении "стать притчей во языцех" слово "притча" следует понимать как поговорку: войти в поговорку у язычников.

Поэтому словом «притча» называется как аллегорические нравоучительные повествования, так и краткие изречения, пословицы. Язык притчей от начала и до конца поэтический.

Притча - иносказательный рассказ с нравоучением. С. Аверинцев дает такое определение притче: "притча - дидактико-аллегорический жанр, в основных чертах близкий басне. В отличие от нее притча: 1) неспособна к обособленному бытованию и возникает в некотором контексте, в связи с чем она 2) допускает отсутствие развитого сюжетного движения и может редуцироваться до простого сравнения, сохраняя, однако, особую символическую наполненность; 3) с содержательной стороны притча отличается тяготением к глубинной "премудрости" религиозного или моралистического порядка, с чем связана 4) возвышенная топика".

2. Значение притчи в древнерусской литературе

Одним из любимых, пользовавшихся большим сочувствием в народе и уважением русских грамотников, религиозно-назидательных чтений в древнерусской письменности была притча. Своей искусственностью, более или менее удачным сближением двух разнородных по содержанию понятий и предметов, она удовлетворяла незатейливому вкусу древнерусского грамотника, а своим назиданием, извлекаемым посредством аллегорического объяснения - его религиозным требованиям. Простой народ она увлекала картинностью изложения и занимательными подробностями в развитии ее содержания. Книжники наши усердно списывали восточные апологи, переделывали их, усложняли прибавками и решались даже на собственные опыты в этом роде. Притча в древней Руси понималась различно. Под притчей разумелась и пословица - "есть же притча и до сего дне, - говорит Нестор. - погибли яко же обры", - и вообще всякое меткое изречение; под притчей, разумеется и ныне какое-либо несчастье или неожиданный случай. "Эка притча случилась", говорит простолюдин при постигшем его несчастном обстоятельстве, или "век без притчи не изживешь" Название притча носило, затем, всякое аллегорическое объяснение какого бы то ни было предмета. В "Сказании от притчей вкратце" мы читаем: "Стоит гора на двух холмех, среди горы кладязь глубок, на верху горы лежат два камени самоцветные, а над ними два лютые льва. Толкование: Гора - человек на двух ногах стоит, а камени - очи ясные, а львы лютые - брови черные, а кладязь - гортань и горло". Наконец, под притчей в собственном смысле разумеется такой род литературы, в котором под внешними образами предлагается какая-либо мысль, или ряд мыслей догматических или нравственных, с целью нагляднее объяснить их или живее запечатлеть в сердцах читателей.

Образцами притчи в литературе византийской послужили притчи Святого Писания. С именем притчи из Святого Писания наш древнерусский грамотник не соединял определенного взгляда: всякое непонятное для него изречение в Святом Писании он называл притчей (напр. "Дух Божий ношашеся верху воды"). С другой стороны, любя аллегорическую форму, он находил притчу в Святом Писании там, где по смыслу самого Писания ее не было; так, например, в словах апостола Павла: "трикраты корабль опровержеся со мною" древний книжник видит притчу: "трижды человечество потопи: в рай, в потопе и по приятии закона, егда на идолослужение уклонишася людие нощь и день". Что касается до действительных притч, сказанных Иисусом Христом, то вообще они излагаются не вполне, как в Евангелии, а отрывочно, только первые слова притчи, например, "человеку некоему богату угобзися нива"; затем следует уже самое толкование. Толкование этих притч излагается своеобразное, не такое, какое в некоторых притчах предложено самим Иисусом Христом, или какoe обыкновенно, на основании святого предания, соединяется с известной притчей. Притча о сеятеле толкуется так: "семя есть слово Бoжие, впадшее в терние - Иуда, шед бо удавися и птицы небесные снедоша его, на землю же благу - пророци и апостоли". Вообще, древнерусский книжник не любил вдаваться в толкованиях притч в отвлеченности, а сосредоточивал смысл притч на лицах и событиях действительных из священной истоpии Ветхого и Нового Завета. Например, "Жена некая имяше драхму и погуби ю. Толкование: жена - церковь, драхма - Адам". Древнерусский книжник не заботился о выдержанности соответствия между целой притчей и толкованием, а основывал последнее на случайном сближении отдельных слов притчей с той или другой личностью или обстоятельством. Как переводные, так и оригинальные притчи в нашей древнерусской письменности носят на себе характер нравственно-религиозный, и притом более или менее аскетический. Это объясняется тем, что проводниками притчи были у нас исключительно иноки, мрачно смотревшие на мир, полный суеты, и видевшие в нем только обман и ложь. В "книгах благодатного закона" они искали подтверждения своего воззрения и это воззрение переносили через литературу в массы народа. Трудно найти в древнерусской письменности притчу, которая была бы свободна от аскетического взгляда на жизнь и мир. После Святого Писания первым и главным источником, из которого заимствовал наш древнерусский грамотник притчи, были прологи и сочинения святых отцов. В печатном прологе под 28-м числом сентября помещена притча "О теле человеческом и о души и о воскресении мертвых". Содержание ее следующее: человек доброго рода насадил виноград, оградил его оплотом; между тем ему нужно было отправиться в дом своего отца. Оставить кого либо из приближенных к нему лиц охранять виноградник – значит, отдать добро на верное расхищение; подумал и посадил у дверей виноградника слепца с хромцом, а сам отправился в путь. "Что убо повевает извнутрь врат", спросил слепец своего товарища, и когда последний сказал: "многая благая господина нашего внутрь, их же неизреченно вкушение", у слепца явилась мысль проникнуть во внутренность виноградника: хромой должен был сесть на плечи слепого и указывать ему дорогу. Возвратившийся господин тотчас же заметил похищение; ни слепой, ни хромой не признавали себя виновными и сваливали свою вину друг на друга. Господин сел на судилище и сказал им: "якоже еста крала, тако да всядет хромец на слепца", и приказал их бить в таком положении. Толкование: Человек домовитый есть Иисус Христос, виноград - земля, оплот - заповеди Божии, слепец и хромец - тело и душа человека, суд - воскресение мертвых. Притча эта была в большом уважении у грамотников русских, что доказывается множеством списков ее в разных сборниках. Она, между прочим, приведена в слове Кирилла Туровского: "О теле человеческом и о души и о воскресении мертвых". Грамотею древнего времени притча эта, вероятно, показалась слишком краткой и бледной и потому он усложнил ее вставками и украсил риторическими, напыщенными фразами, затемнившими ее и лишившими первоначального поэтического колорита; после каждой почти фразы он приводит толкование с обширным нравоучением. Не меньшим уважением пользовалась притча под заглавием: "Иже во святых отца нашего Иоанна Златоустого архиепископа Константина града повесть душеполезна в чину притча о дворе и змии и что есть житие се настоящее всякого человека". Самым любимым чтением наших предков была повесть о житии Варлаама и Иоасафа царевича индийских и в особенности притчи, заключающиеся в ней. Притчи эти, независимо от самого содержания повести, были в большом употреблении у древнерусских книжников, что показывают их списки и переделки. Эта любимая у всех народов в средние века духовно-нравственная повесть перешла к нам от греков, через южнославянские литературы. Кто был составитель ее - неизвестно. Некоторые, основываясь на том, что в заглавии греческого текста поставлено имя Иоанна мниха из монастыря святого Саввы, приписывают повесть эту св. Иоанну Дамаскину. Переход ее в нашу литературу Пыпин относит к XIV или XIII в. и даже раньше. Предположение, что повесть эта перешла к нам именно из литературы южнославянской, находит себе подтверждение в том, что одна из притчей, взятая из жития царевича Иоасафа (об инороге), называется в некоторых сборниках притчею "от болгарских книг". Русский книжник дополнил ее различными вставками - вместо одного инорога, погнавшегося за человеком, у него являются лев и верблюд, вместо одного дерева - два, золотое и серебряное, и проч. Соответственно вставкам осложняется и толкование. Кроме притч византийского происхождения есть еще сборник притч, перешедших к нам из западной литературы. Сборник этот известен на Западе под заглавием "Gesta Romanorum". Перевод этого сборника сделан на русский язык не ранее второй половины XVII в. каким-то белорусцем. Притчи эти мало имели значения в народе и не пользовались ни сочувствием, ни уважением его. Легкий, иногда шутливый тон их не гармонировал с религиозным настроением древнерусского человека. Грамотеев старого времени увлекала замысловатость сопоставления или сближения в них двух разнородных предметов, но при всем том они не слишком жаловали их: Притчи эти в каком виде перешли к нам, в таком и остались, а не варьировались, не вызывали ни вставок, ни переделок. Древнерусские грамотники и сами, по чужому примеру и образцу, пытались составлять свои собственные притчи. О притче собственно русского изделия надо заметить, что чем отдаленнее от нашего времени составитель, тем свежее и естественнее образы, чем ближе - тем бледнее и искусственнее. Притчи собственно русские отличаются особой формой: они имеют, по большей части, вид диалогов. В этих притчах древнерусский грамотник воплощал свои заветные мысли и идеи в образы, чтобы понятнее и резче запечатлевать их в умах и сердцах читателей. Известен, например, темный взгляд древнерусского человека на женщину; этот взгляд изображен в притче: "Сказание вопросом от притчей вкратце". Характер этой притчи чисто русский, она заимствована из сказки. Всего больше обращала на себя внимание древнерусского человека смерть - и вот древнерусский грамотник в притче изобразил борьбу жизни с смертью. В сборнике XVII в. встречается притча под заглавием: "Прение живота с смертью", она перешла в народную поэзию под названием "Об Анике-воине". До конца XVIII в. распространено было в древней Руси мнение, что с наступлением восьмой тысячи лет явится на земле антихрист. От этой мысли не свободны были и самые образованные люди в древнее время, как, например, Максим Грек, выставлявший в числе признаков скорого пришествия антихриста агарянскую прелесть или магометанство. Древнерусский книжник выразил свое мнение об антихристе в притче: "Некто родися на лицы поля в нощи тьмою, пеленами не повит, водою не омыт, и солнце нань не возсияет: возрасту же его мир радуется". Любовь к притче, аллегорическому объяснению так завлекла древнерусского человека-грамотника, что под пером его она потеряла свое первоначальное назначение - исключительно религиозно-назидательное чтение. Под видом притчи он начал изображать различные обыкновенные предметы, не имеющие никакого отношения к нравоучению. В притче его начала занимать только одна внешняя сторона - форма изложения. Так, в виде притчи под образом царя, а иногда женщины, он начал изображать времена года и т.п.; в виде притчи излагалось содержание риторики, где под образом царя изображалась самая риторика, под видом подданных - роды и виды ее, под видом занятий как царя, так и подданных - определение предмета каждого рода и вида.

mirznanii.com

Очень древняя притча

berkhin.png

Решил молодой человек поближе пообщаться с продвинутыми йогами и выяснить, что да как. Начал ездить на ретриты и мастер-классы в Гоа, Дахаб и Симеиз и общаться с практикующими. И всех он спрашивал, как же достичь нирваны. И все отвечали ему разное. Кто говорил, что нужно освоить позу Раскорякавыкрутасану, и магическая энергия пендалини сама пойдет прямо в лузу.

Один настаивал, что нужно перестать дышать, а другой, напротив, заявлял, что дышать надо как можно больше, чаще и глубже. Кто-то утверждал, что для нирваны надо прекратить: а) есть мясо, б) пить вино, в) заниматься сексом, г) работать, а еще обязательно поменять имя, ибо никакие Вася или Оля нирваны никогда не достигнут, но если ты Пиларама или Надабаба, то шансы есть. Некоторые шепотом советовали просто хорошо покурить и сообщали, где самая лучшая трава. Но все это было как-то противоречиво и неубедительно.

pritcha__old_old435.png

И вот однажды встретил этот молодой человек одного йога. А может, и не йог то был никакой, а просто сидел себе под деревом человек. Наш герой подошел к нему с традиционным вопросом: «Как же нирваны достичь?» А тот возьми, да и спроси: – А ты знаешь, что это такое? – Ну точно не знаю, конечно. – А если ты не знаешь, что это такое, почему ты к этому стремишься? – Но ведь все йоги говорят, что нирвана — это круто, здорово и вообще кайф. – И тебе плохо, что у тебя нет нирваны? – Я ж теперь йог, поэтому вроде как надо. – Получается, что если бы ты не знал слово «нирвана», то не было бы у тебя и проблемы, как ее достичь? Если бы ты не считал себя йогом, то и не беспокоился бы об этом? – Да, наверное, так и получается. – Стремиться к чему-то только потому, что это хвалят другие, все равно что жить чужой жизнью. Делать что-то потому, что ты себя кем-то считаешь, значит быть рабом собственной идеи. Позаботься сначала о том, что тебе действительно нужно и что ты сам прекрасно знаешь. И когда перестанешь беспокоиться о том, чего не знаешь, приходи снова.

И последовал молодой человек этому совету, и перестал его ум беспокоиться от чужих слов и собственных идей, и снова повстречал он этого йога, а может, совсем и не йога, но только это уже совсем другая история...

yogajournal.ru


Смотрите также