Древние карачаевские слова. Карачаево-Черкесия. Замковый камень Къарчи.
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Карачаевцы и балкарцы. Древние карачаевские слова


Русско-карачаево-балкарский словарь (мини версия) - Словари - Карачаево-Балкарский язык - Статьи

Августкъыркъар ай
Адет, адатобычай, закон, заповедь
Аистдууадакъ
Айранайран
Алмазналмаз
Алюминиевыйтуч, тучлу
Алюминийтуч
Анекдотчам хапар
Апрельлуккур ай
Арбузхарбыз, харбуз
Бабочкагёбелек, гёбенек
Базарбазар
Баклажанкёк наша
Балка (строительная)аралыкъ
Бананэчкемчек, банан
Барбаристюртю
Барсукборсукъ
Бархаткъатапа
Беглецабрек
Бедныйджарлы
Бездна, бездонный
тюпсюз
Беззакониеджорукъсуз
Безлюдныйадамсыз
Безнравственныйадебсиз, сыйсыз
Безумянный палецсансыз бармакъ
Беркуткъуш
Бесконечный, бескрайнийахырсыз
Бессовестный, сволочьсыйсыз
Бидонгёген
Бирюзовыйакъ кёк
Бисеринджи
Битва, сражениеуруш
Блохабюрче
Бобркъундуз
Боккъабырга
Болото мырды
Больауруу, ачыу
Больнойсаусуз
Большойулу, бек
Большой палецбаш бармакъ
БочкаДжыккыр
Браслетбууунлукъ
Бревнотомуроу
Бритваджюлгюч
Бровькъаш
Брод кечиу
Бронежилеткъалкан кёлек, къалкан
Букчинар
Булавкатюйреуюч
Бумагакъагыт
Буревестникборанбилгич
Буркаджамычы
Буряборан
Бусымынчакъла
Бутылкашыша
Быкбугъа (отсюда выражение рус.: бугай, здоровый)
Ведьмаобур
Вежливыйадебли
Векокёз къабакъ
Венакъан тамыр
Вентиляторайланджюк
Веретеноурчукъ
Вертушкаайланджюк
Веснаджаз
Веснушкисепкилле
Вещий сон?
Взрыватылгъан
Виночагъыр
Виноградджюзум
Винтхыр
Високкъулакъ джан
Вихрьтабигъат хыр
Вишнябалий
Владыка, дворянин, князьбий, (татрск. бей)
Внешний, переплёт книги или тетрадитыш
Воздух
хауа
Воинчора, аскерчи, ёзден (наездник)
Войскоаскерчиле, аскер
Волкбёрю
Волнатолкъун
Воротакъабакъ
Воскбаллауз, къаууз
Воскресеньеыйых кюн
Востоккюнчыгъыш, шаркъ
Втилить, втюхать что-либоалтырерге
Вторникгюрге кюн
Второпяхашыгъыш
Выстрелокъ атхан
Галстукджаулукъ, костюм джаулукъ
Гвоздьчюй (гвозди - чюйле)
Геройбатыр, джигит
Глинасуу топракъ
Глупостьтелилик
Гнойирин
Годджыл
Голый, обнажённыйкъымыжа
Горадаг (помимо употребляемого *тау*)
Горбмуккур
Гордецёхтемчи
Гордыйёхтем
Горебушуу  (от сюда рус. бушевать - горевать…), ачыу
Горетьджанаргъа
Горох  и фасолькъудору
Горшоккъошун
Господинджюйюсхан, эфендий, апендий
Готовностьхазырлыкъ, хазырды
Гречихаречка
Грибджууа, шайтан къулакъ
Грозасакъ  джауун
Громкёк кюкюреу
Грудьёшюн, кёкерек
Грушакертме
Губаэрин
Гусеница?
Гуськъаз
Дворарбаз
Дворецкент, къала, кирит
Дёготьарба джау
Декабрьалтайгъыр ай
Деньгиачха, тенги
Деснакириу
Днотюбю
Дождьджангур, джауум (примечание: джауум - используется крайне редко)
Долинаёзен
Домюй, изба
Доскакъаннга
Доспехикюбе
Дубэмен
Дубина, палицасоюл
Дуплотерек къууш
Душаджан
Дынядыня (?)
Дятелагъач какъгъыч
Едаашарыкъ
Ёжкирпи
Ежевикатуджур, къара наныкъ
Ельназы
Есть, кушатьашаргъа
Железабез
Железотемир
Желтухасапран
Жёлтыйсары
Жемчугинджи
Женакъатын
Жеребёноктай
Жеребёноктай
Жеребецаджир
Жестькъанджал
Живучийджашауу, джашауукъ
Жидкостьагъарыкъ, агъарлыкъ
Жирич джау
Жуккъамжакъ
Завоеватьзорлай алыргъа
Загадкаджомакъ
Закон джорукъ
Залысинакъашха
Западкюнбатыш
Запинаться, замешкатьсяабызырыргъа
Зарядитьджерлерге
Затылокджелке, томпуу
Захватчикзорчу, кюглеучю
Защититькъорууларгъа
Звездаджулдуз
Звоноккъонгурау  (къонгураргъа - звонить, трезвонить, сигналить)
Звуктаууш
Здание, сооружениемекям
Земляджер, топракъ
Земляникаджирек, джелик
Зимакъыш
Знаменосецбайракъчы
Знатный, занющий, умелый, знаток, мастеруста, уста адам
Золакюл
Золотистыйалтынча
Золотойалтын
Зубрдоммай
Иватал
Известьтытыр
Измерениеёлчелеу
Изображение (картинка)сурат
Икрыбалтырла
Инейкырау
Инструментиш керек
История, сказаниетарых
Июльбузчагар ай
Июньбашкъхан ай
Кавалеристатлы аскерчи
Кавалерияатлы аскер
Кадыккъадыкъ, богъурдакъ
Калинамуртху
Каменьташ
Каналилипин, индек
Кастрюлябашлы
Качествоагъачы
Кашельджетел
Кашельджетел
Каштан?
Квасцыагъуташ
Кефиркефир
Кистьбууундан аллы
Кладбищекъабырла
Кладоваягёзен
Клинагъач чюй
Клубникамарако
Клубоккъыппа
Клыкклыкъ, азыу тиш
Клятваант
Кобурагерох къаб
Кое - чтоабери
Кожатери
Кожуракъабукъ, кёгет къабукъ
Коленотобукъ
Колесодингил, чарх
Колодецкъую
Колчанколчан, садакъ, садакъ орун, кеш (татарское больше)
Колыбельтегене
Кольцоджюзукъ
Кольчугакюбе
Комаруйгур
Конец, окончаниеахыр, айагъы
Коноплякендир
Конституциякитаб джорукъ
Копнагебен
Копьёсюнгю, сюнге, чанчакъ (аскер чанчакъ)
Кора (дерева)къабукъ
Кораблькеме
Кораллмарджан
Кореньтамыр
Коричневыймор
Коркакъабукъ
Короткий меч, кинжалкъама
Корытотегене
Костёрот
Костьсюек
Кошкакиштик
Край, на краюкъырын, къырыны
Крапивамурса
Красивыйариу, айбат, шам
Краткийкъысха
Крепость (башня)аскер къала
Крокодилсарыубек
Кротлобан
Крохотныйгитчечик
Крыжовникюркюн, гурум
Крысакъазма чычхан
Крышаюй баш
Крюкыргакъ
Кулакджумдурукъ
Куропаткаджаз тауукъ
Кустилкю
Кучакъалау (къаларгр - наложить кучу, свалить в кучу)
Ладонькъол аяз
Латыкъуякъ
Лебедькъанкъаз
Лёд (град)буз
Лезвиекезликин джитиси, керай
Лекарстводарман
Лесник, егерьагъач  къарауул
Летоджай, джяй
Лечебные травыдарман хансла
Линейкасызгъыч
Листюлкю
Лишайтемиреу  (темирерге - высыпать (медицин.))
Ловитьаргъа, тутаргъа
Ловушкаау
Лодка, шлюпкакайыкъ
Ложьётюрюк
Локотьджингирик, чына
Лужайкаагъач  талачыкъ
Луксохан
Лук (воен.)садах, джая
Любезностьадеблилик
Любовьсюйем, сюйген, сюйелик
Майготман ай
Майка?
Маленькийгитче
Малолюдныйадамы аз
Маляриябезгек
Мамонтчач пил (чачлы пил), тюклю пил, джюнлю пил
Мартбалдыр ай
Материя (вещество)?
Медьбагъыр
Менеджер (управляющий)джелеучу  (как и водитель)
Мераёлче
Месяцай
Метласбиртки
Мехтюк
Меховойкъуулу
Мечсырпын, къама
Мечетьмежгит, месджит
Мизинецгитче  бармакъ
Минутатакъикъа
Мирдуния
Миррахат
Мирныйрахатлы
Можжевельник?
Мозольберч
Молитванамаз, тилек, дууа
Молнияшыбыла
Молокосют
Молотсалта
Молотокчёгюм
Молькюе
Моретенгиз
Моряктенгизчи
Мосткёпюр
Мрамормермер
Мужэр
Музыкамакъам, сурат таууш
Музыкантмакъамчи
Мулкъадыр
Муравейкъумурсха, гулумжук
Мусоркир-кипчик, халтир, хлам (оказывается тоже тюрк.)
Мухачибин
Мысльакъыл, оюм, фикир
Мышцысинтирле
Мягкийджумушакъ
Мягкость, мягкотелостьджумушакълукъ
Мякоть?
Мяч -  тоб
Нагрузка (строит., механика)ташыу, ташыулукъ
Наковальнятёш
Наконечник стрелыокъ
Напёрстокоймакъ
Напиливатьэгерге
Напильникэгеу
Нарзаннарзан
Народхалкъ
Нарядомакълыкъ, омакъ кийим
Нарядныйомакъ, айбат
Наукаилну
Национальностьмиллетлик
Нёбтынгылауукъ
Невестакелинлик, джетген къыз, сюйген къызы (любимая девушка)
Невесткакелин
Невоспитанныйадебсиз
Неделяыйыкъ
Нейтралитет (воен.)къатышмау
Непочтительныйадебсиз
Неприятель, врагджау, душман
Нервсес
Несколькоталай
Неучтивыйадебсиз
Нить, ниткахалы
Новостьджангылыкъ
Ножницыкъыпты
Ножовкакъол мычхы
Носокчындай
Ночькече
Ноябрьаргъыш ай
Облакобулат, булут
Обоймаокъ орун
Обрывджар
Обходительныйадебли
Община, объединение, товариществоджамагъат
Обыденный, повседневныйадетдеча
Обязательство, долгборч, борг (по - украински тоже будет борг - перешло с татарского)
Оводсокъур чибин
Овощитахта кёгетле
Огородбачха
Огурецнаша
Одеждакийим
Одеялоджууургъан
Окраина, округакъыйыр
Октябрьсогъум ай
Оленёнокбуучукъ
Оленьбуу
Олово?
Ольхаджерк
Опушка, полянаагъач къыйыр
Организмчарх
Оружие сауут
Осанка, фигура, станагъачы
Освободительазатчи
Освободить (воен.)азат этерге
Освобождение (воен.)азат
Осень къач
Островайрымкан
Отдых?
Отёккёбюу  (кёбюрге - отекать, натекать)
Отпускатьиерге
Офицерабычар
Очкикёзлюк
Палец ногиаякъ бармакъ
Папаха или другой головной уборбёрк
Паукгыбы, гыбу
Паутинагыбы ау
Паутинагыбы ау, чибин ау, гыбы халы
Пахчат
Пахарьсабанчи
Пенакёмюк
Перевалаууш
Переносицакёз арасы
Переселенец, странникмухаджир
Перокъалам, тюк
Персиктюклю шаптал
Персикджюн шаптал, тюк шаптал, персик
Пёспарий, ит
Петухадакъа, гъогурукку
Пехотаджаяу аскер
Пехотинецджаяу аскерчи
Печаль, грустьачыу
Печеньбауур
Печьпеч, биширирге
Пеший (идти пешком)джаяу, джаяучу (джаяргъа, джаяу кетерге)
Пещера дорбун
Пещерный медведьдорбун аюй
Пивосыра
Пиламычхы
Пиртой, (татарск. туй)
Пищеводёнгеч
Платателеу  (телерге - платить, возмещать)
Платокджаулукъ
Пленникджесир
Плечоимбаш
Плоскость (геометр.)тюз юсю
Плотник, столярагъач уста
Плохойаман, осал
Площадьмайдан
Плугсабан
Победахорлам
Поверхностьюсю
Поверхность (геометр.)юсю
Погребгуму
Подбородоксакъал тюб
Подвалуру
Подорожникит тил
Подушкаджастыкъ
Подъёмник, таскательташыучу мешна (машна), ташыучу
Поезд?
Позвоночникомурлаула, сырт узун
Показалоськёрюнгенди
Покойникёлген, ёлге адам
Полюй тюб
Поленоджаркъа
Полётучау, учакъ
Полкатапха
Половникчолпу
Полотенцеджан джаулукъ
Полугодиеджыл джарым
Помидорпомидор (?)
Понедельникбаш кюн
Порохушкок от, от къум, от кюкюрт, окъ уу
Портянки (обмотка)чырмау
Порция, дозаюлюш
Порядочныйадебли
Последнийартдагъы
Послышалосьэштилгенди
Поттер
Потолокчердакъ, чырды
Почкабюрек
Поющий сурыазан
Поясбелбау
Правдакертилик, тюзлюк
Праздникбайрам, къууанч
Приличие, тактадеб
Приправаашарыкъ джау, тузлукъ
Природатабигъат
Присягаант этиу
Пробкашыша бегитиучу
Прозвище, кличкачам ат, гылга
Прозрачныйджарыкъ ургъан, чокъракъ, таза
Пропадать (проподом)тас болургъа
Пропастьтас болду, джар
Простынь
Профессия (специальность)усталыкъ
Прошедшийозгъан
Птицабаппакъ, бабакъ
Пузырёкшышачыкъ
Пульскъан тебиу
Пуля, патронокъ
Пустойгырын, къуууш, бош
Пустотелость, полостькъууушлукъ, гырынлыкъ
Пухкъуш тюк, къуу
Пучокджоппу
Пушкатоб, топ
Пчелабал чибин
Пьянствокефлик, эсиргенлик
Пьяныйэсирген, эсирип турады, кеф
Пятницабайрым кюн
Радостькъууанч
Развитиеёсюм
Разгибатьджаяргъа
Разговорхапар
Размозжитьсоюргъа
Рактелче
Раковинамюйюз юй
Ранаджара
Раненныйджарлы
Растерянныйагуман
Рвотакъусуу
Реброиеги
Ревнивыйишекчи
Редькатурма
Резинасозган, созуу, созау, созам
Ресницакёз къабукъ
Ресницакирпик
Родюйюр, тукъум
Родинкасепкил
Родникшаудан, къара суу
Розовыйкъызгъылдым
Ростбой
Ртутьгинасуу
Рубаноксаб
Рубинкъызыл накъут
Рубинкъызыл накъут
Рудамагадан
Ружьёушкок, къауал
Рукавдженг
Рукояткасаб
Румянаингилик
Рыжийсары
Рысьсюлесин, джаз киштик
Саблякъылыч
Садтерек бачха
Самолётучхуч
Сапогчурукъ
Сарай или хлевбау, халджар, сарау
Сахарбал туз, шекер
Сверлобуруу
Светджарыкъ
Светлыйджарыкъ
Свечачыракъ, джау
Свинецкъоргъашын
Связкабайлау  (байларгъа - связывать)
Священникэфендий, апендий  (?)
Севершимал
Седлоиер, джер
Седойакъ
Селезёнкаталакъ
Семяурлукъ
Сенопчен, бичен
Сентябрькъыркъаууз ай
Серакюкюрт
Сердцеджюрек
Серебристыйкумюшча 
Сереброкюмюш
Серебряныйкюмюш
Серпоракъ   (отсюда глагол в рус. орать (собирать серпом))
Серыйбоз, кюл бетли
Сетьау
Силакюч
Синяккюлтюм
Ситоэлек
Сказкаджомакъ
Скалакъая
Скорлупагаккы къабукъ
Скромныйадебли
Слезаджыламукъ, кёз джаш
Слонпил
Службакъуллукъ
Служитькъулургъа
Слюнатюкюрюк
Смертникёлюмчу (?)
Смертьёлюм, аджал
Сметанасют баш
Смехкюлкю
Смолачайыр
Смородинадъугум
Снегкъар
Снежныйкъарлы
Снежный барскъар къаплан (къар киштик)
Снежный человекалмасты, чегет адам, дорбун адам
Событиеиш, иш болгъан
Совесть, честьсый
Соколлячин, къош
Соломасалам
Сонтюш
Соснанарат
Состояние (процесса какого-либо)агъачы
Соустузлукъ
Спицаэшген
Спичкасернек, пашот (большие спички - каминные)
Споткнуться, идти с запинкойабыныргъа
Средабарас кюн
Средний палецорта бармакъ
Ссадинаджауур
Сталькъурч
Старшийабадан, тамада
Стебельсабах
Стенакъабыргъа, хуна
Стетснятьсякубулургъа
Столтепси
Столоваяхант юй
Стоять в стороне, не вмешиватьсякъатышмаргъа
Странакъырал
Стрелятьатаргъа, от атаргъа, окъ атаргъа
Строителькъурулушчу
Строитькъурулургъа, къурулушургъа
Ступняаякъ аяз
Субботашабат кюн
Судорогакъарышыу
Сумеркиашхам
Сумкахызен
Супесьтопракъ
Сусликджурбан
Суставджик
Сухожилиесингир
Табактютюн
Тазтас
Тактичныйадебли
Талисмандууа
Талькджумушакъ таш 
Танецтепсеу
Танцеватьтепсерге
Танцортепсеучу
Твёрдостькъатылыкъ
Твёрдыйкъаты
Телотин, сан
Темятулу, тёнке
Тенькёлекке
Тетеревагъач тауукъ
Течь, протекатьагъаргъа
Тигркъаплан
Тис?
Топинамбурджер кертме  (земляная груша)
Топольакътерек
Тосталгъыш
Траваханс, хансла, къырдыкъ
Тревогакъуугъун
Трезвостьэлилик
Трезвыйэсли, кефсиз
Трубабыргъы, оджакъ, оджаб
Трускъоркакъ
Трусы?
Тупойдуппукъ
Турджугъутур
Тучакъара булат
Тыквакъаб
Тяжестьташыу
Убийца (киллер)ёлтюрюучу, мурдар
Убиствоёлтюрюм, ёлттюрюу
Уголмюйюш
Уголькёмюр
Угрозакъоркъуу
Удочкакъармакъ
Удочкакъармакъ, ыргъакъ
Уздечкаджюген
Узороюу
Указательный палецбашла бармакъ
Укропгин
Укропгин, гедигин
Улиткатекеле мюйюз
Улыбка?
Урожайбитим
Усымыйыкъла
Уткабабуш
Учёныйилнуучу
Факел?
Февральбурул ай
Филингылын къуш
Фиолетовый?
Фонарьджарыкъ этеучу
Фруктыкёгетле
Халатхалат
Характерадети-къылыгъы
Хворостчырпы
Хлеб домашнийгырджын
Хлеб магазинныйётмек
Хозяиние
Холстгётен къумач
Художниксуратчи
Царьхан, шамхал
Цветокгокка, гюл
Ценабагъасы
Ценный, дорогойбагъа
Цифрасанау белги
Чан, казанчан, къазан
Часовойкъарауул
Часть (воен.)бёлек
Чёлкакекел
Черепахаташ мака
Черешнясант балий, балли
Черниламерекеб
Чёртшайтан
Чесноксарысмакъ, сарсмакъ
Честь намыс  (вообще-то намыс - это отвага)
Четвергорта кюн
Числосанау
Чихатьчючкюрерге, чючкюрген
Чугунчоюн
Чуть-чутьаз-буз
Шалашкъош
Шампурэт чанчакъ
Шарфбоюнлукъ
Шёлкчилле, джибек, дарий
Шелухакъабукъ
Шерстьджюн
Шеябоюн
Шишкагагаракъ
Шовсырма
Шрамтай
Штанинабучхакъ
Штыксюнгю
Щебеньзыгъыр
Щепкаджонгурчха, тонгурчха
Щиткъалкан
Эвакуациякъоркъуусуз джерге кёчюу
Эвакуироватькёчюрюрге
Эхоауаз, таууш
Югкъыбыла
Юмор, ирониячам
Ябедатилчи
Яд и огоньот
Язвасаламелик
Яйца (куриные)гаккы, джумуртха (джумуртха - употребляется крайне редко)
Як?
Январьакътон ай
Ясенькюйрюч
Ящерицагургум, кеселекке, кеселек

karachai.ucoz.ru

РУССКО-КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКИЙ РАЗГОВОРНИК | 09REG

В какой гостинице мы остановимся?Остановимся в гостинице «Россия».Не лучше ли в гостинице «Нарт»?Для вас заказаны комнаты в гостинице «Россия».

Ты (вы) видел (-и) гостей (туристов, делегацию) из Москвы (Киева, Турции)?

 

Где они остановились?

Куда они уехали (ушли)?

Нас пригласили в гости.

Ждем гостей.

Мы идем в гости.

Гости, проходите, пожалуйста.

Я хочу искупаться, где у вас ванна (душ, баня)?

 

Ванна (душ) находится этажом ниже.

У вас есть мыло (полотенце)?

У нас все необходимое есть.

Я пошел мыться.

Ты (вы) не пойдешь (пойдете)?

Иду.

Не иду.

Открой (-те), пожалуйста, дверь.

Где ключ от двери?

Закрой (-те), пожалуйста, дверь.

Кто там?

Войди (-те).

Дверь открыта.

Дверь закрыта.

Постучи (-те) в дверь.

Открой (-те), пожалуйста, окно.

Закрой (-те), пожалуйста, окно.

Постучи (-те) в окно.

Выгляни (-те) в окно.

Вытри (-те) окно.

Окно чистое.

Где мой чемодан?

Я забыл свой чемодан.

Я потерял ключ от чемодана.

Можно пока оставить у вас чемодан (портфель, рюкзак)?

Подай (-те) вот тот черный чемодан.

Ты (вы) взял (-и) свой чемодан?

 

Взял.

Ты (вы) можешь (можете) поставить свой чемодан там.

У вас есть прачечная?

Мне надо сдать белье в стирку.

Мое белье скоро постирают?

Будь (-те) добр (-ы), погладь (-те) мне сорочку.

Постирай (-те), пожалуйста, мои носовые платки.

 

Во сколько открывается (закрывается) прачечная?

Прачечная открыта.

Я испачкал свой (-ю, -е, -и) костюм (пиджак, брюки, платье, юбку).

Куда можно сдать вещи в чистку?

Когда они начинают работать?

За день они почистят вещь?

Хорошо, я зайду завтра.

Скажи (-те), пожалуйста, готова ли моя вещь?

Я порвал пиджак (брюки, рубашку, платье, юбку).

 

Заштопай (-те), пожалуйста, это, — я не умею.

Где находится ателье?

Я хочу заказать брюки

У вас есть материал на брюки?

Этот на брюки тонковат.

А вот этот на костюм хорош.

Вот из этого сошью костюм.

 

 

 

 

 

Биз къайсы къонакъ юйде тохтарыкъбыз?«Россия» къонакъ юйде тохтарбыз.«Нарт» къонакъ юйде тохтасакъ иги тюйюлмюдю?Сизге отоула «Россия» къонакъ юйде берилгендиле.

Сен (сиз) Москвадан (Киевден, Тюркден) къонакъланы (туристлени, делегацияны) кёргенмисе (кёргенмисиз)?

Ала къайда тохтагъандыла?

Ала къайры кетгендиле?

Бизни къонакъгъа чакъыргъандыла.

Биз къонакъла сакълайбыз.

Биз къонакъгъа барабыз.

Къонакъла, киригиз, ёрге ётюгюз.

Мен жууунургъа сюеме, ваннагъыз (душугъуз хамамыгъыз) къайдады?

Ванна (душ) бир этаж энишгедеди.

Сизни сапыныгъыз (жан жаулугъугъуз) бармыды?

Хар затыбыз да барды.

Мен жууунургъа барама.

Сен (сиз) бармаймыса (бармаймысыз)?

Барама.

Бармайма.

Эшикни ачсанг (ачсагъыз) эди.

Ачхыч къайдады?

Эшикни этчи (-гиз).

Кимсе?

Кир (-игиз).

Эшик ачылыпды.

Эшик этилипди.

Эшикни къакъ (къагъыгъыз).

Терезени ачсанг (ачсагъыз) эди.

Терезени этсенг (этсегиз) эди.

Терезени къакъ (къагъыгъыз).

Терезеден къарачы (-гъыз).

Терезени сыйпа (-гъыз).

Терезе тазады.

Мени чемоданым къайдады?

Мен чемоданымы унутханма.

Мен чемоданымы ачхычын тас этгенме.

Чемоданны (портфелни, рюкзакны) сизде бир азгъа къояргъа боллукъмуду?

Ол къара чемоданны берчи (-гиз).

Сен (сиз) чемоданынгы (чемоданыгъызны) алгъанмыса (алгъанмысыз)?

Алгъанма.

Сен (сиз) чемоданынгы (чемоданыгъызны) алайгъа салыргъа боллукъса (боллукъсуз).

Сизде быстыр жуугъан жер бармыды?

Мен быстырларымы жууаргьа берирге керекме. Быстырларымы терк жууарламы?

Мени кёлегиме бир итиу салсанг (салсагъыз) эди.

Мени къол жаулукъларымы бир жуусанг (жуусагъыз) эди.

Быстыр жуууучу жер къачан ачылады (этиледи)?

Быстыр жуууучужер ачылыпды.

Мен костюмуму (пиджагымы, кёнчегими, жыйрыгъымы, тёбен жанымы) кир этгенме.

Кийимлени тазаларгъа къайры берирге боллукъду?

Ала не заманда ишлеп башлайды?

Ала бир кюннге тазалап бошарламы?

Ахшы, мен тамбла келирме.

Мени тазаларгъа берген затым хазыр болурму?

Мен пиджагымы (кёнчегими, кёлегими, жыйрыгъымы, тёбен жанымы) жыртханма.

Муну бир жамасагъыз эди,— мен жамай билмейме.

Кийим тикген жер къайдады?

Мен кёнчек тикдирлик эдим.

Кёнчеклигигиз бармыды?

Бу кёнчекге жукъаракъды.

Костюмгъа уа бу игиди.

Сора мындан костюм тигейик.

 

09reg.ru

Я учу карачаевский. Первые шаги самостоятельного освоения карачаево-балкарского языка

Я давно живу в Карачаево-Черкесии, и мне всегда хотелось понимать всех окружающих меня людей. Эта книга – мой конспект самостоятельного освоения карачаево-балкарского языка. Меня вдохновляли слова, высказанные известным лингвистом Дмитрием Петровым о том, что для понимания практически любого языка достаточно знать примерно 500 наиболее употребительных слов и освоить базисную структуру, схему языка. Поэтому здесь в основном грамматика (которая, кстати, в общих чертах характерна для тюркских языков вообще). Кому-то такой подход может показаться упрощенным, но он достаточно практичный. Эту книгу нельзя считать учебником, однако я надеюсь, что для кого-то она будет полезной. Хотя считается, что карачаево-балкарский – это один язык, некоторая разница между этими двумя ветвями все-таки есть. Здесь речь идет именно о карачаевском. И только о первых шагах. Для глубокого освоения потребуются более солидные пособия.

Я очень благодарна авторам книг, которыми я пользовалась:

1. С.М. Акачиева, Т.К. Алиева, З.Х. Байрамукова, А.-М.Х. Ботчаев, Х.-М. И. Хаджилаев «Русско-карачаево-балкарский словарь-разговорник». Карачаево-Черкесское отделение Ставропольского книжного издательства. Черкесск,1990.

2. А.К. Аппоев. «Русско-карачаево-балкарский разговорник». Нальчик, изд. «Эльбрус». 2008.

3. А. Хапчаев. «20 уроков по карачаево-балкарскому языку». Карачаевск, 2001.

4. У.А. Жулабов. «Уроки карачаево-балкарского языка». Нальчик, изд. «Эльбрус», 2003.

Хочу выразить искреннюю благодарность Фатиме Каркмазовой за дружескую поддержку и ценные подсказки.

Огромное спасибо Тамаре Семеновой за неоценимую помощь в подготовке книги.

Благодарю Альбину Хыйсаевну Каракотову за доброжелательную профессиональную помощь.

Конечно, изучение любого языка лучше всего начинать с фонетики, то есть с особенностей произношения, как это происходит естественным путем, когда ребенок сначала слышит только звуки и интонации, не понимая смысла. В книге это сделать невозможно. Даже если подробно описать, как расположить язык и голосовую щель, все равно адекватное произношение вряд ли получится, тем более что моя цель, – прежде всего, научиться понимать.

Итак,

1. Для письменности в карачаево-балкарском языке (дальше для краткости буду писать «КБ язык») используется кириллица. Ура! Не нужно запоминать никаких особых символов, как, скажем, в грузинском. Чтобы четко отличать, что написано по-русски, а что по-карачаевски, весь карачаевский текст будет набран наклонным шрифтом, а ударение обозначено жирным шрифтом. Салам!

2. Звуки в целом похожи на соответствующие русские. Но есть три особенности, которых в русском нет.

«къ» – похоже на русское «к», но произнесенное глубоко в горле с небольшим взрывом; как бы «кьх», но более жестко.

«гъ» – похоже на мягкое украинское «г», но тоже произнесенное так глубоко в горле, что появляется призвук «р».

«ў» – как бы согласное «у». Как такое возможно? А вот как английское “w”. Что-то среднее между «у» и «в».

Образование слов

Слова образуются путем присоединения аффиксов к основе слова. В КБ языке, как и в других тюркских языках, каждый аффикс дополняет собой корень новым значением. Окончательное значение слова устанавливается лишь с учётом всех аффиксов.

Закон гармонии гласных (Закон сингармонизма):

Существует два ряда гласных:

гласные заднего ряда (твердые гласные): А, О, Ы, У,

гласные переднего ряда (мягкие гласные): Э(Е), Ё, И, Ю

Если основа содержит гласные переднего ряда, то и в аффиксе будет стоять гласная переднего ряда, а если основа содержит гласные заднего ряда, то и гласная аффикса будет гласной заднего ряда.

Гармония гласных и согласных.

Мягкость и твердость согласных в КБ языке определяется соседними гласными. С гласными заднего ряда (О, У, Ы, А), все согласные в слове твёрдые. С гласными переднего ряда (И, Э(Е), Ю, Ё) все согласные смягчаются. Т.е. пишется кел, читается [кель]. В орфографии исконных КБ слов для смягчения согласных никогда не используется мягкий знак «ь», который пишется только в заимствованиях из русского языка. Звуки къ и гъ употребляются только в сочетании с гласными заднего ряда.

Сочетание гласных

В КБ языке две гласных не могут быть рядом. Этот закон не нарушается, даже если пишется, например, аяз, потому что по звукам здесь возникает «й»: [айаз], боюн [бойун], джаякъ [джайакъ]. Соответственно, звуки Я и Ю имеют две формы: в соседстве с гласными обозначают сочетания й+а и й+у; в других случаях Я обозначает мягкую форму А, а Ю – звук, напоминающий «ю» в слове «кювет».

По этому же признаку можно отличить ў от у. Кроме того, ў не может следовать после согласной. Поэтому правильно будет так: баўур, туўдукъ,джазыўчу. Однако сейчас в печати (в частности, в газетах) вместо ў часто пишут просто у. Но нужно помнить, что после гласных это читается как что-то среднее между «у» и «в».

Ударение.

Каждое самостоятельное слово обычно имеет одно ударение. Однако все безударные гласные большей частью произносятся отчётливо.

Практически во всех исконных КБ словах ударение падает на последний слог. При добавлении аффиксов ударение смещается на присоединенный аффикс.

Не принимают ударения аффиксы сказуемости, отрицания, вопроса.

Общение. Первые слова

Теперь самые первые, очень важные слова.

Приветствие

Здравствуйте! (мужчине)

(ответ) Здравствуйте!

Ассалам алейкум!

Алейкум ассалам!

Доброе утро!

Эрден ашхы болсун!

Добрый день!

Кюн ашхы болсун!

Добрый вечер!

Ингир ашхы болсун!

(ответ) И тебе добра!

{

Ашхылыкъ болсун!

Ашхылыкъ кёрюгюз!

Привет!

Салам!

Как дела?

Къаллай чот?

Как ты?

Къалайса?

Хорошо

Игиди.Ашхы. Хайыр. Джарайды.

Прекрасно

Аламат

Плохо

Аманды

при обращении на «ты»:

Спасибо!

Саў бол!

Большое спасибо!

Бек саў бол!

Пожалуйста!

Халал болсун!

Здравствуй!

Саў кел!

До свидания!

Саў къал!

Извини!

Кеч!

при обращении на «Вы» или к старшим:

Спасибо!

Саў болугъуз!

Большое спасибо!

Бек саў болугъуз!

Пожалуйста!

Халалынгъыз болсун!

Здравствуйте!

Саў келигиз!

До свидания!

Саў къалыгъыз!

Извините!

Кечигиз!

Да

Хо.

Да, это так.

Алайды.

Нет.

Огъай.

Может быть.

Болургъа болур

Хорошо. Ладно. Ок.

Болсун

Стой!

Тохта!

можно

боллукъду

нельзя

джарамайды

не надо

керек тюлдю

Множественное число

Форма множественного числа образуется присоединением аффикса множественности -ла /-ле. К основам, содержащим мягкие гласные, присоединяется аффикс -ле, к основам с твердыми гласными – -ла:

кёз – кёз-ле

къол – къол-ла

къыз – къыз-ла

бармакъ – бармакъ-ла

иш – иш-ле

глаз – глаза

рука – руки

девушка – девушки

палец – пальцы

работа – работы

Аффикс сказуемости

По-русски глагол-связка «быть» чаще всего опускается. Обычно говорят «Я учитель», хотя, если подходить формально, нужно сказать «Я есть учитель». В КБ языке аффикс сказуемости выполняет функцию глагола «быть», но, в отличие от русского языка, никогда не опускается.

Ударение на него не переходит.

личное местоим.

аффиксы сказуемости

личное местоим.

аффиксы сказуемости

мен (я)

-ма, -ме

биз (мы)

-быз, -биз, -буз, -бюз

сен (ты)

-са, -се

сиз (вы)

-сыз, -сиз, -суз, -сюз

ол(он,она)

-ды, -ди, -ду, -дю

ала (они)

-дыла, -диле, -дула, -дюле

адам – человек, мужчина

мен адамма

сен адамса

ол адамды

биз адамлабыз

сиз адамласыз

ала адамладыла

я человек

ты человек

он человек

мы люди

вы люди

они люди

устаз – учитель

сохта – ученик

мен устазма

сен устазса

ол устазды

биз устазлабыз

сиз устазласыз

ала устазладыла

мен сохтама

сен сохтаса

ол сохтады

биз сохталабыз

сиз сохталасыз

ала сохталадыла

тамада – старший, начальник

мен тамадама

биз тамадалабыз

сен тамадаса

сиз тамадаласыз

ол тамадады

ала тамадаладыла

ишчи – рабочий

мен ишчиме

биз ишчилебиз

сен ишчисе

сиз ишчилесиз

ол ишчиди

ала ишчиледиле

къараўчу– зритель

мен къараўчума

сен къараўчуса

ол къараўчуду

биз къараўчулабуз

сиз къараўчуласуз

ала къараўчуладула

.

сюрюўчю –пастух

мен сюрюўчюме

биз сюрюўчюлебиз

сен сюрюўчюсе

сиз сюрюўчюлесиз

ол сюрюўчюдю

ала сюрюўчюледиле

мийик – высокий

мен мийикме

сен мийиксе

ол мийикди

биз мийиклебиз

сиз мийиклесиз

ала мийикледиле

ариў – красивый

мен ариўма

биз ариўлабыз

сен ариўса

сиз ариўласыз

ол ариўду

ала ариўладыла

Предложение

В КБ языке сказуемое всегда ставится в конце предложения.

Бу – это Была – это (мн. число, «эти»)

Ол – то Ала – то (мн. число, «те»)

Ким – кто?

Бу кимди? – Кто это?

Бу устазды. – Это учитель.

Была кимледиле? - Кто это (они)?

Была сохталадыла. – Это ученики.

Ол кимди? – Кто тот (человек)?

Ол устазды. – То учитель.

Ала кимледиле? - Кто те (люди)?

Ала сохталадыла. – То ученики.

Кимсе? – Кто ты? (соответствует русскому «Кто там?», когда стучат в дверь)

****

Не – что?

тепси– стол

терезе – окно

шиндик – стул

эшик - дверь

кёл [кёль] – озеро

Бу неди? – Что это?

Бутепсиди. – Этостол (this is a table!)

Бу шиндикди. – Это стул.

Бу терезеди. – Это окно.

Бу эшикди. – Это дверь.

Была неледиле? – Что это (мн.число) ?

Была тепсиледиле. – Это столы.

Была шиндикледиле. – Это стулья.

Ол неди? – Что то?

Ол тепсиди. – То стол (Thatisatable!)

Ол кёлдю. – То – озеро.

Ала неледиле? – Что то (мн. число)?

Ала шиндикледиле. – То стулья.

В разговорной речи форма множ. числа -дыла/-диле часто произносится как [-лла/-лле]

на письме

произносится

значение

шиндикледиле

чыракъладыла

къозуладыла

кёлледиле

тепсиледиле

[шиндиклелле]

[чыракълалла]

[къозулалла]

[кёллелле]

[тепсилелле]

(есть) стулья

(есть) лампы

(есть) ягнята

(есть) озёра

(есть) столы

Диалог

– Бу кимди?

– Бу тамадады.

– Ала кимледиле?

– Ала ишчиледиле.

– Кто это?

– Это начальник.

– А кто те люди?

– То рабочие.

юй, юйюр

дом

юйдеги

семья

тукъум

фамилия

ата

отец, папа

ана

мать, мама

сабий, бала

ребенок

туỹдукъ

внук, внучка

джаш

парень, сын

къыз

девушка, дочь

джашчыкъ

мальчик, сын

къызчыкъ

девочка, дочь

къарнаш

брат

эгеч

сестра

эр

муж

къатын

жена

бийче

жена, хозяйка

киши, эркиши

мужчина

тиширыỹ

женщина

джуỹукъ

родственник

шох, тенг

друг

къарт ата, аття

}

дедушка

къарт ана, ання

}

бабушка

акка

старик

амма

пожилая женщина

Аффикс принадлежности

указывает на лицо и число обладателя. В зависимости от конеченого звука основы, эти аффиксы имеют несколько вариантов, согласно Закону гармонии гласных:

если основа оканчивается на гласный

если основа оканчивается на согласный

мен

-ым/-им, -ум/-юм

сен

-нг

-ынг/-инг, -унг/-юнг

ол

-сы/-си, -су/-сю

-ы/-и, -у/-ю

биз

-быз/-биз, -буз/-бюз

-ыбыз/-ибиз, -убуз/-юбюз

сиз

-гъыз/-гиз, -гъуз/-гюз

-ыгъыз/-игиз, -угъуз/-югюз

ала

-лары/-лери *

-лары, -лери *

* при присоединении аффиксов принадлежности 3-го лица мн.ч. к словам, уже имеющим показатель множественности (-ла/ле), последний выпадает:

юйле (дома) + лери = юйлери (их дома)

Такая же форма получается при присоединении со словом юй:

юй (дом) + лери = юйлери (их дом).

Различается по контексту.

атам

атанг

атасы

атабыз

атагъыз

аталары

мой отец

твой отец

его, ее отец

наш отец

ваш отец

их отец

анам

ананг

анасы

анабыз

анагъыз

аналары

моя мать

твоя мать

его, ее мать

наша мать

ваша мать

их мать

къарнашым

къарнашынг

къарнашы

къарнашыбыз

къарнашыгъыз

къарнашлары

мой брат

твой брат

его, ее брат

наш брат

ваш брат

их брат

эгечим

эгечинг

эгечи

эгечибиз

эгечигиз

эгечлери

моя сестра

твоя сестра

его, ее сестра

наша сестра

ваша сестра

их сестра

Множественное число. Перед аффиксом принадлежности аффикс множественного числа -ла/-ле переходит в -лар/-лер.

къарнашларым

къарнашларынг

къарнашлары

къарнашларыбыз

къарнашларыгъыз

къарнашлары

мои братья

твои братья

его, ее братья

наши братья

ваши братья

их братья

эгечлерим

эгечлеринг

эгечлери

эгечлерибиз

эгечлеригиз

эгечлери

мои сестры

твои сестры

его, ее сестры

наши сестры

ваши сестры

их сестры

! Эгечлери – его, ее, их сестры. Отличать по контексту.

Если основа слова оканчивается на -к/-къ, то при присоединении аффикса принадлежности -к/-къ переходит в -г/-гъ, кроме мн.ч. 3-го лица.

туўдукъ – внук

туўдукъла – внуки

туўдугъум

туўдугъунг

туўдугъу

туўдугъубуз

туўдугъугъуз

туўдукълары

мой внук

твой внук

его, ее внук

наш внук

ваш внук

их внук

туўдукъларым

туўдукъларынг

туўдукълары

туўдукъларыбыз

туўдукъларыгъыз

туўдукълары

мои внуки

твои внуки

его, ее внуки

наши внуки

ваши внуки

их внуки

Слово «туўдукъ» не имеет рода. Чтобы обозначить его, можно сказать так: Сизни туўдугъугуз къызчыкъды. – У вас внучка.

Примеры на все окончания. Сначала для единственного числа:

сохта-м (мой ученик)

тепси-м (мой стол)

джаш-ым (мой сын)

иш-им (моя работа)

къол-ум (моя рука)

кёз-юм (мой глаз)

сохта-быз (наш ученик)

тепси-биз (наш стол)

джаш-ыбыз (наш сын)

иш-ибиз (наша работа)

къол-убуз (наша рука)

кёз-юбюз (наш глаз)

сохта-нг (твой ученик)

тепси-нг (твой стол)

джаш-ынг (твой сын)

иш-инг (твоя работа)

къол-унг (твоя рука)

кёз-юнг (твой глаз)

сохта-гъыз (ваш ученик)

тепси-гиз (ваш стол)

джаш-ыгъыз (ваш сын)

иш-игиз (ваша работа)

къол-угъуз (ваша рука)

кёз-югюз (ваш глаз)

сохта-сы(его/ее ученик)

тепси-си (его/ее стол)

джаш-ы (его/ее сын)

иш-и (его/ее работа)

къол-у (его/ее рука)

кёз-ю (его/ее глаз)

сохта-лары(их ученик)

тепси-лери (их стол)

джаш-лары (их сын)

иш-лери (их работа)

къол-лары (их рука)

кёз-лери (их глаз)

То же для множественного числа:

сохталар-ым (мои ученики)

тепсилер-им (мои столы)

джашлар-ым (мои сыновья)

ишлер-им (мои работы)

къоллар-ым (мои руки)

кёзлер-им (мои глаза)

сохталар-ыбыз (наши ученики)

тепсилер-ибиз (наши столы)

джашлар-ыбыз (наши сыновья)

ишлер-ибиз (наши работы)

къоллар-ыбыз (наши руки)

кёзлер-ибиз (наши глаза)

сохталар-ынг (твои ученики)

тепсилер-инг (твои столы)

джашлар-ынг (твои сыновья)

ишлер-инг (твои работы)

къоллар-ынг (твои руки)

кёзлер-инг (твои глаза)

сохталар-ыгъыз (ваши ученики)

тепсилер-игиз (ваши столы)

джашлар-ыгъыз (ваши сыновья)

ишлер-игиз (ваши работы)

къоллар-ыгъыз (ваши руки)

кёзлер-игиз (ваши глаза)

сохта-лары(его/ее ученики)

тепси-лери (его/ее столы)

джаш-лары (его/ее сыновья)

иш-лери (его/ее работы)

къол-лары (его/ее руки)

кёз-лери (его/ее глаза)

сохта-лары(их ученики)

тепси-лери (их столы)

джаш-лары (их сыновья)

иш-лери (их работы)

къол-лары (их руки)

кёз-лери (их глаза)

(Да, для 3-го лица (его/ее/их) выглядит одинаково!

Различить можно только по контексту.)

Притяжательные местоимения

местоимение

притяжательное местоимение

местоимение

притяжательное местоимение

мен (я)

сен (ты)

ол (он, она)

мени (мой)

сени (твой)

аны (его, ее)

биз (мы)

сиз (вы)

ала (они)

бизни (наш)

сизни (ваш)

аланы (их)

Использование притяжательного местоимения при построении предложения НЕ отменяет необходимости применения аффиксов принадлежности.

Следующие предложения могут быть построены как с использованием притяжательных местоимений, так и без них:

(Аны) Атасы устазды - Его отец – учитель.

(Сизни) Юйюгюз уллуду – Ваш дом – большой.

(Аланы) Сабийлери бешдиле. – У них пятеро детей (букв. Их детей – пятеро.).

Общение

Теперь можно поговорить о семье, для начала показав, например, свой семейный альбом.

Мени юйдегим.

Бу бизни юйюбюздю. Бу атамды. Мени атам устазды. Бу мени анамды. Была мени эгечлеримдиле. Бу мени тамада (уллу) къарнашымды. Бу аны къатыныды. Была аланы сабийлеридиле. Ол эримди. Мени эрим мийикди. Ол бизни джашчыгъыбызды. Ол ариўду. Ала мени джуỹукъларымдыла. Бу мени эрими шохуду.

Моя семья.

Это наш дом. Это мой отец. Мой отец учитель. Это моя мать. Это мои сестры. Это мой старший брат. Это его жена. Это их дети. Это мой муж. Мой муж высокий. Это наш сын. Он красивый. Они мои родственники. Это друг моего мужа.

Знакомство

ат – имя багъалы – дорогой

– Атынг неди?

– Мени атым Асхатды.

– Как тебя зовут? (букв. Что есть твое имя?)

– Меня зовут Асхат. (букв. Мое имя – Асхат.)

– Атыгъыз неди?

– Мени атым Тимур Умаровичды.

– Как Вас зовут?

– Меня зовут Тимур Умарович.

– Багъалы атам!Багъалы анам!Бу джаш мени иги тенгимди. Аны аты Асланды.

– Саў кел, Аслан. Сени атанг-ананг кимледиле?

– Саў келигиз! Мени атам врачды, мени анам устазды.

– Дорогой отец! Милая мама! Этот парень – мой хороший друг. Его зовут Аслан.

– Здравствуй, Аслан. Кто твои родители?

– Здравствуйте! Мой отец – врач, моя мама – учительница.

Поговорим с ребенком

алтын – золото джан – душа бери – сюда кел [кель] – иди

– Алтыным! Джаным! Бери кел!

– Золотко мое! Душа моя! Иди сюда!

napisanoperom.ru

Карачаевцы и балкары | Тюрки.

И. М. МИЗИЕВ

 

Статью полностью смотрите по ссылке

 

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О БАЛКАРЦАХ И КАРАЧАЕВЦАХГЕОГРАФИЯ И ТЕРРИТОРИЯ РАССЕЛЕНИЯ КАРАЧАЕВО-БАЛКАРЦЕВ

 

Архыз

 

Балкарцы и карачаевцы являются одним из самых высокогорных тюркских народов. Они занимают ущелья и предгорья Центрального Кавказа по долинам рек Кубань, Зеленчук, Малка, Баксан, Чегем, Черек и их притоков. На территории Балкарии и Карачая расположены почти все известные пятитысячники – высочайшие вершины Кавказа – Минги-тау, Дых-тау, Коштан-тау, Гюльча и др. Здесь же находятся крупнейшие ледники и фирновые поля: Азау, Терскол, Иткол, Чегет и др.

Территория Балкарии и Карачая богата горными массивами, лесами, плодородными долинами и альпийскими лугами.

 

ХАРАКТЕРИСТИКА КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОГО НАРОДА

Балкарцы и карачаевцы – древнейший народ Кавказа. Истоки их истории и культуры неразрывно и тесно связаны с историей и культурой как многих кавказских народов, так и многочисленных тюркских народов от Якутии до Турции, от Азербайджана до Татарстана, от кумыков и ногайцев до алтайцев и хакасов. В бывшем Советском Союзе тюркские народы занимали по численности второе место после славянских народов, а всего в мире тюркоязычные народы составляют более 200 млн. человек. В высокогорных ущельях Кавказа карачаево-балкарцы проживают в тесном окружении народов, говорящих на иных языках: картвельском, адыгском, осетинском и др. С XIV-XV вв. балкарцы и карачаевцы стали постепенно обособляться территориально, но во всем остальном – это единый народ. Ближайшие соседи называют балкарцев асами (осетины), балкарами (кабардинцы), азами или овсами (сваны), – а карачаевцев, например, мегрелы называют аланами. Словом алан балкарцы обращаются друг к другу.

 

ХОЗЯЙСТВО И КУЛЬТУРНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ СВЯЗИ

Балкарцы и карачаевцы с древнейших времен занимались и занимаются горным, отгонным или яйлажным скотоводством. Скот на лето выгоняют на летние пастбища – жайлыкь. От этого термина и происходит широко распространенное понятие яйлажное скотоводство.

Ведущей отраслью скотоводства у балкарцев и карачаевцев было овцеводство, однако большое место занимало и разведение крупного рогатого скота и коневодство. Огромное количество скота в несколько раз превышающее уровень у соседних народов, обеспечивало балкарцам и карачаевцам все жизненно необходимое. Продукция скотоводства одевала, кормила, обувала народ – она же шла на общекавказские рынки, где на него выменивали все необходимые товары: ткани, посуду, соль и пр.

Высокоразвитое горнорудное дело обеспечивало балкарцев и карачаевцев медью, свинцом, каменным углем, селитрой и др. Пахотных земель в Балкарии и Карачае было мало, поэтому земледелие не играло такую же, как скотоводство, важную роль в их экономике.

Тем не менее каждый клочок земли тщательно обрабатывался, очищался от камней, орошался при помощи умело проведенных ирригационных сооружений. Во многих местах и сейчас можно видеть горные склоны, изрезанные громадными террасовыми полями древних карачаево-балкарцев-земледельцев.

Балкарцы и карачаевцы имели самые дружественные культурно-экономические связи со всеми соседними народами. Эти контакты часто приводили к множеству смешанных браков и межэтнических родственных взаимоотношений.

 

КУЛЬТУРА, ПРОСВЕЩЕНИЕ, НАУКА

Историко-культурное наследие карачаево-балкарского народа вобрало в себя многое из культуры кавказских народов и всего тюркского мира. Это нашло отражение в мифологии, эпических сказаниях и других жанрах фольклора, а также в древнейших религиозных представлениях, в которых упоминаются и высочайшие горные вершины, и моря, и бескрайние степные просторы евразийских степей. В религиозных представлениях ведущее место занимают общетюркские божества Тенгри (Тейри), Умай и др. Древнейшие истоки культуры испытали влияние таких мировых религий, как христианство и мусульманство, бытуют до сих пор среди карачаево-балкарского народа в виде различных обычаев, обрядов, народных игр и представлений. С древних времен предки балкарцев и карачаевцев имели свою письменность в виде рунических надписей кавказских болгар, в большом количестве обнаруженных на территории Карачая и Балкарии в памятниках VII-XII веков.

Уже в начале XVIII века балкарцы и карачаевцы имели письменность на основе арабского алфавита, о чем красноречиво говорит так называемая Холамская надпись 1715 года, найденная в ауле Холам, надпись 1709 г. и др. В настоящее время балкарцы и карачаевцы пользуются русским алфавитом. Среди множества народов бывшего СССР балкарцы и карачаевцы занимали первое место по числу имевших высшее образование на тысячу человек.

 

 

ДРЕВНИЕ СВЕДЕНИЯ О БАЛКАРЦАХ И КАРАЧАЕВЦАХ

Современное имя балкарцев восходит к имени древних кавказских болгар, которых уже во ХI веке до н. э. древние армянские источники размещали в земле болгар, в Кавказских горах. Арабский автор Х века Ибн-Рустэ писал, что в отдаленнейших пределах Грузии живут племена Таулу-ас, т. е. Горные асы. Это название вполне тождественно географическому самоназванию карачаевцев и балкарцев Таулу, т. е. горцы.

Многие видные ученые прошлого и ХХ века (Менандр Византиец, Г. А. Кокиев и др.) называли один из крупнейших торговых путей вдоль реки Кумы мимо Эльбруса, через Карачай в Колхиду (Грузию), которым владели римляне, Xоручон по имени карачаевцев. Анализ всех доступных материалов приводит акад. П. Буткова к выводу, что уже в Х веке на современной территории Балкарии жили балкарцы.

В 1395/96 гг. всемирный завоеватель Тимур и его летописцы именовали балкарцев и карачаевцев асами и вели с ними ожесточенную борьбу. Асами до сих пор именуют балкарцев и карачаевцев их ближайшие исторические соседи – осетины.

В 1404 году архиепископ Иоан Галонифонтибус называл карачаевцев карачеркесами, так же именовал их путешественник 1643 года Арканджелло Ламберти.

Таким образом, с древнейших времен и до XIV века в письменных документах балкарцы и карачаевцы назывались асами, болгарами, карачеркесами, таулу-асами…

В грузинских документах XIV века и позднее балкарцы и Балкария назывались басианами, Басианией. Наиболее ранним упоминанием этого названия является золотой Цховатский крест. На этом кресте повествуется о том, как некий эристав Ризия Квенипневели попал в плен в Басианию и был выкуплен оттуда на средства Спасской церкви сел. Цховати Ксанского ущелья. Басианию и быт басианов подробно описывал в своем трактате историк и географ Грузии царевич Вахушти в l745 году. Название басиани происходит от имени хазарского племени баса с прибавлением к нему грузинского указателя множественности -ани.

В январе и феврале 1629 года Терский воевода И. А. Дашков отправил в Москву два письма, в которых писал, что в земле, где живут балкарцы, имеются залежи серебра. С тех пор имя балкарского народа постоянно фигурирует в русских официальных документах. В 1639 году в Грузию отправляется русское посольство в составе Павла Захарьева, Федота Елчина, Федора Баженова. Они 15 дней гостили у карачаевских князей Крымшаухаловых в ауле Эль-Журту близ современного г. Тырныауза. О балкарских кабаках (селениях) говорится и в 1643 году в отписке Терского воеводы М. П. Волынского. А в 1651 г. московские послы Н. С. Толочанов и А. И. Иевлев, следуя в Грузию, две недели гостили у балкарских князей Айдаболовых в Верхней Балкарии. Сведения о балкарцах и карачаевцах содержатся в документах европейских и русских ученых и путешественников 1662, 1711, 1743, 1747, 1753, l760, 1778, 1779, 1793 1794, 1807 1808 годов. В 1828 году акад. Купфер называет карачаевцев черкесами, такое название за балкарцами и карачаевцами было закреплено еще с 1636 и 1692 гг. в путевых заметках грузинских и европейских авторов. В подобных документах балкарцев и карачаевцев очень часто называли горскими черкесами.

 

СОСТОЯНИЕ ИЗУЧЕННОСТИ ЭТНОГЕНЕЗА КАРАЧАЕВО-БАЛКАРЦЕВ

Происхождение карачаево-балкарцев представляет одну из сложнейших проблем кавказоведения. Тот факт, что тюркоязычный народ занимает самые высокогорные районы Центрального Кавказа, обитает в тесном окружении кавказских и иранского (осетинского) языка, издавна привлекал к их истории и формированию культуры особое внимание многих ученых прошлого и настоящего. Сложность проблемы порождала массу различных, порой взаимоисключающих гипотез по данному вопросу, балкарцы и карачаевцы являются древнейшим кавказским народом, сформировавшимся на базе древних кавказских, иранских и тюркских племен.

 

ПОТОМКИ ГУННОВ НА СЕВЕРНОМ КАВКАЗЕ

Один из авторитетов византийской исторической науки Прокопий Кесарийский (V век) писал, что по берегам Азовского моря и Дона живут племена, которые в древности назывались киммерийцами, а теперь зовутся утигурами. Об этих последних племенах надо сказать, что у одного из государей гуннов было два сына – Утигур и Кутургур. После смерти отца каждый из них со своими подвластными племенами образовали новые племена – утигуров и кутургуров, которые явились составными этническими частями древних болгар. Многие ученые разделяют это мнение и считают, что болгары представляли собой одно из подразделений гуннов, которые после распада державы Аттилы поселились в Малой Скифии между Дунаем и Днестром под начальством любимого сына Аттилы – Ирника, известного в Именнике болгарских князей IX века.

 

ВЕЛИКАЯ БОЛГАРИЯ – ДЕРЖАВА КУБРАТА

Болгарские племена обитали на Северном Кавказе начиная со II века до н. э. Этот факт вытекает из того, что отмечено в письменных документах, но учитывая, что в письменные источники различные племена попадают не в тот же момент, как появляются на данной территории, а значительно позже, в силу каких-то исторических событий, следует признавать и более древнее обитание болгар на Кавказе.

С III по VI век на Северо-восточном Кавказе, в Приморском Дагестане существовала гуннская государственность, в недрах которого зарождался Хазарский каганат, включивший позднее в свою среду почти все тюркские племена Северного Кавказа и юга России. В V-VI веках на Северо-западном Кавказе, особенно в Прикубанье, формируется древнее болгарское государство, называвшееся в византийских письменных документах Великой Болгарией. (Рис. 11) Таким образом, Северный Кавказ в III-VI вв. контролировался двумя тюркскими государственными объединениями: гуннским на северо-востоке, и болгарским на северо-западе Предкавказья.

Весь степной евразийский континент в V-VI вв. был охвачен постоянными войнами двух крупнейших объединений тюркских племен: Восточного каганата в глубинах Центральной и Средней Азии, и Западного тюркского каганата на западе от Сыр-Дарьи и Приуралья до Придунавья и Северного Кавказа.

Но и внутри каждого из этих каганатов постоянно шли междоусобные войны за первенство между различными ведущими родами. В Западнотюркском каганате такими родами были Ашина и Дуло. Разразившаяся между ними война 630-631 гг. сильно пошатнула мощь этой державы и дала возможность некоторым племенам освободиться из-под власти каганата. Одними из первых такой возможностью воспользовались болгары и уже начиная с 582-584 гг. стали вести себя как самостоятельное племенное объединение.

Во главе их встал весьма дальновидный вождь, князь Кубрат. Он был крещен и воспитывался долгие годы в Византии, тесно был связан с Константинопольским двором и в качестве болгарского государя осуществлял свою политику, которая оберегала его от нарастающего хазарского могущества. Константинополю также необходимо было иметь надежный буферный заслон от тех же хазар на восточных своих границах.

Кубрат объединил все приазовские и предкавказские болгарские племена в единую Великую Болгарию в 635 году. Вообще же годы правления Кубрата падают на 584-642 гг. Письменные источники, исходящие из Византии, где Кубрат всегда имел теплый и радушный прием, сообщают, что он правил почти 60 лет.

В самом начале VII века мощное хазарское объединение подчинило себе и болгар. После смерти Кубрата его сыновья Батбай, Котраг и Аспарух разделились и каждый со своими подвластными племенами обосновался в различных местах: Аспарух на Дунае, на территории бывшей Малой Скифии и территории, где когда-то господствовал Аттила; Котраг ушел вверх по Дону, а оттуда на Волгу, на древнюю территорию, где когда-то в глубине тысячелетий формировалась древняя кочевническая культура пратюркских племен. Старший сын Кубрата – Батбай (Батиан, Басиан) – остался на родине отцов и вскоре подчинился хазарам. (Рис. 12)

Сами хазары, ученые-специалисты по истории хазар, сведения византийских и восточных авторов говорят, что хазары и болгары были почти одним народом, говорили на одном языке. Средневековые письменные источники сообщают, что среди кавказских или прикубанских болгар выделялись четыре колена: Купи-болгар, Дучи-болгар, Огхондор-болгар, Чдар-болгар. Исходя из того, что древние тюркские племена часто именовали себя по названиям рек, ученые полагают, что и в данном случае эта традиция имеет место. Но дальше того, что под Купи-болгар они видят Кубанских болгар, их предположения не дают ничего убедительного, и остальные термины остаются пока еще не разъясненными. По нашему мнению, Огхондор-булгар – это некие тюркские племена, обитавшие на реке Орхон и влившиеся в состав булгар. Дучи-булгар некоторые авторы читают как Кучи-булгар. В таком случае их название объединяет тюркские племена, обитавшие на берегах реки Ку – Лебедь – и реки Чу. Это могли быть, вероятно, племена Ку-киши и Чу-киши, т. е. Люди с реки Ку и Чу.

 

ЭТНО-ТОПОНИМИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ ГУННО-БОЛГАР И ХАЗАР

Имя одного из подразделений гуннов и составная часть болгар – племя Кутургу оставило память о себе в Балкарии в названии одного из самых древних селений Чегемского ущелья – Гюдюргю. Имя гуннов-масаха сохранилось в имени легендарного героя и родоначальника некоторых балкарских патронимических подразделений – Мисака.

Имя хазар сохранилось в Балкарии в названии средневекового городища, исследованного в 30-х годах у сел. Быллым. Поселение или городище это называлось Хазар-кала (автор раскопок передает его как Гацар-кала). Хазарский царь Иосиф в IX веке писал, что на самом юге Хазарии в смежности с Грузией в высоких горах живут хазарские племена под названием Баси или Бас. От имени этого племени происходит имя другого легендарного героя балкарцев – Басият, что в свою очередь, дало название социальной, княжеской верхушке Балкарии – басият. Вероятно, от имени тех же басов происходит и грузинское название балкарцев – басиани. Имя самих болгар является до сих пор одним из самоназваний современных балкарцев. Это название балкар известно и всем соседним народам, а через них вошло и в русские документы начала XVII века. Термин малкар (что равнозначно термину балкар) относится жителями других ущелий к жителям Черекского ущелья исключительно. Кроме того, некоторые языковеды утверждают, что языку болгар, как и диалекту балкарцев Черекского ущелья, было присуще цоканье.

Имена отдельных подразделений и родовых групп болгар сохранены в названиях карачаево-балкарских селений: Чылмас, Булунгу, Хурзук, Учкулан, Биттургу, Быллым и мн. др.

Имя болгарского царя Аспаруха на карачаево-балкарском языке означает Гордый, Величавый (происходит от слова оспар). В Дунайской Болгарии также имеются, например, такие гидронимы, как: Кам-чай (Камчия), что означает река Кам. Подобная же речка имеется в Верхнем Чегеме. В Болгарии имеется селение, называющееся Карноват, что идентично названию старинного балкарского селения в верховьях Черека – Курнаят. Название карачаевского селения Мара сохраняется в названии местности в Болгарии – Мара. А существующее в Болгарии название местности Карачала обасы означает Карачаевские могилы. Подобных фактов можно насчитать большое количество.

 

АРХЕОЛОГИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ БОЛГАР В БАЛКАРИИ И КАРАЧАЕ

Основным населением Хазарского каганата, объединявшего южнорусские и предкавказские степи, были тюркоязычные племена болгар и алан. Где-то в конце 30-х годов VIII века хазары перенесли свою столицу из Приморского Дагестана на Волгу. Вероятно, этот факт, наряду с внешними причинами хазаро-арабских войн, диктовался зовом крови на древнюю прародину пратюркских племен Волго-Уральского междуречья.

Крупнейшим археологическим памятником Хазарского каганата на Северном Кавказе является известный болгарский город Хумара на правом берегу Кубани у селения Хумара. Этот город-крепость был обнесен мощной каменной стеной, толщина которой достигает от 3.5 м до 6 м. Активная жизнь на этом городище протекала на протяжении VIII-Х веков, хотя следы поселения на месте этого памятника прослеживаются с глубокой древности.

В Хумаре археологи раскопали многие разновидности жилищ, от каменных и до кочевнических юрт и полуземлянок. Здесь же изучены различные виды погребальных памятников – захоронений: в каменных склепах, скальные захоронения, грунтовые могилы и др. Важно отметить, что во многих могилах дно было застлано войлоком, что напоминает такую же традицию погребений кочевников III тыс. до н. э. на Северном Кавказе.

В окрестностях Хумары обнаружено множество древних рунических тюркских надписей, весьма близких по своей фонетике к цокающему диалекту карачаево- балкарского языка.

Все известные находки и сведения письменных источников говорят о том, что Хумара являлась крупнейшим военно-политическим и культурно-экономическим центром кавказских болгар и всего Хазарского каганата.

 

НАСЛЕДИЕ БОЛГАР В ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЕ БАЛКАРЦЕВ И КАРАЧАЕВЦЕВ

Судя по сооружениям на городище Хумара и другими археологических объектах, древние болгары были великолепными мастерами каменного зодчества. Они умело обтесывали камень, изготавливали огромные каменные блоки и плотно подгоняли их один к другому в основании своих зданий. Это мастерство древних болгар, отраженное в памятниках Балкарии и прилегающих районов, в достаточно полной мере сохранилось у современных балкарцев Черекского ущелья в особенности. Возможно, именно поэтому балкарцы других ущелий называют их хуначы малкъарлыла, т. е. балкарцы-каменщики.

Другой специфической чертой материальной культуры болгар являлось строительство срубных жилищ из цельных деревянных бревен. Эта специфика целиком сохранена в Карачае и является в современной этнографии Кавказа особенностью исключительно карачаевцев, хотя в отдельных случаях срубные дома встречаются в соседнем с Карачаем Баксанском и в меньшей мере в Чегемском ущельях. Восточнее на Кавказе подобные жилища неизвестны.

Очень важной болгаро-карачаевской параллелью является тот факт, что Аспаруховские болгары место своего первого поселения на Дунае назвали Эски-Джурт – т. е. Старая Родина. Именно так же именовали карачаевцы поселение легендарного своего родоначальника Карчи в верховьях реки Архыз (Эски-Джурт).

Традиционная культура карачаевцев и балкарцев насыщена и множеством других болгарских параллелей. Это относится и к войлочным изделиям, элементам одежды: меховая оторочка кафтанов, широкие платья типа кимоно, рубашки, платки-пледы (джаулукь), именующиеся так же, как и у карачаево-балкарцев, – а также женские украшения – серьги в виде знака вопроса и мн. др.

Много общего и в традиционной пище, например, кислое молоко – айран и пр.

 

 

 

maxpark.com

Самоназвание и этнонимы Карачаево-балкарцев - История - Статьи

1. Самоназвание Карачаевцев и Балкарцев - этноним "Алан"

Сразу следует отметить - кроме балкарцев и карачаевцев, люди ни одного народа на свете, обращаясь друг к другу, не употребляют слово "алан" в смысле "мой соплеменник". Сторонники ираноязычия алан склонны предпологать, что слово "алан" применяется в смысле "друг, товарищ и т.д." Это ошибочное мнение, т.к. для обозначения этих слов в карачаевском языке есть слова "тенгим, шохум". Примечательно что со словом "алан" можно обращаться как к мужчине так и к женщине, как к молодым так и к пожилым людям, а вданном случае прием сторонников ираноязычия не работает. Приведу лишь один типичный пример из обычного разговора в среде балкарцев или карачаевцев: - "Алан, сен таулу тюйюлмюсе?", "Алан, ты не горец, что ли?"; - "Аланла, Аллах ючю сёз айтыргъа бир къоюгъуз-мен кесим эшитгенме!"-"Аланы, дайте, ради Аллаха, сказать мне хоть слово - я ведь сам слышал! " - "Алан, не адамса сен? Сен къуру эшитген этгенсе, мен а анда болгъанма"-"Алан, что ты за человек? Ты только слышал, а я сам был там! Хотите - расскажу. " - "Алан, къайда къалдынг?" "Алан, где ты задержался?" - "Алан, сен залим кёреем!", "Алан, ты молодец!"

Так же примечательно, что Карачаевцы и Балкарцы когда обращаются к большой массе людей (имеется ввиду людей своей национальности) не обращаются к ним со словом Карачаевцы!!! или Балкарцы!!! В данном случае используется именно Аланла или же Джамагъат!!! В Карачаевской лексике сохранилось такое изречение: "Аланны заманындан къалгъан акъыл сёз" - Пословица оставщееся со времен аланов...

2. Этноним "Ассон" у осетин, для обозначения балкарцев

Древние грузинские источники часто говорят о Басианах. Ранее балкарцы именовались именно так. В переводе с карачаево-балкарского языка "басиан" ("бий"-князь+"ас"-ас+ан) означает "кзаяжеские асы", "знатные асы", что и подтверждается теми самыми грузинскими источниками. Царевич Вахушти пишет: "Басиане - самые знатные из всех асов..." В качестве доказательства можно привести немецкую карту 1856 года где Балкария отмечена как Бассиан

По преданиям, карачаево-балкарцев некогда жили два родных брата Басиат и Бадинат. Басиат остается в Балкарии и становится родоначальником балкарских князей (Басиане), а Бадинат уходит в соседнюю Дигорию и становится родоначальником дигорских князей (Бадилы, Бадиляты). Примечательно то, что Карачаево-Балкарцы и Дигорцы имеют тесные как соседские так и родственные отношения. Вспомним лишь такие факты в истории, когда в битве при Хасауке, когда карачаевцы воевали против Царской России, на помошь к карачаевцам прибыли Балкарский и Дигорские отряды. Еще один немаловажный момент, когда Дигория вошла в состав Российской империй вместе с балкарцами, а не с остальными осетинами. Память дигорского народа помнит, что некогда в дигорию пришли переселенцы из Ассии, которых они по сей день называют Ассон. Выше сказанные факты хорошо стыкуются и с древними армянскими источниками, где указывается некий народ Аштигор, за тем отдельно и Дигор. Аштигоры скорее всего и есть тот самый Балкаро-Дигорский симбиоз...

3. Этноним "Алан" у мегрелов, для обозначения карачаевцев

А. Цагарели, грузинский историк-этнограф писал:

Quote

Аланами мегрелы называют карачаевских татар (карачаевцев), живущих на северном склоне Главного Кавказского хребта, близ Эльбруса у истоков реки Кубань. Про человека представительного, известного своей силой и храбростью, мингрельцы обыкновенно говорят - молодец, как алан.

4. Так же стоит отметить то, что на французской карте первой половины XVIII века отмечены карачаевцы как аланы:

5. Немецкий ученый ГЕНРИХ-ЮЛИУС КЛАПРОТ, в своей карте 1848 года, отображает ареалы распространения языков Кавказа к сер. 19 в., где в числе тюркоговорящих племен приводит:

Quote

Bassianen, Karatschai, Alan, sind verturkte einen. Dazu: a. Kamuk, b. Tschegem, c. Balkar.

Перевод: Басиане, Карачаевцы, Аланы, являются одним тюркизированным. Так же: а. Камуки, б. Чегемцы, в. Балкарцы

karachays.com

ИСТОРИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ О КАРАЧАЕВЦАХ И БАЛКАРЦАХ

В связи с тем, что некоторые слова и фразы киммерийцев, скифов, сармат, алан переводятся с карачаево-балкарского языка и летопись «Карча» написан на этом языке, хотелось бы дать краткие сведения об этом народе.Карачаево-балкарцы – древнейший тюркоязычный народ, живущий в настоящее время в предгорьях и ущельях Центрального Кавказа. Наиболее близкие языки к карачаево-балкарскому – кумыкский, караимский и крымско-татарский. Самоназвание карачаево-балкарцев: алан, таулу, балкар, малкар, карачайлы. Соседи же называют их так: сваны-сабар, осетины-ассон, мегрелы-алани, абхазы-азухо (асы), грузины-басиани.Карачаевцы и балкарцы считают себя единым народом с общими языком и культурой. Предками своими признают аланов, асов, болгар, которые уходят своими корнями к легендарным нартам. Изолированность в горах позволила им сохранить древний язык, народные предания, древние танцы и обычаи. О том, что карачаево-балкарцы древнейший народ, свидетельствуют многочисленные факты лингвистические, исторические и археологические данные. Начнем с археологических.«Обнаруженные до настоящего времени следы деятельности первобытного человека на территории Балкарии восходят к концу палеолита, т.е. древнекаменного века (12–15 тысяч лет назад). Они характеризуются первобытными стоянками Сосруко в Баксанском ущелье... Над самым верхним слоем каменного периода шел культурный слой бронзовой эпохи с характерными для этой эпохи остатками деятельности человека. Еще выше начинался период конца бронзы и начала железа (кобанско-скифский период). Затем шел кавказско-аланский и, наконец, на самом верху были остатки пастушеских костров нашего времени.Таким образом, грот Сосруко является своеобразной книгой-историей, на страницах которой последовательно запечатлена жизнь человеческого общества в течение 12–15 тысяч лет».1Основным занятием карачаевцев и балкарцев было разведение крупного и мелкого рогатого скота. Наряду со скотоводством они занимались и земледелием.«Скотоводство в Балкарии, как и вообще в горах Кавказа, стало ведущей формой хозяйства, очевидно, после приручения овцы (II тысячелетие до н.э.). По археологическим данным, тогда же началось приручение лошади.В это же время в Центральном Кавказе, богатом полезными ископаемыми, зародилась древняя примитивная металлургия и металлическое производство».2Археолог И. М. Мизиев сам участвовал во многих раскопках на Кавказе и пришел к следующим выводам: «Кавказ был освоен и заселен еще первобытными людьми эпохи палеолита. Он является одним из очагов становления человека как существа разумного... Недаром уже древнейшие художники пытались воспроизвести громадный кавказский хребет в своих произведениях. Еще 4200 лет назад, на заре бронзового века, неизвестный художник из Передней Азии пытался изобразить горную цепь Кавказа на знаменитой майкопской вазе».3Аналог подобной вазы с изображением Эльбруса был найден в Балкарии в Черекском ущелье.Гамирзан Давлетшин в статье «Белый волк и крылатый барс» отмечал: «центральную группу мифов у народов с развитыми мифологическими системами составляют мифы о происхождении мира, Вселенной. У остальных народов их крайне мало. У наших предков еще в глубокой древности сформулировался разветвленный комплекс космогонических воззрений».4О том, что карачаево-балкарский народ сформировался в глубокой древности, говорят и названия на родном языке звезд, созвездий и даже танцы, посвященные им. Озай – «Космос», Жетегейле – «Большая Медведица», Чолпан – «Венера», Мелек жулдузла – «Дева», Къандауур – «Кентавр», Покъун – «Козерог», Мырых – «Марс», Гидала – «Орион»... Космосу, созвездиям и отдельным звездам посвящены одноименные танцы.«Орнамент с изображением небесных светил и явлений так называемых «солярных знаков» применяется для мужской и женской одежды к танцам...»5В связи с тем, что балкарцы долгое время жили почти изолированно в неприступных горах Кавказа, у них сохранился не только древний язык, но и архаичные обычаи. И. С. Щукин отметил такой момент: «В старину часто бывали такие случаи, что два хороших приятеля еще в детстве обручали своих малолетних детей с целью породниться; еще и теперь в Карачае встречаются люди, которые были в детстве обручены родителями... если они были против, то их не принуждали, особенно в крестьянской семье, в княжеской же договоренность не нарушалась».6Известно, что этот обычай существовал у древних тюрков и корнями уходит в седую старину, подобный обряд отмечается еще при легендарном Деде Коркуте.Предания и легенды карачаевцев и балкарцев также свидетельствуют о древности этого народа. Одно из таких преданий написано классиком карачаевской поэзии Сымаилом Семеновым. В 1936 г. в соревновании акынов, посвященном армянскому эпосу «Давид Сосунский», проходившем в Ереване, занял первое место среди участников СССР. В предании «Ассы тау», написанном в стихотворной форме, говорится о всемирном потопе. Пророк Нух (Ной) хотел пристать во время потопа со своим ковчегом к горе Эльбрус. Но тот возгордился своей высотой, красотой и отверг пришельцев. Тогда Нух (Ной) решил наказать гордеца и прорезав ковчегом вершину Эльбруса, сделал его двуглавым. С тех пор гора назвалась Ассы – непокорный, злой.7Автор этих строк, будучи научным сотрудником Института археологии Кавказа, сам записывал у стариков Приэльбрусья предания с подобным сюжетом. Мало того, даже рассказывали, что чабаны находили в снегах Эльбруса крашеные доски, якобы оторвавшиеся от ковчега.Это предание отмечено еще в 1879 г. П. Остряковьм, который напечатал его в Петербурге в «Вестнике Европы». Вот что он пишет: «Как только Творец создал Кавказ и лучший его перл, величественный Эльбрус, то и дозволил у подножья этой горы селиться людям; первыми поселенцами были Ной со своим семейством, ковчег которого после всемирного потопа остановился на Эльбрусе. (В примечании отмечено) Горцы (балкарцы – А. Г.) положительно убеждены, что Ноев ковчег остановился на Эльбрусе. Одни указывают на впадину между вершинами горы как на место, через которое прошел ковчег, а другие более основательно ссылаются на то, что одному из горцев, всходившему на вершину, удалось найти обрубок как бы обделанного дерева, и обрубок этот до сих пор хранится у них как святыня.Мало-помалу селения разрослись, но у подножья Эльбруса поселилось самое честное и воинственное племя, представителем которого был мастистый старец Девет, обучивший своих соплеменников ковать железо. За трудолюбивую жизнь, честность и веру в бога Девет был награжден девятнадцатью сыновьями-героями».8Но вернемся к преданию Семенова Сымаила «Ассы Тау». Ассы означает гордый, непокорный, злой. Вспомним слова античных авторов о том, что аланы получили свое название от гор. Если горы Эльбруса назывались ассы, а впоследствии в I в. ассы переименовались в аланов, то появляется гипотеза, не оттуда ли аланы (асы) получили свое название от гор? «...Танаиса (Дон), составляющая границу Азии и Европы. За ней тянутся бесконечные степи Скифии, населенные аланами, получавшими свое название от гор; они мало-помалу постоянными победами изнурили соседние народы и распространяли на них название своей народности подобно персам.9В старинном предании, опубликованном Мисостом Абаевым в начале ХХ века в парижском журнале «Мусульманин», есть интересные сведения об этногенезе балкарцев. В них говорится, что в древние времена в Балкарию пришел некто Малкар и застал там поселение, состоящее из жителей «таулу» (горцы). Затем к ним пристал некий Мисака, а впоследствии к ним пришел из Маджар Басиат, и после этого начинает расти население Балкарского общества.10Из этого предания явно прослеживаются исторические процессы происходившие на Кавказе:

Малкъар (болгары).Таулу (тауасы) – союз асских, аланских племен.Мисака (подразделение гуннов – масаха).Басиат из Маджар (хазары).Таким образом прослеживается этногенез балкарского народа.Болгары (малкар) – асы (тауласы) – гунны (мисака) – хазары – балкарцы. Возможно, особой разницы в языках этих племен не было.Тюрки издревле пользовались рунической письменностью, о чем свидетельствуют некрологи, на обелисках, написанные в начале VIII века в честь Кюль-Тегина и Тоньюкука. Карачаевцы и балкарцы также имели свою письменность, о чем свидетельствует древнее слово «месул» – редактор, которое уходит корнями в глубокую древность. Слово «мес» означает кожа, так сейчас называют кожаные ноговицы. Таким образом «месул» – редактор, возможно, образовалось еще в те времена, когда пользовались кожаными пергаментами. Первое свидетельство о наличии письменности у карачаево-балкарцев, относится к началу XV века.«Иоанн де Галонифонтибус после посещения Кавказа в 1404 году написал, что карачаевцы имеют «свой собственный язык и свою письменность».О том, что предки балкарцев и карачаевцев использовали руническое письмо, пишут В. А. Кузнецов, Е. П. Алексеева и др. Но если Е. П. Алексеева только предполагает, что раннесредневековая руническая письменность сохранилась у карачаевцев и в позднем средневековье, в XV в., то С. Я. Байчоров в результате многолетних исследований пришел к выводу, что предки карачаевцев и балкарцев – болгары – пользовались руническим письмом. Он сумел доказать, что язык памятников, найденных в Балкарии, Карачае, Дигории, – булгарский. Это подтверждает и множество булгарских топонимов в тех местах».11В карачаево-балкарском языке сохранилось еще одно интересное слова – «къара таныгьан», т.е. человек, знакомый с письменностью, грамотный человек. В данном случае слово «къара» имеет два значения – «смотреть» и «черное», посмотреть на записи, на книгу. А слово «черное» тоже присутствует не случайно, возможно, тогда писали черной краской. Тогда слово «къара» может означать «посмотреть на черные буквы». В русском языке ведь также присутствуют слова «черновые записи», «черновик». Возможно, это калькированные переводы с тюркского, попавшие в русский язык с хазарских времен. Одним из ближайших языков к карачаево-балкарскому, является караимский язык. «Караим» также означает «посмотреть», «поглядеть». Возможно, что предки караимов были во времена Хазарского Каганата интеллигенцией, ведущей переписку, государственные дела, требуемые знания письма при оформлении документов. Таким образом, караимы – это нечто вроде клички, данной одному из хазарских племен. В Хазарии письменность велась на двух языках: на иврите и на тюркском. Кстати, на иврите слово «караим» означало то же самое, что и на тюркском, – «читающие».12 Доказательством всему вышесказанному может служить «Киевское письмо». Краткая история документа такова: в 1896 г. в Кембриджскую библиотеку Соломоном Шехтером была доставлена из Египта коллекция еврейских документов. Среди них оказалось «Киевское письмо» написанное еврейской общиной Киева своему ограбленному соплеменнику. В письме, написанном квадратным еврейским шрифтом, была просьба оказать единоверцу помощь для уплаты долгов. Внизу пергамента, в левом углу, тюркскими рунами написано «окудум» – я прочел. Резолюция оставлена неким хазарским чиновником, через которого проходила документация Киева. По мнению Норманна Голба, письмо написано примерно в 930 году.13Тюркские руны написаны «с помощью пишущего инструмента в виде птичьего пера или кисточки. Чернила остаются черными».14 Обратите внимание, надпись сделана черными чернилами, что подтверждает предположение о том, что в слове къара – «смотреть» не случайно присутствует второе значение – «черное». Таким образом, караим означает «читать» (смотреть на черные буквы). В карачаево-балкарских легендах говорится о книгах, хранящихся в пещерах. Данный факт зафиксирован многими исследователями.«В 1883 году В. Ф. Миллер на горе Донгат, в районе сел. Верхний Чегем, обнаружил «целое собрание могильных плит...» Эта тропинка ведет к пещере, в которой будто бы были найдены книги...»«Л. И. Лавров писал, что «в районе Верхнего Чегема существовали небольшие церкви. Кроме них, в пещере на левом берегу реки Джилги находился склад богослужебных книг».15Обычай хранить книги в пещерах напоминает сюжет из «Кембриджского анонима».«И сказали начальники Казарии: «Есть пещера в долине Тизул, достаньте нам книги, которые там находятся, и истолкуйте их перед нами». Они сделали так. Они вошли внутрь пещеры, и вот там были книги...»16 Долина Тизул и сегодня находится в Балкарии у подножия Эльбруса, за селением Гунделен в Баксанском ущелье. Тизул и Чегем находятся на территории современной Балкарии, и вряд ли можно считать случайностью, то что там, в пещерах хранились книги. Это традиция, которая уходит своими корнями в глубокую древность, когда появилась письменность, а затем и книги.Историки локализуют Тизул в Барсилии рядом с горой Сеир. Горой Сеир в данном случае может быть Эльбрус. Сеир на карачаево-балкарском означает «прекрасный», «чудесный», возможно, это одно из древних и многочисленных имен Эльбруса. Кто же скажет, что Эльбрус не «прекрасная», «чудесная» гора!Территория Карачая и Балкарии в свое время входила в Барсилию. В Чегемском ущелье и поныне находится местность Башиль (Барс эль), т.е. «страна барсов». Буква «с» перешла в «ш» сравнительно недавно, в древние времена употреблялась «с». Многие слова в «Кодексе Куманиксе» пишутся через «с», которые сейчас у карачаевцев и балкарцев произносятся через «ш».Некоторые надгробные надписи античных городов Кавказа не только читаются и объясняются с тюркского языка, но даже сохранились в карачаево-балкарских фамилиях.Мирмекий«Акк, сын Атафия» (IV в.до н.э.).Китей.«Забаг. Тасион» (II в. н. э.).17Фамилии Аккиевы, Атабиевы, Забаковы, Тесиевы сохранились в Балкарии до настоящего времени. В «Энеиде» Вергилия также упоминается подруга амазонки Камиллы-Акка.В надгробиях античных Горгиппия, Танаиса также сохранились имена идентичные карачаево-балкарским фамилиям Аттакуас (Атаккуевы), Папа (Бабаевы), Атта (Аттаевы), Атас (Аттасаовы), Рахойсак (Рахаевы), Сога (Согаевы), Сарак (Саракуевы), Гол (Голлаевы), Дот (Доттуевы), Бадаг (Бадаховы). Месак (Мысакаевы), Багги (Бегиевы).18Кроме того, в этих надписях встречаются имена идентичные этнонимам и топонимам карачаево-балкарского нартского эпосаБорак – напоминает нартскую фамилию Бораевых и кличку коня нарта Борак.Аттамаз (Ачемез) – герой нартского этпоса.Басилид. Басил (Башиль) – местность в Балкарии, находится в Чегемском ущелье. Грузины называют балкарцев басианами. Византийское василевс так же имеет карачаево-балкарский корень бас(баш)-глава.Встречается в этих надписях и имя царя Аспарга, что напоминает имя болгарского хана Аспаруха. Данный материал свидетельствует, что тюрки, в частности предки карачаевцев и балкарцев, жили на Кавказа еще до нашей эры. Об этом же свидетельствует и хронология летописи «Карча».Вышеназванные фамилии встречаются не только у карачаевцев и балкарцев, их можно встретить у многих представителей Кавказа, но переводятся они только с тюркских языков.Атабиевы. Атабий (карач.-балк. ата – отец, бий – князь) – Отец князь. Акаевы. Акка – «дед».Долаевы. Дуло – древний княжеский род болгар.Аттаевы, Атаевы. Ата – «отец». Аття – «отец». Фамилия напоминает имя скифского царя Атея, воевавшего с отцом Александра Македонского Филиппом в IV в. до н.э. В царских монетах Атея пишется Атайос.Яхтанигов, ссылаясь на Волкова Н. Г. пишет: «Осетинскими по происхождению являются и другие балкарские фамилии: Атабиевы, Кобановы, Гузеевы, Кундуховы, Глашевы, Гасиевы, Мусукаевы, Цораевы…»19Но этимология этих фамилий говорит об обратном. Атабиевы. Атабий (кар.-балк. Ата – отец, бий – князь). Кобановы. Кобан – «буйный, бешеный». Гузеевы (гузы – тюркское племя). Кундуховы. Кундух (тюрк. кун – солнце, ух, ук – род) – из рода солнца. Цораевы. Цор (тюрк. цор, джор – крест). Глашевы (тюрк. гылас – предводитель). Упоминается в «Походной песне Нартов».20

Адилбек тизилгенлени башы– Адилбек становитсябола главой строя

Джортуулда чауш бола, В походе воином становится

Гылаш бола, о-о-ой…» Полководцем становится,

По преданиям, некоторые из этих фамилий пришли в Балкарию из Осетии (Дигории). Но это не значит, что они были изначально осетинами. Территория Осетии раньше называлась Оз, Ос. В грузинских летописях она получила название Осетия. А осетины называют себя ирон. В летописи Карча эта земля называется «Оз жери» – земля Оз. Точно так же обстоит дело с фамилиями, пришедшими из Грузии, – Курдановы, Соттаевы, Рахаевы, Эбзеевы… Курдан (тюрк. курт – волк) – тотем тюрков. Курдан – местность возле Аральского моря, где в свое премя проживали асы-аланы. Соттаевы. Сат, шат означает на карачаево- балкарском «радостный», «счастливый». Оттуда идет имя нартской героини Сатанай – счастливая мать, мать счастья. Да и гора Эльбрус в древних балкарских преданиях отмечается как Шат-тау (гора счастья). Рахаевы. Ра – древнее тюркское название реки Волга. Предки Эбзеевых жили в Карачае, после нашествия Тамерлана уехали в Грузию, но потом вернулись, поэтому их назвали Эбзеевыми (Грузиновыми). Легендарная грузинская фамилия Багратиони имеет так же карачаево-балкарские корни. Баграт (карач.-балк. багыр-медь, ат-конь) – медный всадник. Карачаевцы и балкарцы имели с соседями-грузинами, тесные дружеские связи и имеют фамилии с грузинскими корнями. Эристаевы. Эристав (груз. князь). Отаровы. Их предок Отари был из княжеского рода Дадиани, воспитывался в Баксанском ущелье, упоминается в легенде «Карча – вождь свободных». Вышесказанные археологические, мифологические, лингвистические доводы свидетельствуют, что карачаево-балкарцы жили на Кавказе с древнейших времен и сохранили многое из культуры своих предков.

МЫ ВКОНТАКТЕ-http://vkontakte.ru/ezden_adet

Примечания:

1. Очерки историй балкарского народа. Нальчик, 1961. С. 6.2. Там же. С.11.3. Мизиев И. М. Следы на Эльбрусе. Ставрополь, 2001. С. 7.4. Журнал «Родина» №8. М., 2005. С. 24.5. Кудаев М.Ч. Карачаево-балкарский свадебный обряд. Нальчик, 1998 С. 917.6. Там же. С.14.7. Джырчы Сымаил. М., 1992. С. 176–178.8. Карачаево-балкарский фольклор. Нальчик.1983. С. 48.9. Античные источники о Северном Кавказе. Нальчик, 2004. С. 205.10. Абаев. М. К. Балкария: Исторический очерк. Нальчик. 1980. С. 6–7.11. Проблемы исторической лексики карачаево-балкарского и ногайского языков. Черкесск, 1993. С. 137. 12. Галкина Е. С. Тайны русского каганата. М., 2002. С. 158.13. Норманд Голд и Омельян Прицак. Хазарско-еврейские документы Х века. Москва – Иерусолим, 1997. С. 9614. Там же. С. 139.15. Бабаев С. К. К вопросам истории, языка и религии балкарского и карачаевского народов. Нальчик, 2007. С. 224.16. Норманд Голд и Омельян Прицак. Хазарско-еврейские документы Х века. Москва – Иерусолим, 1997. С. 139.17. Античные источники о Северном Кавказе/ Сост. Аталиков В. М. Нальчик 2004. С. 242–243.18. Там же. С 249–257.19. Яхтанигов Хасан. Северокавказские тамги. Нальчик, 1993. С. 28.20. Карачаевцы и балкарцы: язык, этнография, археология, фольклор. М., 2001. С.369.

mingi-tay.livejournal.com

Карачаево-Черкесия. Замковый камень Къарчи. | Интересный Мир: путешествия, туризм, психология, наука, техника, интересное в мире, юмор, история, культура

Къарча – национальный герой карачаевцев. Его роль в истории карачаевского народа трудно переоценить. Многочисленные легенды о Къарче в деталях сильно противоречат друг другу, но в общих чертах понятно следующее. Много лет назад Къарча пришел в пустынные места Северного Кавказа, утвердил эти дикие земли за собой и соратниками, отстоял их от притязания врагов, объединил враждующие роды силой своего авторитета и, по сути, создал свое микро-государство. Потомки соратников и последователей Къарчи стали называться карачаевцами.

«Карачаевцы, живущие на высотах под Эльбрусом, хотя народ немногочисленный, но храбр, имея врагами с правой стороны закубанцев, с левой Кабарду, никогда ещё не был побеждён и самостоятельность его ещё более наводит страх на соседей… Вообще карачаевцы отличаются от прочих горцев опрятностью одежды, чистотой домашней жизни, любезностью в обращении и верностью данного слова. Мужчины среднего росту и стройны, белолицы и большею частью с голубыми, блестящими глазами, в особенности женский пол красив».В. Шевцов. Жур. «Москвитянин»,М., 1855, № 23,24, кн.1 и 2, с.5Взято отсюда.

Замковый камень Къарчи – священный камень карачаевского народа. По преданию именно на этом камне сидел Къарча, обдумывая планы своих великих свершений, с этого камня он обращался к людям, именно здесь он утверждал основы того, что можно назвать карачаевской государственностью.

Камень Къарчи находится в Худесском ущелье у слияния рек Худес и Кубань. Камень находится недалеко от дороги, и сейчас любой желающий может подъехать к нему на машине, чтобы поклониться национальной святыне и прикоснуться к древней истории.

Реку Худес, бурлящую в одноименном ущелье, не случайно называют Черной рекой. Вода ее черна, и украшена белыми бурунами. Вода Худеса сама напоминает черный камень с блестками, только камень живой и бурлящий. Все это вместе: камень Къарчи, черная памятная стела, черная вода Худеса с белыми бурунами и белоснежные вершины гор вокруг – все это оставляет неизгладимое впечатление.

История Къарчи величественна. Она вдохновляла многих поэтов и сказителей. Например, народным поэтом Назиром Хубиевым была создана баллада “Камень Къарчи”, которая, в переводе Николая Тихонова, поступила во многие библиотеки мира, в том числе и в Библиотеку им. Салтыкова-Щедрина в Санкт-Петербурге, и в Библиотеку Конгресса США.

Благодаря истории Къарчи, просто красивое место в горах стало священным, а простой аскетичный мемориал заставляет задуматься всерьез. Мы собрали несколько легенд про Къарчу, но изложенная ниже версия показалась нам самой аутентичной. В ней дух Кавказа.

«Карча считается родоначальником карачаевского народа. Он был сыном одного татарского мурзы и звали его не Карчею, а каким-то другим неизвестным именем. Во время владычества татар над Россией, он с родителями жил в каком-то татарском поселении в Золотой Орде, которое называлось Кошкаром. Там у него кто-то умер из близких и знатных родственников. Все родные и знакомые по татарскому адату носили «кара», или глубокий траур. Карча тоже следовал общему примеру. Во время траура он уехал куда-то недолго в сопровождении слуг, из которых упоминаются Науруз, Адурхай и Будиян. Через несколько лет он явился домой в таком же черном одеянии и как раз попал на свадьбу. Его траурное одеяние так не соответствовало общему веселью, что над ним начали смеяться: «Карча! Къарча», т.е. смотри на черного. С тех пор его так называли Карчею. Ему так не понравилось это прозвище, что он решил бросить свое родное гнездышко Кашкар.

Он собрал несколько товарищей, взял своих слуг с их семействами и отправился искать себе нового жительства. 616 лет, тому назад, в 1283 году, после долгих скитаний он поселился в верховьях реки Архыза (Малого Зеленчука), где прожил несколько лет без всяких приключений. Вскоре к ним присоединился Хубий, выходец из Козлева (местность в Закавказье). В это время случайно к этому месту прикочевали неизвестно откуда кызылбеки (дикий народ) и потребовали от карачаевцев тишлик (знак почтения, покорности, – овцу или быка для шашлыка), но Карча не согласился подчиниться без боя и прогнал их послав из своего владения. Оскорбленные кызылбеки, собрав многочисленное войско, двинулись на них и в два дня заставили сдаться и наложили на них дань – 60 коров. Видя плохое свое положение, карачаевцы спросили совета у своего гостя Хубия: – Как поступить с кызылбеками в настоящем случае? Хубий сказал: – Вы обещайте уплатить дань, но просите несколько лет отсрочки. Они приняли совет Хубия и просили кызылбеков об отсрочки времени для уплаты дани. Те, не подозревая обмана, согласились.

Как только настала весна, карачаевцы стали удаляться с верховьев Архыза к устьям его, подальше от кызылбеков. На дороге они встретили какого-то старика, жившего здесь с давних времен. Он им сказал: На дороге здесь лежит сарыубек (огромная змея). Их было два, но одну из них убил ногаец, а эта змея осталась и проглатывает всех проходящих по этой дороге. Между вами есть хорошие охотники, вы убейте его гуртом не трудно. Тогда 60 человек послали посмотреть что за змея. Увидевши страшное чудовище, те охотники разбежались: остался один Науруз, он не растерялся. Метко прицелясь, он пустил стрелу прямо в глаз чудовища. Убедившись, что сарыубек убит, он направился в лагерь и здесь рассказал товарищам о своем подвиге. Тогда карачаевцы пошли посмотреть на труп сарыубека. Увидев страшное зрелище, Адурхай упал в обморок (до настоящего времени при каждом удобном случае вышучивают потомков Адурхая: Эх вы трусы! Ваш дед увидев змеиную кровь, упал в обморок от испуга).

На этом месте карачаевцы жили два года: все женщины здесь вымерли и осталось только две. Карачаевцы, видя что на этом месте им не везет, переселились в Элтаркач. Тут к ним приехал Крымшамхал, выходец из Крыма. Крымшамхал и Хубий стали заниматься предосудительным промыслом, они воровали детей у карачаевцев и продавали их в Кабарду. Через несколько лет они за дорогую цену указывали родителям, где находятся их дети. Наконец, карачаевцы узнали об этом промысле, жестоко их избили и порешили прогнать их из своего общества. Хубий и Крымшамхал поклялись и просили прощения у карачаевцев.

Здесь карачаевцев теснил другой народ из кабардинцев (наверное, закубанские черкесы). Через несколько лет карачаевцы переселились с Элтаркача на верховья р. Баксана (в Кабарде). Около шести лет жил Карча там со своим племенем, никем не тревожимый. В одно время Карча вздумал построить мост через Баксан. Щепки донесли Казию. Раздраженный князь Казий, снарядив отряд из своих кабардинских джигитов, двинулся с ним к верховьям Баксана с целью отыскать и наказать тех, кто осмелился хозяйничать в его владеньях. Но найдя, что карачаевцы живут в местностях, совсем ненужных, изменил прежние жестокие намерения обложить дань скотом по обоюдному соглашению. Карча решил отказаться, так как дотоле никому не платил, счел за постыдное дело для себя. Отдал связанную паршивую собаку. Поход Казия на Карчу. Карча перебрался в Сванетию. Но он не решался вступить с кабардинцем в открытый бой, а остался вредить ему частыми набегами и захватами многочисленных стад. Однажды он услышал от логбежа-кабардинца: – «Если только Аллах избавит нас от рук ненасытного Карчи, то мы принесем этого барана в курманлык». Карча, услышав это тоже про себя сказал: – А если мне удастся благополучно захватить эти кабардинские стада, я тоже принесу его в курманлык. Когда пастухи улеглись, Карча бросился на них, перевязал всех их (пастухов), угнал кабардинские сокровища, с лишком 7 тыс. штук овец. «Возьми этого барана, отправляйся с ним в Кабарду и скажи своему князю, что все богатство его народа в моих руках и что если он хочет возвратить его, то пусть явится ко мне для мирных переговоров. Я буду ждать его на границе сванетской земли (при этом он назвал известное место, очень удобное для обороны). Если же он не явится через три дня, то все его богатство погибнет безвозвратно».

Прибытие Казия. Остановились на условленном месте. Казий повел переговоры. Карча же во время переговоров сидел на одном огромном камне и предписывал своему «джауу» условия мира. Он требует от Казия: 1) выдачи все пленных и полного возвращения всего взятого кабардинцами у Карчи во время набега; 2) полной независимости; и 3) уплаты всех расходов по найму сванетских воинов. На выполнение первых двух пунктов Казий согласился беспрекословно, но на третий ни за что не хотел согласиться. Тогда Карча пришел в сильный гнев и, привставши с огромного камня, на котором сидел, сказал: «Если так, то попробуй взять у меня стадо с силой!». При этом он с такой силою опустился (сел) на камень, что последний от его сильного удара с оглушительным треском раскололся на четыре части… Кабардинцы, видя в свое враге такую неслыханную дотоле сверхъестественную силу, страшно испугались и поспешили с точностью выполнить предложенные им условия мира. При выдаче пленных, двух молодых карачаевцев не оказалось. Вместо них кабардинцы выдали двух своих парней, по имени Тохчук и Тамби. Теперь в Карачае есть две больших фамилии Тохчуковы и Тамбиевы, их считают потомками Тохчука и Тамбия.

После этого Карча вскоре скончался и тело его было похоронено в Баксан-башы (верховья р. Баксан, где жили Карачаевцы), а потомки его, не желая здесь больше оставаться, переселились к сванетской границе, где и жили несколько лет. В это время один знаменитый охотник по имени Боташ (из рода Адурхаева), случайно открыл Хурзукскую долину. Однажды, охотясь, он переправлялся через горы и увидел эту долину, где в то время был непроходимый лес. В лесу водились целыми стадами зубры, туры, олени и другие животные. Боташу сильно понравилась эта местность и он перебрался на житие со своим семейством. На одном из полянок построил себе саклю, вбил перед домом «быкъы» (разветчатый столб) для вешанья охотничьей добычи. Через несколько времени Карачай (народ Карчи после его смерти стал называться Карачаем) послал несколько человек из своего племени для отыскания удобного места с целью окончательного поселенья. Там послы случайно переправились в ту же долину, куда переселился Боташ и увидали привольное его житие. Быкъы Боташа был покрыт мясом диких туров и зубров. На другой год весною и переселился Карачай в Хурзукскую долину к Боташу. Карачаевцы начали делить всю землю между собою и переселяться кому куда хотелось. Но на это не согласился Боташ и ни за что не хотел уступить Хурзукскую долину, где он поселился, говоря: «Я раньше всех нашел эту поляну и ни под каким видом не позволю вам поселиться здесь, а в остальных местах можете». Тут они, не долго думая, убили дрючками Боташа и поселились кому где и как хотелось. Большая часть Карачая поселилась в Карт-Джурте, а отсюда, когда стало тесно жить, они раздробились на несколько аулов, а именно, считая со стороны Эльбруса: Хурзук, Учкулан, Карт-Джурт, Даут, Джазлык, Каменномост, Теберда, Сенты, Большая Мара, Малая Мара и Джегута. В настоящее время в Карачае часто жителей аула Хурзук, а именно: квартал чанкала считается прямыми потомками Карчи. Некоторые кварталы, как то: Чотчаевы – Лайпановы, Чомаевы и другие – потомками Адурхая, потомками Будияна считаются кварталы Байрамуковы и многие другие; потомками Науруза – Голаев, Каппушев и т.д. Другие считают себя потомками кумыков (квартал Алиевы), сванетов (квартал Узденовых), абхазцев (квартал Хубиевых), крымских князей (квартал Крымшамхаловых) и т.д.»Записал воспитанник Екатеринодарской военно-фельдшерской школы Бекир (карачаевец)Со слов стариков Даута Акаев – Хубиева и Слама Алиева.Взято отсюда.

Другая легенда о Къарче изложена ЗДЕСЬ. Однако она показалась нам более приглаженной, литературно обработанной, и в ней меньше самобытности.

Сам камень Къарчи стал символом памяти о героическом и драматическом прошлом, объектом поклонения и местом отдыха путников.

О происхождении этого камня долгое время шли бурные дискуссии. По преданиям карачаевцев «камень упал с неба». Вот почему долгое время господствовала метеоритная гипотеза происхождения камня. Да и сейчас наши спутники-карачаевцы настаивали на том, что это метеорит. Действительно, так интереснее и экзотичнее. Однако некоторые ученые считают, что Къадау таш (замковый камень) – вулканического происхождения.

«Момент, связанный с неординарностью, придавшей камню магическое предназначение, раскрывается следующим фактом. В публикациях XIX и XX веков было высказано множество предположений о характере появления этого камня. Большинство высказываний сходились на том, что он – небесного происхождения, то есть метеорит. Основаны они на внешнем отличии камня – пузырчатая поверхность является подтверждением того, что камень не природного происхождения и не типичен для данной местности.

Но таких пористых камней, как оказалось, в окрестностях, по течению реки множество, но их малый размер сделал их неприметными. Главное преимущество Къадау таш – огромный размер и форма, напоминающая гигантское сердце.

Именно размер заставил нас усомниться в том, что камень метеоритного происхождения. Выехав в Худесское ущелье вместе с доктором геолого-минералогических наук Юрием Яковлевичем Потапенко, профессором кафедры экономической географии и экологии Карачаево-Черкесского университета и студентами химико-биологического факультета Шамилем Деккушевым и Умаром Казиевым, мы взяли образцы Къадау таш и схожих с ним камней в окрестности.

– Метеорит такого большого размера, оставил бы после себя большой котлован, а значит, сегодня на месте падения метеорита было бы огромное озеро, – говорит Юрий Яковлевич. – Скорее всего, он магматического происхождения, и по всей вероятности, этот камень был выброшен в период активного вулканического действия Эльбруса.

Между тем до Эльбруса отсюда довольно большое расстояние. Но дело в том, что во время извержения Эльбруса образовалось множество так называемых желобков, один из которых был образован и здесь, в Худесском ущелье.

Псевдо-вершина, выдает себя своей “вертикальностью”, именно она была “сложена” из магмы. Под этой горой находится еще одно народное достояние – Эльбрусский серебросвинцовый рудник.

Образцы Къадау таш были привезены в Москву, и из них были изготовлены шлейфы для их дальнейшего исследования. Старшим научным сотрудником Института геологии рудных месторождений, петрографии, минералогии и геохимии Российской академии наук (ИГЕМ РАН), кандидатом геолого-минералогических наук Евдокией Даниловной Андреевой было проведено исследование и описание шлейфов с последующим заключением: образец – вулканического происхождения. Огромный камень, по преданию упавший с неба, на самом деле был выброшен из глубины земли.

Но зато теперь мы можем предложить вам другую, красивую сказку о том, как Эльбрус от большой любви к красавице Худес, подарил ей свое сердце. Но им не суждено было быть вместе, и от одиночества Эльбрус стал неприступным и холодным, навсегда покрывшись льдами». Взято отсюда.

Когда немного знаешь историю, место сразу становится особенным. В окружающем пейзаже узнаешь детали прошлого, и кажется, что камни рассказывают древние предания.

Вдали находится один из древнейших аулов Карачая – Къарт-Джурт, его видно на фото. За аулом виднеется как бы расколотая вершина. Левый почти вертикальный пик – это и есть, по утверждению ученых, та самая «псевдо-вершина», сложенная из магмы. Вот она на фото ниже.

Через черные воды неукротимого, как сам Къарча, Худеса перекинут небезопасный мостик со следами более древнего строительства. Возможно, именно здесь легендарный Къарча повелел своим людям срубить мост, чтобы облегчить беглым от других властителей людям, переход в карачаевские земли и пополнение генотипа карачаевского народа свежей кровью пришельцев. Щепки от бревен, обрабатываемых при строительстве моста, дали понять Казию, что кто-то без спроса хозяйничает в землях, которые Казий считал своими.

За мостом видны остатки рудников.

«Худесское ущелье издавна богато разного рода рудами – серебром, золотом, свинцом, хромом. В 50-е годы XIX столетия здесь были выстроены хозяйственные постройки для рудодобывающего предприятия. В то время во всей – и второе у нас, в Карачае – Эльбрусские рудники.

Еще до революции были в этом районе исследованы до 25 жил, проходивших от бассейна Худеса да бассейна реки Даут. Длительное время этот рудник был местом практических занятий для студентов Московского горного института. Начиная с конца XIX века, рудник служил главным пополнителем местной общественной казны. На средства, вырученные от его аренды не только карачаевские, но и соседние казачьи и другие горские общества могли до времен революции 1917 года содержать в селениях пусть не большие, но свои горские школы. На эти средства содержали учителей, приглашенных из центральной России, работников больницы и аптеки, а также Хумаринское почтовое отделение. Сейчас и местность, и производственные строения, к сожалению, находятся в заброшенном состоянии…» Взято отсюда.

Вокруг раскиданы огромные камни. Если бы не табличка, то кто его знает, какой из них камень Къарчи?! Кстати, мы спрашивали, почему камень Къарчи расколот надвое. Нам поведали три версии:1. Огромный метеорит, который впоследствии стал камнем Къарчи, при падении раскололся надвое.2. Согласно легенде «Карча пришел в сильный гнев и, привставши с огромного камня, на котором сидел, сказал: «Если так, то попробуй взять у меня стадо с силой!». При этом он с такой силою опустился (сел) на камень, что последний от его сильного удара с оглушительным треском раскололся на четыре части».3. Карачаевцы втихую сами постоянно разламывают, раскалывают и растаскивают камень Къарчи, как отламывают кусочки от священных реликвий многие народы.Последняя версия кажется правдоподобной.

«В народной памяти сохранилась легенда о святости камня. Существует поверье о том, что Камень, упавший с неба, был послан Богом, чтобы оберегать народ от бед. Камень-оберег, почитался карачаевцами, и проходящие мимо путники считали долгом остановиться и поклониться ему, а направляющийся в дальнюю дорогу обязательно брал с собой осколок камня на удачу.

В годы Советской власти литературный исследователь, член ОЛИКО (Общество любителей изучения Кубанской области) Дьячков-Тарасов в своем описании Кубанского каньона отметил: “… как на священное место, к нему приводили беременных женщин, считая, что ее прикосновение к камню, облегчит ей роды и сделает счастливым будущего ребенка”.

Дореволюционный русский автор Н.С. Иваненков (1908) писал: “На реке Кубань, ниже селения Карт-Джурт, есть священный камень, от которого карачаевцы отламывают куски и кладут их в основание строящегося дома, а также в жилище молодоженов “отоу” для того, чтобы у супругов родились умные, сильные, храбрые дети”. Ученый отмечает также, что “около него оставляли пожертвования деньгами, вещами и хлебом, вознося молитвы за счастье новорожденного, за здоровье отца или близкого человека, за удачу в каком-либо предприятии”. Взято отсюда.

Так что возможно, что древнейший аул Къарт-Джурт рядом весь стоит на фундаментах из осколков камня Къарчи…

Интересно название «замковый камень». Корневое слово «замок» или «крепость» в названии символизировало не границы Карачая (граница пролегает довольно далеко от камня), а имело смысл «основа, оплот». По сути, Къадау таш – оплот независимости Карачая и основа жизни народа. Примерно так.

«Не секрет, что в последние годы вид многих исторических и природных памятников оставляет желать лучшего. Никто не заботится о них, ни государство, ни люди. Эта участь потихонечку постигала и наш Камень. Но теперь, можно с твердой уверенностью сказать, что горькая участь большинства памятников “Къарачайны къадау ташы” не коснется. Совсем недавно была произведена полная реконструкция памятника и всей прилегающей к ней территории. Такую ответственность взял на себя большой патриот своего народа, его культуры и истории, директор СГУ “Управление эксплуатации Большого Ставропольского канала” Салпагаров Магомет-Амин Бунияминович.

Магомет-Амин очень скромный человек, много говорить не любит. Любовь и уважение к своему народу предпочитает демонстрировать делами. О серьезности его подхода к реконструкции “Замкового камня Карачая” можно судить по тому, что в ходе строительства он неоднократно обращался к краеведам, историкам, фольклору карачаево-балкарского народа. Советовался, как лучше будет все это оформить.

Каждый день, проезжающие мимо этого памятника останавливаются, чтобы посмотреть на щедрость и благородство Магомет-Амина Салпагарова. Все они неустанно выражают свою благодарность человеку, который сделал такой подарок своему народу, его потомкам. Рядом с камнем теперь расположилась и уютная беседка. Желающие могут посидеть здесь, полюбоваться красотой природы, послушать песню Кубани, и рассказы стариков об истории Камня. Рядом с беседкой установлены памятники из черного мрамора, на одном гордо высечен предводитель карачаевского народа Къарча, на другом приводится история “Замкового камня”.

У нас на Кавказе, в горах Карачая,Где несется в теснине Кубань, грохоча,Грудью в землю ушедший, столетья встречая.Камень Карча там высится сталью звуча».Взято отсюда.

Если отбросить привычную восточную цветистость речи и традиционную нарочитую вежливость, то остается главное – камень Къарчи, как культурно-исторический памятник величественной и драматичной истории прошлого, не погиб, не замусорен и больше не разрушается. Территория вокруг чистая и ухоженная. Все сделано скромно, аскетично, но с отличным вкусом и чувством стиля. С любовью сделано. Мы нисколько не пожалели, что заехали в это место в Худесском ущелье, где камни умеют разговаривать и рассказывают легенды…

Авторы Игорь и Лариса Ширяевы.

Электронное СМИ «Интересный мир». Выпуск №61 от 16.04.2012

tweet

Дорогие друзья и читатели! Проект «Интересный мир» нуждается в вашей помощи!

На свои личные деньги мы покупаем фото и видео аппаратуру, всю оргтехнику, оплачиваем хостинг и доступ в Интернет, организуем поездки, ночами мы пишем, обрабатываем фото и видео, верстаем статьи и т.п. Наших личные денег закономерно не хватает.

Если наш труд вам нужен, если вы хотите, чтобы проект «Интересный мир» продолжал существовать, пожалуйста, перечислите необременительную для вас сумму на карту Сбербанка: Мастеркард 5469400010332547 или на карту Райффайзен-банка Visa 4476246139320804 Ширяев Игорь Евгеньевич.

Также вы можете перечислить Яндекс Деньги в кошелек: 410015266707776 . Это отнимет у вас немного времени и денег, а журнал «Интересный мир» выживет и будет радовать вас новыми статьями, фотографиями, роликами.

www.interesmir.ru


Смотрите также