Грузинские имена мальчиков. Грузинские древние имена
происхождение и значение, как красиво назвать мальчика или девочку
Грузия — южная страна с многовековой историей. Местный колорит пропитан чудесной музыкой и величественной архитектурой. Будь то большой город или маленькое селение, каждый дворик в них наполнен завораживающим многоголосьем и гостеприимством. Самобытность страны отражается во всех аспектах культурного наследия. Особой мелодичностью, красотой и смыслом наполнены и грузинские имена.
Содержание материала
Происхождение имен
На формирование современного именника Грузии в результате исторических событий оказали большое влияние соседние народы. Имена, пришедшие из Армении, Византии, Северного Кавказа и Арабского халифата, обрели звучание в соответствии с особенностями грузинского языка и гармонично вписались в обиход народа. Небольшой, но значимый пласт составляют имена дохристианского фольклора.
Собственно грузинские антропонимы традиционно использовались в селах, поэтому не подверглись канонизации после принятия христианства. А также их широко использовали такие этнографические группы, как мегрелы, имеретинцы, хевсуры, пшавы, гурийцы и сваны. Из мужских имен до наших дней дошли: Мгелика, что означает «волчонок», Дзаглика — «щенок», Бадри — «непоседа», Миндиа, означающее «помеченный сверху». Женские имена представлены такими, как: Мзекала — «дева-солнце», Дали — «сердце» и Циала — «богиня». Большинство исконных имен, к сожалению, были потеряны.
Восточная Римская империя довольно рано принесла на земли Грузии христианство и вместе с ним религиозные имена, имеющие еврейское и греческое происхождение. Например: Григоли (производное от Григорий), Мосэ (Моисей), Иоанэ (Иоанн), Эквтимэ (Евфимий), Исак (Исаак) или Давид, оставшееся в первоначальном виде.
От славян грузины переняли распространенные у них имена Ладо (Владимир) и Иагора (Егор), прочно обосновалось в Грузии ингушское имя Джокола, а Таташ пришло от древних осетин.
С развитием кинематографа и распространением литературных произведений в грузинских городах прижились такие имена, как: Эдуард, Джон, Карло, Морис — у мужчин. А у женщин — Диана, Ирма, Инга.
Также рекомендуем прочитать:
Перевод «Книги царей» персидского поэта Фирдоуси, получивший у грузин название «Ростомиани», пополнил антропонимический запас именами: Бежан, Ростом и Гиви. Из женских имен арабского происхождения до сих пор популярны Лейла и Турпа.
Популярные женские имена
Грузинские женские имена и их значения напоминают чудесную музыку, которая льется с небес над величавыми вершинами гор и бурными реками. По статистике самым распространенным среди них в настоящее время является имя Нино, произошедшее от шумерского слова «госпожа».
Также часто встречаются:
Софико (мудрая).
Этери (особенная).
Нано (малютка).
Эка (первая).
Гика (роза).
Манана (явленная Богу).
Дариа (владычица).
Джемал (совершенство).
Машико (решительная).
Диана (божественная).
Гела (волчица).
Ана (мать).
Тинико (луч света).
Хатиа (красивая).
Лале (тюльпан).
И это малая часть из всего многообразия красивых и необычных женских имен.
Распространенные мужские имена
Благозвучием и особым смыслом наполнены и грузинские мужские имена, список которых следует начать с самого распространенного — имени Георгий (земледелец). Далее следуют:
Пето (камень).
Тимур (железо).
Отар (ароматный).
Бердиа (подарок Бога).
Тит (честь).
Джанико (влюбленный).
Лукиа (свет).
Автандил (сердце родины).
Джумбер (молодой лев).
Малхаз (князь).
Сосо (увеличение).
Реваз (рыжий).
Шалико (мир).
Гоча (старец).
Мамука (восход солнца).
Перечислять можно бесконечно. Есть грузинские имена мужские современные, которые обрели особую популярность в последние десятилетия: Зураб (рубин), Давид (любимый), Ираклий (производное от Геракл), Сандо (защитник), Каха (кахетинец), Николоз (победитель), Саба (ветерок), Григорий (бодрый) и Вахтанг (волчье тело).
Как назвать девочку
При рождении дочки родителям сложно решить, как назвать малютку. Но есть грузинские имена для девочек редкие и красивые, которые придадут образу будущей девушки особый смысл:
Сулико (душенька).
Элико (солнечная).
Нуца (производная от Нино, «госпожа»).
Наргизи (нарцисс).
Мани (безопасная).
Амалия (хозяйственная).
Тамуна (мирная).
Меги (производная от Маргарита, «жемчужина»).
Марехи (производная от Маргарита, «жемчужина»).
Гогуца (девчушка).
Татия (производная от Татьяна, «папина дочка»).
Русико (сверкающая).
Маргарита (жемчужина).
Пати (производная от Фатима, «оторванная от груди»).
Эма (кровь).
Грузинские имена при крещении
В Грузии является традицией называть детей в честь предков, поэтому часто в одной семье представители нескольких поколений одного пола — тезки. Еще младенцев нарекают, ориентируясь на грузинские святцы. Христианство пришло в страну в пятом веке, увеличив именной запас Грузии. А в 19 веке, когда грузинская церковь утратила свою самостоятельность из-за присоединения к России, среди народа стали уже часто появляться имена, указанные в православных святцах. В свою очередь, российский церковный календарь пополнился днями поминовения грузинских святых — Нины, Шушаники, Тамары.
В результате современный грузинский календарь святых объединяет в себе дни памяти православных святых, упомянутых в российском церковном календаре и даты поминовения собственных святых. Например, мальчика, родившегося в сентябре, можно назвать Бидзина в честь святого мученика Бидзина Чолокашвили. Октябрьского новорожденного можно наречь Евдемон — в память патриарха 17 века, а родившегося в ноябре — Вахтанг, выбрав для него святым покровителем иберийского царя 5 века.
Забавные прозвища
Иногда в Грузии можно встретить мужчин со смешными именами. Вызывают улыбку такие, как: Чичико (человечек), Авто (производное от Автандил — солнечный), Мама (отец), Гора или Гуля (производные от Георгий). Забавно звучат мегрельские имена: мужское Заза (Бог да умножит) или женское имя Туту (безопасность).
Интересные метаморфозы претерпевают русские имена, адаптированные под грузинский язык: Валико (Валентин), Андро (Андрей), а вот имя Алексей произносится, как в православных святцах — Алексий.
Тайна любого имени скрыта в непростой судьбе грузинского народа. Для каждого жителя Грузии имя — не только прозвище с мелодичным звучанием, но частичка их истории, связующее звено с предками. Может быть поэтому обращение к человеку у них напоминает сладкоголосую песню и проникает в самое сердце.
Внимание, только СЕГОДНЯ!
magiya.guru
Грузинские мужские и женские имена
Правильный подход к выбору наречения человека значительно влияет нрав, судьбу, будущую жизнь в общих чертах. Активно продвигает в развитии, формирует положительные качества нрава и поведения, укрепляет здоровье, бессознательно избавляет от негативных черт облика.
Грузинские имена – главная составляющая в культуре народа. Существует множество интерпретаций, что означают наименования, в реальности же на каждого человека влияние того или иного имени индивидуально. Астрология и нумерология отметили — имя имеет серьезное влияние на судьбу с древних веков населения Грузии. Поэтому родители очень серьезно относятся к подбору прозвища своего наследника или наследницы.
Грузинские мужские имена и их значения
Самые часто употребляемые варианты, означающие высшую благодать выбирают почти все родители. Народ очень ценит православные и культурные ценности по дарованию оклика своего предшественника, останавливая взор на наименования с имением в толковании «Бог».
По традициям дни памяти перечисленных грузинских святых по – старому включены в месяцеслов РПЦ.
Джанико – влюбленный Бог, с пылающим сердцем.
Бердо — подарок Господа, дарованный Богом.
Илья — крепость Господня
Ираклий — герой, слава Геры
Иванэ — милость Божья
Автандил — сердце родины
Грузинские популярные имена для мальчиков
Оригинальные и модные народные прозвания в первую очередь должны очень подходить ребенку, а не соответствовать имеющимся внешним данным облика, не имеющим отношения к будущей жизни юноши. Есть несколько вариантов, полюбившихся матерям детишек:
Торнике – победитель, Бог
Ладо — владеющий миром
Заза — старик, старец (с уважением почитается в стране).
Бесо — сын любимой жены
Гига — ласкательная форма имени Георгий, произошло от божественной Гиги.
Значение имени не может иметь полного влияния. На примере оклика Важа рассмотрим, (означающий мужественность, рыцарство) — вовсе не означает что обладатель именования станет сильным, а иные носители различных имен – ослабнут.
Стоит помнить! Все люди разные, поэтому и влияние того или иного имени на каждого индивидуально. Одному оно поможет, другого наоборот станет угнетать.
Самые распространенные ошибки при выборе имени для ребенка:
Мелодичность и красота
Нумерология
В честь «того знаменитого дяди»
По религиозному календарю в честь святых
Сочетание с отчеством или фамилией
В честь родственника (тем более покойного)
По значению
Возникновение имен
Этими видами не заканчивается все достоинства системы собственных названий бывалого населения Грузии. Но позволяет увидеть главные шаги формировки народного именного сборника. Оклики из списка можно соединить в несколько исторических и культурных прослоек, проницательность каждого из них к грузинам объединено с прошлыми годами народа. Самый старший шар – нарекания, полагающиеся на живой язык Грузии, образованных от нарицательных фраз.
Немало имен у грузин появилось в связи с расширением христианства. Эти названия от Бога (в основном еврейского и греческого происхождения). Рассмотрим некоторые из них: Гиорги, Григоли, Давид, Иоанэ (из Иоанн), Исак, Мосэ (из Моисей). Соединившись с РФ церковь на сто лет потеряла самостоятельную деятельность во всех отношениях. Грузинская Церковь присоединилась к Русской православной церкви в начале экзархата. С 1817 г. экзархами в Грузию назначались архиереи русской национальности; церковное имущество Грузии было перенесено в руководство также советских властей (весной 1917 г., после сбрасывания в России царизма, грузины решили восстановить христианские автокефалии церкви). Вхождение в состав РПЦ способствовало тому, что грузины активно нарекали детей окликами с толкованием «Бог» из православных святцев. Однако антропономические контакты Грузии и России по линии церквей не были односторонними. РПЦ включила в свой месяцеслов дни памяти ряда грузинских святых.
Красивые женские имена.
Тата — Предрасположенность к жизни подвижника
Гела — Посланница Бога, ангел
Ника — Девица сильна, как народ
Нино — Псевдоним русского «Нина» — правнучка, царица, Бог.
Современные родители, сталкиваясь с выбором нарекания для девочек (в будущем девушек), будущих мужчин сейчас очень известны своей популярностью по подбору таблицы, в которых по алфавиту перечислены все существующие наименования. Как гласит статистика — при таком варианте очень тяжело определится, что не сказать про выше указанные самые актуальные варианты.
Заключение
Значений и характеристик у имен множество, они возникли вследствие объединения существительных и прилагательных, образовывая одно целое. После соединения с РФ началась популярность на православные имена для сыновей. И даже по истечению многих лет эта традиция не исчезает, а наоборот обретает все больше популярности среди грузинского населения.
gruziyagid.ru
Женские грузинские имена: список, значение, происхождение
История имен интересна и поучительна, у каждого народа есть свои традиции наречения детей. И Грузия не является исключением. В дохристианский период возникли наиболее древние из женских грузинских имен, имеющие природные корни или обозначающие какое-то качество, присущее девушке.
Вторая категория имен имеет христианское происхождение, что связано с религией государства. Наконец, еще одна группа обладает восточными корнями, это легко объяснимо географическим положением Грузии. Далее познакомимся с этими вариантами более подробно.
Самые красивые и музыкальные
Среди женских грузинских имен немало очень плавных, звучных и оттого – особенно привлекательных. Их список со значением представлен ниже:
Алико – «обладающая всезнанием».
Ана – «желанная», «надежная».
Дариа – «владычица».
Джемал, Джамалия – «совершенная», «идеальная».
Кекела – «красавица».
Кети – «чистота и невинность».
Майа – «покровительница плодородия».
Мцыре, Циру, Цири – «девушка».
Нани, Нанули, Нания – «малышка».
Русико – «долгие годы жизни».
Саба – «появившаяся на свет в лучах заката».
Сакварела – «возлюбленная».
Саломэ – «умиротворенная».
Софико – «мудрая».
Сулико – «наделенная душой».
Тамина – «живущая в мире и достатке».
Хатиа – «безупречная, как картина».
Этери – «особенная».
Многие из этих вариантов звучат несколько необычно для европейского слуха, но в Грузии вполне привычны.
С природными корнями
В списке грузинских женских имен есть большое количество вариантов, название которых произошло от наименований объектов природного мира, в частности, цветов. Так, красивые и звучные имена для девочек Гика и Гиули произошли от названия цветка розы. А Гела, Гелия и Гелика, Мгелиа, Мгела – от сурового хищника – волка. Марина, Маринэ, Марианна имеют значение «морская». Нателла – «светлячок», Тамар – «финиковая пальма». Эндзела означает «снежинка», Дзаглика - «маленькая собачка»
«Каменная» тематика представлена целой группой похожих вариантов, имеющих значение «рубин». Это Лали, Лале, Лала. Имена Мзевинар, Мзекала и Мзиа имеют происхождение от названия самого главного светила – Солнца.
Христианские сюжеты
Говоря о женских грузинских именах, следует отметить, что одним из их источников является христианская религия, вот почему можно встретить грузинку с одним из таких вариантов:
Кристина – «христианка».
Мариам, Маро, Марико – «возлюбленная Богом».
Натали – «появившаяся на свет в Рождество».
Тамта – «посвященная Богу».
Теона – «божественный разум».
Элисо – «молящаяся».
Эти красивые женские грузинские имена очень востребованы и популярны, используются до сих пор, но к числу лидеров по частотности не относятся.
Современные заимствования
К списку грузинских женских имен можно отнести имеющие европейские или русские корни. Они используются в современном мире: Диана, Инга, Жанет, Мэри, есть также привычные русскому слуху варианты: Екатерина (можно встретить также написание Экатерина, Кэтэвани), Илона, Лика, Нелли, Нонна, Полина, Нина, Лиана. Они постепенно вытесняют народные антропонимы, становясь все более востребованными.
Чаще всего национальные грузинские женские имена употребляются в селах и деревнях, уступая место в городах более современным вариантам. Допустимы и пары: так, есть София и Софико, оба имени могут использоваться грузинками. Восточное Иринэ очень похоже на русское Ирина, имя это имеет значение «несущая мир», а Маринэ напоминает Марина, оба расшифровываются как «морская».
Грузинские имена интересны сами по себе, особенно если они древние, пришедшие из далекого прошлого. Современные варианты утратили свою романтику, звучат не так плавно и мелодично, не несут в себе глубинного смысла. Однако именно они вытесняют старинные антропонимы, ведут к их выходу из обихода и полной утрате. Но многие жители Грузии чтят традиции прошлого и продолжают использовать старинную собственную лексику.
www.nastroy.net
Грузинские имена Мужские
Ниже представлены грузинские мужские имена списком:
Або — в честь святого мученика Або Тбилели, принявшего христианствоАвто — сердце родиныАнтон — воин, предводительАвтандил — сердце родиныАмиран — правитель, высокийАрчил — правильный, открытый, благославенныйАлика — защитникАлико — защитникАлекс — защитник
Грузинские мужские имена заимствованы у различных стран, но много и национальных, придуманных за долгие вехи богатой грузинской истории
Иногда родителям не нравятся обычные простые имена, распространенные по всей стране. Хочется оригинальности, необычности, отличия от всех. В этом случае подбираются красиво звучащие иностранные имена детей, не очень привычные слуху и единственные в окружении сверстников и друзей ребенка.
Такими принципами на протяжении столетий руководствовались грузины, в итоге получив в свое распоряжение общирный и богатый список мужских имен. Заимствовались имена у всех соседних стран, у России, Ирана, Армении, у кавказских народов. Отбрасывались окончания, прибавлялись приставки, новые буквы, в итоге получились красивые и интересные грузинские имена. Конечно, известно много и своих, национальных, но называть детей иностранными именами не гнушается никто.
Обозначений и характеристик у имен достаточно, они образовывались от существительных и прилагательных, объединяя их общее значение в одно целое. После присоединения Грузии к России начался бум на старинные православные русские имена для сыновей. И даже сейчас эта традиция не исчезла, а наоборот, набирает популярность.
Толкований и значений у грузинских мужских имен много. Они обозначают стихии, силы природы, погодные явления. Многие образованы от лучших качеств животных и людей, некоторые характеризуют понятия богатства, удачи и долголетия. Перечислять можно очень долго, проще выбрать из списка понравившееся имя и изучить его значение.
А
Або — в честь святого мученика Або Тбилели, принявшего христианствоАвто — сердце родиныАнтон — воин, предводительАвтандил — сердце родиныАмиран — правитель, высокийАрчил — правильный, открытый, благославенныйАлика — защитникАлико — защитникАлекс — защитник
Грузинская православная церковь и её святые. Список книг, статей и сайтов:
1) "Святые Грузинской православной церкви" – на сайте "Православная энциклопедия", см. ссылку
2) "Святые Грузинской православной церкви" (на грузинском языке) – на сайте http://www.orthodox.ge/, см. раздел წმინდანთა სახელები (в алфавитном порядке, от А до Я)
3) Грузинские святые (на грузинском языке) – на сайте http://www.orthodoxy.ge/, см. ქართველი წმინდანები (ხსენების თარიღის მიხედვით) (в календарном порядке: по дням памяти, от 1 января до 31 декабря)
4) Краткий месяцеслов на русском языке (дни памяти и жития грузинских святых на каждый месяц года), на сайте http://www.georgiaorthodoxy.info/
5) Календарь грузинских святых на сайте "Православие.Ру" http://www.pravoslavie.ru/41585.html
6) "Полные жизнеописания святых грузинской церкви" (из книги "История Грузинской церкви до конца VI века", Санкт-Петербург, 1877 год, 189 стр.; автор книги – Михаил Сабинин, он же известный историк грузинской церкви монах Геброн, 1845-1900 гг.), см. на сайте Якова Кротова (http://krotov.info/)
7) Современная грузинская православная иконопись, см. на сайте http://www.iconpainter.ge/ (автор Лаша Кинцурашвили)
8) Грузинские церкви в России (Владикавказ, Волгоград, Воронеж, Казань, Калининград, Москва, Ростов-на-Дону, Санкт-Петербург, Сочи). Обзор на сайте https://sputnik-georgia.ru/
9) "Грузинская православная церковь", статья в Википедии на русском языке, на грузинском языке
10) "Грузинская православная церковь", статья на сайте "ДРЕВО" (открытая православная энциклопедия), см. ссылку
11) "Грузинская православная церковь" – большой исторический обзор на сайте "Православная энциклопедия" (http://www.pravenc.ru/), см. часть 1, часть 2
12) Краткий обзор истории Грузинской Православной Церкви: см. текст в формате pdf, 8 стр., 5.8 Мб. Статья размещена в сборнике "XV Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета", том 2, стр. 14-21, 2005 год. Автор архиепископ Николай (Пачуашвили). См. текст в формате pdf, 8 страниц: здесь или здесь.
сайт об именах http://www.mshoblebi.ge/sakhelebi-anbanis-mikhedvith.html?view=names
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Georgians
https://ka.wikipedia.org/wiki/ცნობილი_ქართველები - известные грузины
Обязательно посмотрите генеалогическое древо Багратионов и других правящих династий Грузии – впечатляющая подборка имен за две тысячи лет.
Georgian monarchs family tree of Bagrationi dynasty of Kakheti, Georgian monarchs family tree of Bagrationi dynasty of Kartli, House of Mukhrani (в англоязычной Википедии).
https://en.wikipedia.org/wiki/Georgian_monarchs_family_tree_of_Bagrationi_dynasty_of_Kartli Category:Georgian family trees https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Georgian_family_trees
http://bagrationi.org/1153-2/ про имя баграт гурам
Мифы народов мира http://www.mifinarodov.com/
http://1000names.ru/demoversion
Iranian cultural impact. Iranian elements in Georgian language. By: Thea Chkeidze (статья на сайте The Circle of Ancient Iranian Studies (CAIS) http://www.cais-soas.com/CAIS/Culture/iranian_elements_georgian.htm
http://rbardalzo.weebly.com/georgian.html о грузинском языке
2) Грузинско-английский и англо-грузинский словарь (on-line): http://www.translate.ge/
3) Грузинский толковый словарь с русскими комментариями http://georgian_russian_comments.academic.ru/
3) Пятиязычный грузинско-английский словарь "Georgian-Megrelian-Laz-Svan-English DICTIONARY" (печатное издание). Этот словарь подготовлен Швейцарским офисом по сотрудничеству на Южном Кавказе / Swiss Cooperation Office in the South Caucasus, 2015 год, 244 стр., содержит 6000 словарных позиций, ISBN 978-9941-9386-8-9): pdf-версия, 7 Мб
4) Сайт "Транслит": http://ge.translit.cc/. Это сайт очень полезен в тех случаях, когда на вашем компьютере не установлена грузинская клавиатура. С помощью "виртуальной" грузинской клавиатуры вы сможете набрать любой текст, а затем его скопировать и отправить по назначению. Кроме того на сайте "Транслит" любой грузинский текст можно представить с помощью латинских символов и даже озвучить его (при этом совершенно не зная грузинского языка)!
Из каких имен состоит грузинский именослов? Какие имена на данный момент пользуются популярностью? В грузинском именнике, как и в любом другом народе, есть исконно национальные имена, такие как Чичико - человечек, Мзекала - солнце-дева. Многие грузинские имена мальчиков и девочек были образованы из нарицательных существительных и прилагательных. Также в грузинский именослов вошли персо-арабские имена.
Христианство на грузинскую землю пришло давно, и вместе с ним пришли и библейские имена. Правда, многие имена были адаптированы под особенности местного языка так, Моисей стал Мосэ. Грузинская церковь предлагает самые различные христианские имена, вошедшие в православные Святцы.
Помимо этого грузинский именослов пополнился и русскими именами. Следует отметить, что многие грузинские имена мальчиков заканчиваются на "о". Если вы хотите дать своему ребенку грузинское имя, то советуем вам просмотреть нижеследующий список мужских имен, и подобрать для себя самый подходящий вариант. Выбирая грузинские имена мальчиков, помните, что имя должно сочетаться с фамилией и отчеством ребенка. Ребенку лучше выбирать яркое, звучное имя, тогда и ребенок будет живым, старательным и веселым.